A ty ho odvezeš ke kováři Timovi a necháš mu sundat ze zápěstí ten absurdní vynález.
Ti æeš ga odvesti kovaèu Timu da mu skine tu apsurdnu napravu sa zapešæa.
Odvezeš mě příští týden zase na kliniku?
Hoæeš li me sledeæe nedelje ponovo voziti na kliniku?
Nech ji vyspat, než ji odvezeš domů.
Нека одспава пре него што је одведеш кући.
Ty ho odvezeš a pak přivezeš.
Ти га одвези и после покупи.
Ty mě teď odvezeš k tetě Billie, že?
Одвешћеш ме код тетке Били, зар не?
Když mi pomůžeš vynést spící krasavici ze sklepa a odvezeš ji na nějakou opuštěnou cestu, kde se může konat sebevražda, tak ti slibuji, že to potom prodiskutujeme.
Ако ми помогнеш да изнесем успавану лепотицу из подрума, утоварим је у наша кола, и одвезем до неког напуштеног пута где може да се деси самоубиство, обећавам ти да ћемо завршити са овим. - ОК?
A teď mě odvezeš v rikše.
А сада ме вози у кочији на вучу.
Pak odvezeš královnu na Naboo... k podepsání smlouvy.
Onda æeš lako kraljicu dovesti da potpiše ugovor.
Vezmeš ženu do auta, odvezeš ji do lesa...
Šta ja znam? Žena ti uðe u automobil, odvezeš je u šumu...
Hano, než odvezeš Jamese do jeho domu... tak si nejdřív ověř, jestli je v pořádku, dobře?
Dobro, Hannah, kad odvedeš Jamesa do njegovog stana, provjeri je li dobro prije nego odeš. Dobro?
Tati, odvezeš ho tam ukážeš mu, že jsou všichni mrtví a pojedeš domů.
Оче, одвезеш их на то место, покажеш им да су сви мртви и онда се вратиш кући.
Do auta, a ty jí odvezeš...?
У твоја кола. То ћеш понети...
Nemusíš se mnou mluvit, jenom mávni, jestli mě odvezeš domů.
Ne moraš sa mnom razgovarati. Mahni ako æeš me voziti doma.
Vezmeš ty peníze a odvezeš Micu od D.L.a tak daleko, jak to půjde.
Dobiæeš novac, i odvešæeš Majku što dalje od D.L.-a, kako znaš i umeš.
, Vyzvedneš jednoho kluka v Jersey a odvezeš ho do Washingtonu."
"Sve što treba da uradiš je da pokupiš klinca u Nju Džerziju, i odvezeš u Vašington".
Rozejdeš se s ní a pak ji odvezeš domů?
Raskinuæeš sa njom i onda æeš da je vodiš kuæi?
Slíbil jsi mi, že mě odtud odvezeš.
Obeæao si da æeš me odvesti.
Dám ti tohle auto, když ji pro mě někam odvezeš.
Daæu ti ovaj auto ako je odbaciš umesto mene.
Díky, že mě odvezeš do práce.
Hvala ti što me voziš na posao.
Ale jestli mě odvezeš do nemocnice, zamknou mě do polstrovaný místnosti, nacpou do mě prášky a donutí mě jim říct, co se stalo.
Ako me odvedeš u bolnicu, zakljuèaæe me u tapaciranu sobu, napumpati me lekovima, i primorati me da im kažem šta se dogodilo.
Moje rada je, ať Astor odvezeš.
Stvarno želiš mamurnu djevojèicu usred toga?
Dám ti tisíc dolarů, když mě odvezeš domů.
Daæu ti 1000 dolara ako me odvezeš kuæi.
Sybil, budeš tak hodná a odvezeš mě do mého pokoje?
Sybil, mogu li da te zamolim da me odvezeš u moju sobu?
Nabídl jsem, že Irene a Benicia odvezeš domů.
Понудио сам тебе да одвезеш Бенисија и Ирену кући.
Když mě tam teď odvezeš, tak ti povím všechno, co budeš chtít.
Ako me sada odvedeš tamo... kazaæu ti sve što ti hoæeš da znaš.
A ty odvezeš ty šaty do čistírny!
Ima da odneseš tu venèanicu na pranje!
Když jsi nás sem přivezl, tak nás i odvezeš.
Довео си нас на острво, можеш и да нас вратиш.
Máma říkala, že mě odvezeš domů ze školy.
Мама је рекла да ћеш ме ти возити из школе.
Teď se obleč a odvezeš mě domů.
A sad se obuci i odbaci me kuæi.
Odvezeš mě, nebo si mám zavolat taxíka?
Hoæeš me prebaciti ili da zovem taksi?
Říkal, že mě odvezeš na nějaké bezpečné místo.
Рекао је да хоћеш да ме сместиш у неку сигурну кућу.
Když Rothstein kývne, vezmeš peníze a odvezeš je McCoyovi do Tampy.
Ako Rotstin pristane, ti æeš odneti novac Makoju.
Pokud mě tedy odvezeš do práce?
Pod pretpostavkom da æeš me odvesti na posao.
Něco řekneš a pak uděláš opak, takže mě odvezeš a těší tě to.
Kažeš jednu stvar, a uradiš nešto drugo, znaèi da æeš me voziti na posao i misliæeš da sam dobar.
Jestli si myslíš, že odvezeš Sarah, budeš mě muset zabít.
Ako misliš odvesti Sarah, prvo moraš ubiti mene.
Odvezeš nás v poledne na letiště?
Jel možeš da nas odvezeš na aerodrom ovog popodneva?
Odvezeš ráno ten obraz do Londýna, prosím?
Možeš li, molim te, odneti tog Šeridana u London ujutru?
Bude nejlepší, když ji odvezeš k babičce.
Mislim da je najbolje da je odvezeš kod bake.
Hej, odvezeš ho dneska do školy?
Hej, voziš li ga u školu danas?
Proč tady tomu milýmu SEALovi neřekneš, jak jsi přijal úplatu za to, že je odvezeš?
Zašto ne kažeš ovoj Foki da si prihvatio isplatu da ih prevezeš?
0.52843999862671s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?