Prevod od "národem" do Srpski


Kako koristiti "národem" u rečenicama:

Nebudu mluvit s jakýmkoli národem nebo skupinou národů.
Neæu prièati sa jednim ili sa grupom naroda.
Vím tak málo o vaší zemi, Anglii, až na to, že jste nejstatečnějším národem na světě... a že máme štěstí, že máme takové spojence.
Znam tako malo o vašoj zemlji, Engleskoj... osim da ste najhrabriji narod na svetu... i da smo sreæni što imamo takve saveznike.
Víš, chlapče, rozhodl jsem se, že se spojím s národem, který představuje pro Francii největší hrozbu.
Odluèio sam da se udružim sa nacijom koja je najveæa pretnja za Francusku.
Byli jsme národem králů, když běloch lezl po Evropě po čtyřech.
Bili smo rasa kraljeva kad je bijeli èovjek puzao na sve èetiri po Europi.
A se slzami v očích vidím, že jste poznali snahu Německa, stát se zase znovu silným národem.
I sa suzama u oèima vidim da su svi odobrili naše pravo, da ponovo, budemo snažna nacija.
Proto jsme mírumilovným národem, který zásadně odmítá násilí.
Због тога смо ми мирољубив народ, који из принципа одбацује насиље.
Nemůžu uvěřit tomu, kolik lidských osudů bylo rozvráceno Ohnivým národem.
Ne mogu da verujem koliko mnogo života ljudi je uništeno od strane Vatrenog naroda...
Egypt byl velkým a mocným národem dávno před Římem.
U Egiptu je živeo veliki narod mnogo pre Rima.
Za Lincolna... jsme se stali národem.
Pod Lincolnom... postali smo jedan narod.
Protože jsem tam byl vyslán svým národem, pokud mě to tak ovlivnilo, možná mi národ dluží odškodnění za toto mé pokřivení.
A pošto su me poslali tamo po narodnom poslu, ako se nešto mrlja i zakaèilo za mene, možda bi narod trebao platiti odštetu.
Jsme národem založeným na ideálech a tyto ideály jsou dnes zkoušeny.
Mi smo nacija utemeljena na idealima, a ti ideali su izazvani danas.
Viděli, že Amerika je navždy národem živých lidí, národem svobodných lidí.
Videli su da æe Amerika zauvek biti nacija živih ljudi... i nacija slobodnih ljudi...
Pane, právě se modlíme, že jsi nás pohostil tímto jídlem, touto rodinou a tímto národem.
I, Bože, molimo te da blagosloviš ovaj sto i hranu, ovu porodicu i naciju.
Antonius mu nabízí korunu před celým národem a on ji odmítá!
Antonije mu nudi krunu ispred čitavog naroda! A on je odbija!
Královská rodina otřásá národem, protože přestává být německou, ale ty se chceš stát Němcem.
Kraljevska obitelj ushiti naciju odricanjem od njemaèkog državljanstva, a ti ga želiš uzeti?
Drahý Rolande, nyní jsme národem ve válce, měla bych se cítit špatně, že se tak těším na Oxford?
"Dragi Rolande. Sada je naš narod u ratu. "Teško mi je da budem oduševljena Oksfordom.
Mluvil jsem s Islámským národem a vy mi říkáte, že jsem separatista?
A vi belci kažete da sam separatista.
A ti, kteří získají ten disk, budou jednoduše nejmocnějším národem na světě.
I ko god bude imao taj disk moæi æe jednostavno da bude najmoænija nacija na svetu.
Vládní úředníci, kteří zneužívají zákony, nebo, a to přinejmenším, využívají co jde pro své osobní zisky a potřeby, poskvrňují naši demokracii a oslabují pouto s tímto úžasným národem.
Zvaniènici koji zloupotrebljavaju zakon, ili ga iskorišæavaju radi vlastitog napretka bacaju ljagu na našu demokratiju i oslabljuju veze naše velike države.
Nechci aby mě popravili kvůli propagandě a můj syn na mě spolu s americkým národem do smrti koukali na podělanym YouTube.
Neæe me pogubiti za propagandu pa da me moj sin i amerièki narod gledaju na jebenom YouTubu do kraja života.
Nikdy jsem nečekal, že ho prezident přečte před národem, truchlícím po ztrátě další skupiny astronautů.
Nikad nisam pomislio da æe ga predsednik proèitati naciji koja je oplakivala gubitak još jedne grupe astronauta.
V reálném čase národem exploduje debata jako reakce na to, co se událo ve vysílání.
Нација која експлодира у разговору, у реалном времену, у одговору на оно што се емитује.
Představuji si svůj život, jak by vypadal, kdyby před sto lety Čína byla nejmocnějším národem světa a přišli by do Ameriky hledat uhlí.
Ја свој живот замишљам као да је пре сто година Кина била најмоћнија нација на свету и дошла у Сједињене Државе у потрази са угљем,
Během 50 let se dostali z před-středověké úrovně, na velmi slušnou úroveň Evropy před 100 lety, s fungujícím národem a státem.
U 50 godina oni su s nivoa pre-srednjovekovne Evrope došli na nivo Evrope od pre 100 godina, s državama koje funkcionišu.
Takže když mě to rozesmutní, pomyslím na Japonsko, protože Japonsko před 70 lety byl národ lidí, kteří používali díry jako latríny a utírali se klackem, a nyní jsou národem takzvaných Woshurettů, umývacích toalet.
Kada se rastužim zbog sanitacije, pomislim na Japan, zato što je Japan pre 70 godina bio nacija koja je koristila septičke jame i brisala se štapovima, a sada je nacija onih koje zovemo "Woshurettos", samočisteći toaleti.
Rozdíl mezi chřadnoucím národem a tím, který bude prosperovat, je v poznání, že potřebujeme stejný přístup k vzdělávání pro chlapce i děvčata.
Разлика између нације која вене и оне која цвета је признање да нам је потребан приступ образовању подједнак и за дечаке и за девојчице.
A mohli vyvěsit indickou vlajku a stát se suverénním národem, ale s velkými nesnázemi tady dole.
Podigli su indijsku zastavu i postali suverena nacija, ali su u velikim problemima ovde dole.
Za čtyřidceti let měl jsem nesnáz s národem tím, a řekl jsem: Lid tento bloudí srdcem, a nepoznali cest mých.
Četrdeset godina srdih se na rod onaj, i rekoh: Ovi ljudi tumaraju srcem, i ne znaju puteve moje;
Zdaliž pro takové věci nemám navštíviti? dí Hospodin. A zdali nad národem takovým nemá mstíti duše má?
Za to li neću pohoditi? Veli Gospod, i duša moja neće li se osvetiti takvom narodu?
Zdaliž pro takové věci nemám navštíviti jich? dí Hospodin. Zdali nad národem takovým nemá mstíti duše má?
Zato li neću pohoditi? Veli Gospod, i duša moja neće li se osvetiti takvom narodu?
Zdali pro takové věci nemám jich navštíviti? dí Hospodin. Zdaliž nad národem takovým nemá mstíti duše má?
Zato li ih neću pohoditi? Govori Gospod; duša moja neće li se osvetiti takvom narodu?
Jestliže se pohnou ta nařízení před oblíčejem mým, dí Hospodin, takéť símě Izraelovo přestane býti národem před oblíčejem mým po všecky dny.
Ako tih uredbi nestane ispred mene, govori Gospod, i seme će Izrailjevo prestati biti narod preda mnom na vek.
Což nesoudíš, co lid tento mluví, říkaje: Že dvojí čeled, kterouž byl vyvolil Hospodin, již ji zavrhl, a lidem mým že pohrdají, jako by nebyl více národem před oblíčejem jejich.
Nisi li video šta reče taj narod govoreći: Dve porodice, koje beše izabrao Gospod, odbaci ih? I ruže moj narod kao da već nije narod pred njima.
A učiním je, aby byli národem jedním v té zemi na horách Izraelských, a král jeden bude nad nimi nade všemi králem. A nebudou více dva národové, aniž se již více děliti budou na dvoje království.
I načiniću od njih jedan narod u zemlji, na gorama Izrailjevim, i jedan će car biti car svima njima, niti će više biti dva naroda, niti će više biti razdeljeni u dva carstva.
Dáno jí i bojovati s svatými a přemáhati je; a dána jí moc nad všelikým pokolením, nad rozličným jazykem, i nad národem.
I dano joj bi da se bije sa svetima, i da ih pobedi; i dana joj bi oblast nad svakim kolenom i narodom i jezikom i plemenom.
0.27388715744019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?