Prevod od "nezotaví" do Srpski


Kako koristiti "nezotaví" u rečenicama:

Dokud se dost nezotaví, abychom ho mohli předat hlídce.
Dok ne bude dovoljno dobro da može da se preda patroli.
Z plastiky nosu se člověk tak rychle nezotaví.
Dugo se oporavlja od plastike na nosu.
Musíte nechat tělo žít... dokud se mozek a srdce nezotaví natolik aby fungovaly samostatně.
Moraš da održavaš telo u životu... dok se mozak i srce ne oporave da bi se osamostalili.
Myslím, že bych měl zůstat aktivní dokud se Pan Tuvok nezotaví.
Trebao bih ostati ukljuèen dok se gospodin Tuvok ne oporavi.
Ty ses zotavit... a já také, ale naše manželství se nezotaví.
Oporavio si se, a i ja sam, ali naš brak nece.
Nebudou ho moct přesunout, dokud se nezotaví z té operace.
Ali ni oni neæe moæi da ga odvedu dok se ne oporavi od operacije.
Část jejich srdce zemře a už nikdy se nezotaví.
Dio njihovog srca nestaje i nikada se neæe zamijeniti.
Nenalezneme odpovědi, dokud se Steven nezotaví.
Neæemo naæi nijedan odgovor od Stivena dok se ne oporavi.
Bude v něm muset zůstat, dokud se mu mozek plně nezotaví.
Moraæe da ostane tako dok mu se mozak ne zaleèi.
Zůstanu tady, dokud se Hal nezotaví, ale už jsme se s kapitánem Weaverem dohodli... Charleston není místo pro Druhou Mass.
Ostaæu ovde koliko je potrebno da se Hal oporavi, ali kapetan Viver i ja smo se veæ složili da Èarlston nije mesto za 2.
Plánujeme pro Sandhyu předsvatební oslavu puja, už na příští víkend a já se obávám, že se do té doby z operace nezotaví.
Planirali smo venèanje za Sandhyu, puju, ali to je sledeæe nedelje, pa sam zabrinuta da neæe potpuno ozdraviti od operacije do tada.
Z takového útoku se nezotaví žádný nominovaný k Nejvyššímu soudu.
JOŠ NIJE KASNO. -NIKO SE NE OPORAVLJA OD NEÈEG OVAKVOG.
Doktor říká, že se možná nezotaví, pokud nezůstane ležet v posteli.
Doktor kaže da se neæe oporaviti ako ne nastavi da leži u krevetu.
Může dojít k vzácnému případu, kdy se pacient nezotaví nebo kdy jeho žíly zmodrají.
Postoje i retki sluèajevi kada se pacijent ne oporavi, ili njihove vene poplave.
Požadujeme setrvání, dokud se má klientka nezotaví, a také dočasný zákaz všech otcových práv na návštěvu, dokud policie nezjistí, kdo je za tou střelbou.
Smo zatražiti odgodu dok je moj branjenik oporavi, i tražimo privremenu obustavu svih očevih gostujućih prava sve dok vrijeme kao policijski odredi tko stoji iza ovog snimanja.
Fitz a Simmonsová přežili, ale Fitz už se možná plně nezotaví.
Tvoj pokušaj da smakneš Fica i Simonsovu je propao, ali Fic verovatno više nikada neæe biti isti.
A neopustím nemocnici, dokud se Victoria nezotaví.
Takoðe, neæu napustiti bolnicu dok se Viktorija ne oporavi.
Protože jste se se mnou podělili o svůj domov, chci se s vámi podělit o to, co se stalo nám, Mary, která se, jak mi řekla řada doktorů, nikdy nezotaví.
Pošto ste podelili svoj dom sa mnom, želim s vama podeliti što se dogodilo Mary, za koju su mnogi doktori rekli da se neæe oporaviti.
Pokud má někdo vládnout, dokud se král nezotaví, je to jeho královna.
Ako iko vlada dok se kralj ne oporavi onda je o njegova kraljica.
Je v umělém spánku, dokud se nezotaví.
PA ONA JE... ONA JE U INDUKOVANOJ KOMI DOK SE NE OPORAVI.
A dokud se plně nezotaví, tak nebude znova čelit výboru.
I neæe ponovo izaæi ispred ovaj odbor dok se ne odmori.
Většina lidí se z toho nikdy nezotaví.
Већина људи никада не опорави од тога.
Pokud se plně nezotaví, nemůže tento sport dělat.
Ako se ne oporavi 100%, ne može da se bavi ovim sportom.
Je to štítek k převozu pro ryby, co se tady nezotaví.
Transportna oznaka za ribe koje nisu za institut.
Napoleon utrpěl smrtící ránu, z které se nezotaví.
Napoleon je pretrpeo smrtni udarac od koga se neæe oporaviti.
Zůstaňte tu s ním, dokud se nezotaví.
Ostani s njim dok se ne oporavi.
0.79365301132202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?