Jestli nerozumíte tomu nápisu, snad porozumíte tomuhle.
Ako ne možeš proèitati znak, pretpostavljam da ovo možeš.
Máte na ně obrovský vliv, nerozumíte tomu snad?
Imaš veliku moæ nad njima, zar ne vidiš to?
Ne, nerozumíte tomu, bourají to, musím se tam dostat.
Moram da idem tamo. - Stanite malo.
Nerozumíte tomu... jestli si brzo neupšouknu, mé vnitřnosti vybuchnou a já umřu!
Ne razumete... ako ne uzmem schlock uskoro, ekslodiraæu iznutra i umret!
...ale ne dost jasně, a nerozumíte tomu.
- Ali nije dovoljno jasno da shvatiš znaèenje.
Vy opravdu vůbec nerozumíte tomu, co dělám.
Vi uopšte ne razumete ono što ja radim.
Nerozumíte tomu, právě mi řekl, jak ho zachránit.
Ne shvataš. Upravo mi je rekao kako da ga spasim.
Nejspíš nerozumíte tomu, co říkám. Ale musím to říct. Jste nejkrásnější žena, co znám.
Sigurno me ne razumete niti reè, ali moram reæi da ste najlepša ženska koju sam video u životu.
Ani nerozumíte tomu, jak moc to pro mě znamená.
Ne možete da shvatite koliko mi ovo znaèi.
Podívejte, myslím, že nerozumíte tomu, co říkám, takže abych vám to vyjasnil.
Mislim da me ne razumete... Pojasniæu vam.
Nerozumíte tomu, byli jsme spolu šest let.
Ne razumeš, bili smo zajedno 6 godina.
Myslím, že nerozumíte tomu, co se tady děje.
Mislim da ne razumete šta se dešava.
Díky za vaši snahu, majore Shermane, ale vy nerozumíte tomu co hledám.
Hvala na vašem trudu, majore Šerman, ali ne razumete šta ja tražim.
Neměli byste to dělat, nerozumíte tomu, je to velmi nebezpečné.
Niko od vas ne zna. Ne treba ovo da radite. Isuviše je opasno.
Když jste malí, nerozumíte tomu, co se děje.
Ti ne razumeš kad si mlad, zaista, šta se dešava.
Kapitáne, já chápu, co chráníte, ale vy nerozumíte tomu, že Lily je moje žena a já jí miluju až moc na to, abych se teď choval rozumně.
Kapetan, ja razumijem što govoriš, ali ono što vi ne Razumijem da je Lily je moja supruga, i ja je volim put previše da se ponašaju racionalno upravo sada! En garde!
Dobře, nerozumíte tomu, protože na zdi není váš obličej.
Ne razumeš jer nisi ti bila na zidu.
Je to můj jediný vnuk, nerozumíte tomu?
Он ми је једини унук, зар не схваташ?
Samozřejmě, vy nerozumíte tomu, co říkám!
Naravno, ne razumete me ni reèi.
Možná rozumíte lidem, ale nerozumíte tomu, co dělám.
Slušajte, možda razumiješ neke stvari o ljudima, ali ne razumijete ono što ja radim.
Nerozumíte tomu, byla to má poslední šance, musíte mi dát ještě jednu.
Ovo mi je poslednja šansa. Morate mi dozvoliti još jedan pokušaj.
Obávám se, že nerozumíte tomu, jak to tady chodí.
Бојим се да не разумете како се овде ради.
Nerozumíte tomu. Z NSA máme informace o tom, kam se řítíte.
Ne razumete, imamo NSA slike kuda ste krenuli.
Nerozumíte tomu, že je Zoom jiný, než my.
Ви не разумете зум је другачији од нас.
Nerozumíte tomu - já vím, co se jí honí hlavou.
Ne razumete... ja znam šta je u njenoj glavi.
Vy nerozumíte tomu, že ty děti cítí bolest, jakou si neumíte představit.
Ta deca nose bol u sebi koji vi ne možete ni da zamislite.
Nerozumíte tomu, ona tu pro mě nikdy nebyla, tak se snažím rozbít tenhle začarovaný kruh.
Ne razumete. Nikad nije bila tu za mene, pokušavam da razbijem krug zanemarivanja.
Jistě, že ne, protože nerozumíte tomu, že to okolnosti z něčeho vytváří buďto jed nebo nektar.
Jer ne razumete da okolnosti nešto pretvaraju u otrov ili nektar.
0.48182797431946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?