Prevod od "necháme toho" do Srpski


Kako koristiti "necháme toho" u rečenicama:

Říká to každý, kdo sem přijde, tak to také řekni a necháme toho.
Svi koji ovde doðu tako kažu, pa reci i ti, pa da završimo s tim.
Já to otočím a necháme toho, co ty na to?
Sada æu ja tebi platiti jedno i tad smo kvit.
Necháme toho, jak bude zlá doba pryč.
Ali, prestaæemo da se time bavimo èim proðu ova teška vremena.
Není, necháme toho, nemá to cenu.
U redu je. Nije u redu èoveèe.
Necháme toho kluka jet jeden den. Pak si najdeme důvod, proč ho diskvalifikovat..
Pustiæemo deèka da se trka jedan dan, onda naðimo neki razlog da ga diskvalifikujemo.
Ale až se vrátíme domů, necháme toho.
Ali kad se vratimo kuæi, prestaæemo s tim.
Necháme to na 150 dolarech a necháme toho.
Neka bude za $150. Nazvaæemo te za koji dan.
Spočítali jsme, který předmět bude nejhorší a necháme toho.
Vidimo koji predmet nam je najteži i promenimo ga.
Říkám vám, necháme toho chlapa jít... a umřou další lidé.
DNK OSLOBAÐA ŠRAFCIGER-UBICU Kažem vam, pustite li ga, još ljudi æe umreti!
To ne necháme toho v polovině dění.
A da se naðemo na pola puta?
A co mám sakra dělat, pokud jsem příliš dominantní, pokud to pro tebe dělám moc tvrdý, necháme toho, uděláme to jinak.
Ako previše zapovijedam, što god uèinio... ako sam previše strog, prestat æu.
Řekni mi, kde jsou inhalátory a necháme toho.
Treba mi samo lek za astmu. Reci gde su pumpice... i prestaæemo.
Říkáš mi, že necháme toho samýho zkurvysyna, aby mě zase dostal?
Govoriš da dozvolim istom kurvinom sinu da me opet pobedi?
Yoon-jin, necháme toho pro teď. Dobře. Běž si umít ruce před večeří.
Yoon-jin, prekinimo za sada, idi operi ruke pa da jedemo.
Necháme toho hajzla jít, protože jsme jediní, kdo hraje podle pravidel.
Dozvoliæemo da se gnjida izvuèe, jer se mi jedini držimo pravila.
Dejte nám ty stránky a necháme toho.
Predajte stranice i zaustavite ovu besmislicu.
To necháme toho chlápka všechno odposlouchávat?
Onda šta, jednostavno æemo pustiti ovog lika da sve sluša?
Necháme toho, aspoň na 5 minut.
Hoæete li da prestanete samo na 5 minuta.
Hej Done, necháme toho o těch barvách.
Hej Done, izostavimo 'obojeno' iz toga.
Takže necháme toho Johnny Ramba aby zase zabíjel?
Zar prièamo o tome da pustimo Johhnyja Ramba da opet pusti "Prvu krv"?
Necháme toho, nechám tě odvézt zpátky na letiště, hochu.
Nastavi tako, pa æeš me voziti na aerodrom, deèko.
Necháme toho, dokud nám to vychází.
Ne, prestanimo dok smo u prednosti.
Ne, ty ho olízni a necháme toho.
Ti liži trotoar, a ja æu se manuti ovoga.
Oba necháme toho druhého na pokoji.
Ti i ja, neæemo stajati na putu jedno drugom.
To jen tak necháme toho chlápka utéct?
Pustit æemo tog tipa da se izvuèe?
Necháme toho, motá se mi hlava.
Moraš prekinuti taj jedan, manta mi se
Opravdu necháme toho chlápka a jeho rybu vzít si naši krávu?
Dozvoliæemo ovom liku i i njegovoj ribi da nam uzmu kravu?
Necháme toho, zbavíme se auta, a taky té pokladní.
Staæemo, otarasiæemo se kola, otarasiæemo se i blagajnice.
Necháme toho unesenýho chlápka pár hodin na lodi.
Oteti æe biti kratko na brodu. Kasnije æu da ga obiðem.
Necháme toho, když nám vydáte tu mrtvou holku.
Prestaæemo kada nam predate mrtvu ðevojku.
0.24342799186707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?