Bože můj, chcete abychom vám věřili, že to napravíte vy střílením dalších kulek?
Hoæete da nas ubedite da æete ispraviti sa dovoljno metaka?
Pokud ano tak očekávám, že to rychle napravíte.
Oèekujem da æete to popraviti što prije možete.
Říkám, vy to napravíte, páč já a mí přátelé víme, kde bydlíš.
Vratiæeš, rekoh. Ja i moji prijatelji znamo gde živiš.
Nemůžete vybuchnout jako sopka a myslet si, že to napravíte drahou kytkou.
Ne možeš da besniš, a onda da oèekuješ da æeš se iskupiti buketom cveæa.
Jsem si jistá, že to napravíte a že to tak daleko nedojde.
Али сигурна сам да ћете ви ово средити, и да неће бити потребе за тим.
A podle tý zdi plný zkurvenejch diplomů jsem doufal, že to napravíte.
Koje sam, sa obzirom na dobijene diplome koje imate, mislio da æete lako popraviti.
Ale pokud chcete znát můj názor, záleží až na té části, co přijde potom, na té, ve které vše napravíte.
Ali ako mene pitate, ono kasnije je bitnije, ono kad ispravite grešku.
No, až skončíme, tak to napravíte.
Nakon što završimo s ovim vi æete srediti stvari.
Vy jste to způsobil, vy to napravíte.
Vi ste zakuhali zbrku, popravite je.
Dobře, ale až to napravíte, chci, aby tu proceduru dělal opravdový doktor.
U redu, ali kad se to sredi, hoæu da to odradi pravi doktor.
Takže vás za ní zavedeme a vy to napravíte.
Mi æemo vas odvesti kod nje i vi æete sve ispraviti.
Thompsonovi slíbíte viceprezidenta a získáte 356 zavázaných delegátů, získáte Karolínu, získáte úřad a napravíte to, co tolik lidí pokazilo.
Данас. Организоваћу састанак са Томпсоном. Обећаћеш му да ће бити на изборној листи.
Pokud nechcete, abych se na vás naštval, slečinko, pokud nechcete, aby se na vás naštval Phicorp, napravíte to.
Tako da ako ne želiš da se ljutim na tebe, gospoðice. Ako ne želiš da se Phicorp ljuti na tebe.
Do té doby, než se napravíte, že?
Sve dok ste reformirani, zar ne?
Až napravíte, co jste mi udělal.
Nakon što ispraviš ono što si mi uradio.
Dostali jste mě sem pod falešnou záminkou. Teď to napravíte!
Doveli ste me ovde pod lažnim izgovorom, i vi æete to da sredite!
Když ho zabijete, tak to tím napravíte?
Ako ga ubiješ, hoće li to stvarno da popravi sve?
Jakmile napravíte svou časovou linii, ten přístroj vás vezme domů.
Kada ispraviš vremensku liniju, teleport æe te vratiti nazad.
Pak tedy očekávám, že to napravíte.
Niste. -Onda oèekujem da to ispravite.
Řekl jsem, ať to napravíte, tak to taky udělejte.
Reèeno mi je da možeš to popraviti, pa popravi!
Zítra večer se mi omluvíte... a napravíte škody, co jste napáchal.
Izviniæete mi se sutra uveèe, popraviæete štetu.
A vy, pane Reide, jak to napravíte?
A vi, g Reid, kako æete popraviti ovo?
Už pod vámi trpěl dost a teď to napravíte přiznáním toho,
Dovoljno je propatio s vama. Popraviæete to tako što æe te priznati da ste ga silovali.
Vy jste ale muž s mezinárodními konekcemi, Spoléhám, že to napravíte.
Pa ti si covek sa medjunarodnim vezama, ocekujem da to rascivijas.
Říkám, "Je mi líto, chlapci a děvčata, ale pravda je taková, zanechali jsme vám svět v tak smutném a špatném stavu, a doufáme, že vy ho napravíte a možná vám tahle hra pomůže naučit se, jak to udělat."
Кажем, "Дечаци и девојчице, жао ми је, али истина је да смо вам оставили овај свет у тужном и ужасном стању и надамо се да можете да га поправите и можда ће вам ова игра помоћи да научите како."
0.20061302185059s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?