Argumenty takzvaných ID teoretiků jsou ty samé staré argumenty, které byly už mnohokrát vyvráceny od dob Darwina až do dneška.
Argumenti takozvanih teoretičara inteligentnog dizajna su oni isti stari argumenti koji su oboreni mnogo puta, ponovo i ponovo, od vremena Darvina pa do danas.
A možná se jedna archeoložka najednou proslaví, když objeví - zahrabané v kopcích někde v Severní Americe - stejné symboly, jen mnohokrát větší.
I možda jedan arheolog odmah postane slavan kada otkrije - zakopane negde u brdima Severne Amerike -- masivne verzije ovih simbola.
BG: Děkuji, Nialle. (NF: Mnohokrát ti děkuji, Bruno). (Potlesk)
BĐ: Najl, hvala ti. (NF: Hvala, Bruno) (Aplauz)
Pokud by toto byla pravda, je to kletba nad celým naším zdravotnictvím, protože tito pacienti už byli vyšetřeni mnohokrát.
Ако је то истина, то је права осуда нашег здравственог система, јер су их прегледали и други лекари.
Myslím, že o cukrovce a vředech jsme slyšeli mnohokrát, ale nespojili jsme si vřed s eventuální léčbou, kterou je amputace, pokud se vřed nedá vyléčit.
Mislim da često kada slušamo o dijabetičarima i njihovim čirevima, mi jednostavno ne povezujemo čir sa eventualnim lečenjem, a to je amputacija, ako ga ne možete izlečiti.
Dámy a pánové, děkuji vám mnohokrát.
Hvala vam puno, dame i gospodo.
Věřím, že ano. Děkuji vám mnohokrát.
Verujem da možemo. Hvala vam mnogo.
A tento myšlenkový proces, kterým jsem prošel jako dítě a od té doby ještě mnohokrát také jako dospělý, je výsledkem toho, čemu psychologové říkají předpojatost.
Ovaj proces razmišljanja kroz koji sam prošao kao dete, i u kojem sam se nalazio mnogo puta, uključujući i onda kada sam odrastao, je proizvod onoga što psiholozi nazivaju pristrasnošću.
mnohokrát jsem si s velmi povýšeneckým egem nacvičovala, co na té pláži řeknu.
a toliko sam puta sa napumpanim egom uvežbavala šta ću reći na toj plaži.
(potlesk) Tak to bylo asi všechno. Děkuji vám mnohokrát.
E pa, to bi bilo sve. Najlepše vam hvala.
Viděla jsem to na vlastní oči mnohokrát.
Viđam ovo iz prve ruke, iznova i iznova.
Bohužel, víc jich není, protože máme i jiné problémy, a mluvilo se o nich mnohokrát,
Nažalost, to je sve od dobrih vesti jer postoje neki drugi problemi, koji su pominjani mnogo puta,
Co potřebujeme - - a to slovo bylo v minulých dnech mnohokrát použito - není evoluce, ale revoluce ve vzdělávání.
Ono što nam je potrebno - i ta reč je mnogo puta korišćena poslednjih nekoliko dana - nije evolucija, nego revolucija u obrazovanju.
Mnohokrát je vysvobozoval, oni však popouzeli ho radou svou, pročež potlačeni jsou pro nepravost svou.
Mnogo ih je puta izbavljao, ali Ga oni srdiše namerama svojim, i biše poništeni za bezakonje svoje.
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Optekoše, opkoliše me; ali ih u ime Gospodnje razbih.
Nechciť pak, bratří, abyste nevěděli, žeť jsem mnohokrát již uložil přijíti k vám, (ale překážky jsem měl až dosavad,) abych nějaký užitek také i mezi vámi měl, jako i mezi jinými národy.
Ali vam neću zatajiti, braćo, da sam mnogo puta hteo da vam dodjem, pa bih zadržan dosle, da i medju vama imam kakav plod, kao i medju ostalim neznabošcima.
A tímť jest mi mnohokrát překaženo přijíti k vám.
To me zadrža mnogo puta da ne dodjem k vama.
Poslali jsme pak s nimi bratra našeho, kteréhož jsme mnohokrát ve mnohých věcech zkusili, že jest pilný, a nyní mnohem pilnější bude pro mnohé doufání mé o vás.
A poslasmo s njima i brata svog, kog mnogo puta poznasmo u mnogim stvarima da je ustalac, a sad mnogo veći zbog velikog nadanja na vas.
0.6955361366272s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?