Prevod od "maník" do Srpski


Kako koristiti "maník" u rečenicama:

Jak můžeme vědět že je to opravdu ten slavnej bluesovej maník?
Kako da znamo da je on poznati bluesman?
Vrtá mi hlavou, proč takový maník užívá syntetický fet, když může mít pravý.
Оно што не могу да схватим је, зашто би се тип..... зезао са непознатом дрогом, кад је имао ону праву?
Potápěč je připravený ve výpusti, v případě, že se ten maník půjde koupat.
Zbog ovoga sam se pridružio mornarici. Ronilac je spreman u sluèaju da momak padne u vodu.
Tenhle maník zabil dva Removy lidi... a chudinku číšnici, co měla mít ten den volno.
Evo jebenog momka koji je ubio dvojicu Removih momaka... i sirotu jebenu konobaricu koja je samo radila na svoje slobodno vece, povrh svega.
Pro mě budeš taky pořád ten maník v tričku s Helenou Vondráčkovou.
Za mene si uvijek bio štreber s majicom Pat Benatar.
Nějaký maník je na toaletě a zaklínoval se v mušli.
Jedan tip se zaglavio u WC-u.
Vždy musí být nějaký neuspokojený maník.
Uvijek se naðe neki zavidnik koji je ostao na suhom.
Ten maník přifrčel a jen tak ji trefil.
Tip je izletio iza ugla i udario je.
To je přece Ben Grimm, první maník z Brooklynu, co se dostal do vesmíru.
Ovo je Ben Grimm. Prvi BrookIynac u svemiru.
Ten maník prchal 6 sekund před čtyřiačtyřicítkou.
Lik je trèao 100 metara za 6 sekundi.
No a jak ten maník dostával z těch psů svůj matroš?
Онда, како је онај лик извадио дрогу из оних паса?
Nějakej maník chce závodit s novým králem.
Ovaj frajer ovde želi da se trka sa novim Kraljem Drifta.
Zabiju tě a tvůj maník se neukáže, že?
Ako ubijem tebe, tvoj èovjek se neæe pojaviti, jel' tako?
Ale maník přijde za Jimmem, že potřebuje vyprat pár tisícovek.
Tip ima par stotina tisuæa za okrenuti, misli da je neki igraè i dolazi do Jimmyja.
Lidi, úplně jsem ztuhnul a čekal až mě ten maník rozdrtí.
Ljudi, onda èekam da me lik rasturi, kužite?
Zjevil se tu maník v kravatě a povídá, že musím klopit.
Neki tip u kravati doðe i kaže mi da moram platiti.
Jedinej zmrd, kterýho si pamatuje, že se s ním nějak drbal, je ten maník, co ho našel.
Jedini mamojebac za kojeg se sjeæa da ga je gnjavio je taj šta ga je našao.
A ten maník tam mi řekl, že chce, abych rozdával jídlo.
Èovjek mi je ponudio da služim hranu.
Nějakej šašek, co tvrdí, že je tvůj maník, zavolal reportérovi.
Neki mamlaz tvrdio je da je tvoj lik, nazvao je novinara.
Jak si můžu ověřit, že nejste nějaký předstírající maník, který se nudí?
Kako da znam da nisi neka propalica sa dubokim glasom koji ima mnogo slobodnog vremena u svom jezivom životu?
Jeho webovky "Nejsou to úžasný Zprávy" má jako domovskou stránku snad každý maník.
Njegov veb sajt "Ain't is Cool News" je svakom krelcu poèetna strana.
Právě ti nakopal zadek zatracenej maník v důchodu.
Upravo te je prebio prokleti penzioner.
Erin, vím, že se ti to tady líbí, ale právě nás sleduje ten hrůzu vzbuzující maník, jak se objímáme.
Ерин, знам да ти се свиђа, али нас неки чудак управо гледа како се грлимо.
Maník zaplatil trojnásobek za tuhle svatou pičku.
Plaæaju mi trostruko za njeno sveto dupe.
Zničilo mi to druhé jednání hry, což byla škoda vzhledem k tomu, že ten nahej maník pozabíjel spoustu lidí a bylo to dobrý.
Уништили су ми други чин јер је голаћ побио људе и представа је постала добра.
Že prý tam má kancelář nějaký maník, co dělá pro Deceptikony.
Рекао је да је тамо, неки кључни човек људских операција, за Десептиконе!
A kromě toho zabijeme něčím čas, než se tu objeví ten Dutchamenův maník.
Osim toga, imamo dosta vremena da ubijemo pre nego što se pojavi Holanðaninov èovek.
Weinstein ho měl na mušce, když on přišel do kuchyňky, ale ten maník od počítačů na něj zvládl dvakrát vystřelit.
Vajnstin je imao programera na nišanu kad je ušao u kuhinju, ali je programer dobio dva metka.
Ten maník, co doplňuje regály dole v obchodě?
To je onaj huligan koji slaže police u duæanu?
Tenhle maník a jeho banda bývalejch grázlů mi tak leda můžou vytřít prdel.
Onakav tip i njegovi jebeni prijatelji bivši zatvorenici mogu iæi kvragu.
ale tenhle maník podle všeho sere štěňata, takže mám útrum.
Mark je siterka pa... Vodim te kuci. Njegova devojka ce biti dobro, zar ne?
To je ten maník z "Grave Encounters".
Od èovjeka koji je distribuirao "Grave Encounters".
Ten maník, co ho najali místo Robbinsové, všechno akorát pomrví.
Tip koji menja Robbins æe napraviti haos u bolnici.
Všechny hodlají zaplatit za informaci, kde se skrývá ten maník Mannheim.
Све оне плаћају да сазнају локацију Манхајма.
Brodíme se kanálem, aby si nás nevšiml maník v kostýmu netopýra?
Gmižemo kanalizacijom da nas nas ne spazi tip odjeven kao šišmiš?
Ten maník je další na seznamu Augustiniánských obětí a vyniká v prokluzování mezi prsty.
Covek je sledeci na Avgustin listi za odstrel, a prilicno je ljigavo malo djubre.
V tom okně je pořád ten maník s videokamerou.
IPAK ONAJ SA VIDEO KAMEROM NA PROZORU.
Ten maník s kamerou s náma vyjebal.
MOMAK S VIDEO KAMEROM NAS JE ZAJEBAO.
Místní holka se nechala zbouchnout jedním z jejich členů, ten maník si říká Ace.
Šuška se da je bila trudna s Ejsom, èlanom grupe.
Maník co zabil Jennu a Connora, co když se dnes v noci vrátí, myslím, že jsme tu v pasti.
Onaj koji je ubio Dženu i Konora, šta ako se veèeras vrati. Mislim, mi smo ovde zarobljeni.
A ten maník je jistě bude dál kupovat.
I siguran sam da æe onaj tip nastaviti da ih kupuje.
Bude to znít pitomě, ale jsem teď v baru a nějaký maník mi povídá báchorku o půldolaru a chce mi ho prodat.
Zvuèi kao poèetak lošeg vica, ali u baru sam i neki tip prièa bajke o kovanici od 50 centi koju pokušava da mi proda.
Slyšels, co tenhle maník s trčákem stojí.
Èuo si koliko vredi tip s erekcijom!
Byl bych ten nejšťastnější maník ve městě.
Tada bi bio najsreæniji frajer u gradu.
0.29661297798157s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?