Prevod od "lámal" do Srpski


Kako koristiti "lámal" u rečenicama:

"Lámal chléb, dával svým učedníkům a řekl:
Razlomio je kruh, dao ga svojim uèenicima i rekao:
Měl jsi slyšet, jak tvůj bratr úpěl, když jsem mu lámal ten jeho zasranej vaz!
Kako ti je brat cvilio kad sam mu slomio vrat!
Tak touhle otázkou jsem si lámal hlavu 30 let.
Trideset godina tražio sam odgovor na to pitanje.
Lámal bych krky, až by byli všichni mrtví.
Kao da bih lomio vratove dok svi ne umru. To zvuèi kao Fyarl demon.
Ať se cítím, jako bys mě lámal žebra.
Hoæu osjetiti kao da mi lomiš rebra.
Strávil jsem roky... lámal si hlavu kde jsi, jaký jsi.
Potrošio sam godine... pitajuæi se gdje si, kako izgledaš.
Lámal tak své předsudky, aby pracoval jen s tím, co má.
Tako je slamao predrasude i radio s onime što ima.
Víte, celou dobu jsem si lámal hlavu s tím, abych vybral moment, který vystihne Lily a Marshalla jako pár.
Znate, sve ovo vreme sam lupao glavu pokušavajuæi da pronaðem savršen momenat koji opisuje ovaj par.
Jorgen lámal ruce, nohy a nosy všem kolem ve městě.
Jirgen je lomio ruke, noge i noseve mnogima u okolini.
Vstoupil do mého domu, lámal můj chléb, pil mé víno, jen, abys mi naplival do obličeje.
Ушао у мој дом. Јео хлеб, пио вино. Само да би ми пљунуо у лице.
Lámal jsem si hlavu, jak se o ně postarám.
Питао сам се како ћу се бринути о њима.
On se vrhl... ne na ty muže, na ty oštěpy, drtil je zubama, lámal jejich násady.
Iskoraèio je... -...ali ne na ljude, nego na koplja, grabeæi ih sa zubima, lomeæi vrhove.
Vykašlává krev, protože si asi zlomil žebro a propíchnul plíci, když lámal žebro někomu jinému a propíchával mu plíci jménem sportu.
Iskašljava krv jer je slomio rebro i probio pluæno krilo dok je to nekom drugom radio u ime sporta. -Dobar zakljuèak.
Vždycky jsem si lámal hlavu, proč jsem tak nefotogenický.
Pitao sam se što nisam nimalo fotogenièan.
Přehrával jsem si to v hlavě pořád dokola a dokola, lámal jsem si s tím hlavu jako preclík, ale řeknu ti to prostě na rovinu.
Stalno to prevræem u glavi. Veæ sam se poèeo savijati u knoten-brezel, ali moram to izbaciti.
Někoho, kdo by pro vás lámal kosti?
Neko da lomi kosti za tebe?
No a v roce 2008 jsem si lámal hlavu nad tím, co se mnou bude.
Tu sam bio 2008. i pitao sam se gde stojim u životu.
Může vám být nevolno, bolet vás hlava, svaly jako by se vám zatínaly a můžete se také cítit, jako by vám někdo lámal kosti.
Moglo bi da vam bude muka, da imate glavobolju, osećali biste se kao da vam se mišići grče i zapravo biste mogli da osećate kao da vam se kosti lome.
Jazyk prsí požívajícího přilnul žízní k dásním jeho; děti prosí za chléb, ale není žádného, kdo by lámal jim.
Jezik detetu koje sisa prionu za grlo od žedji; deca ištu hleba, a nema nikoga da im lomi.
A vzav těch sedm chlebů a ryby, učiniv díky, lámal a dal učedlníkům svým, a učedlníci zástupu.
I uzevši onih sedam hlebova i ribe, i davši hvalu, prelomi, i dade učenicima svojim, a učenici narodu.
A když oni jedli, vzav Ježíš chléb a dobrořečiv, lámal, a dal učedlníkům, a řekl: Vezměte, jezte, to jest tělo mé.
I kad jedjahu, uze Isus hleb i blagoslovivši prelomi ga, i davaše učenicima, i reče: Uzmite, jedite; ovo je telo moje.
A vzav těch pět chlebů a ty dvě rybě, popatřiv do nebe, dobrořečil, i lámal chleby, a dal učedlníkům svým, aby kladli před ně. A dvě rybě rozdělil též mezi všecky.
I uzevši onih pet hlebova i dve ribe pogleda na nebo, i blagoslovi, pa prelomi hlebove, i dade učenicima svojim da metnu ispred njih; i one dve ribe razdeli svima.
I kázal zástupu posaditi se na zemi. A vzav sedm chlebů, díky učiniv, lámal a dával učedlníkům svým, aby předkládali. I kladli před zástup.
I zapovedi narodu da posedaju po zemlji; i uzevši onih sedam hlebova i hvalu davši, prelomi, i dade učenicima svojim da razdadu; i razdadoše narodu.
Že jsem pět chlebů lámal mezi pět tisíců? A kolik jste plných košů drobtů sebrali? Řekli jemu: Dvanácte.
Kad ja pet hlebova prelomih na pet hiljada, koliko kotarica punih komada nakupiste? Rekoše Mu: Dvanaest.
A když také sedm chlebů lámal jsem mezi čtyři tisíce, kolik jste plných košů drobtů vzali?
A sad sedam na četiri hiljade, koliko punih kotarica nakupiste komada?
A když oni jedli, vzav Ježíš chléb, a dobrořečiv, lámal a dával jim, řka: Vezměte, jezte, to jest tělo mé.
I kad jedjahu uze Isus hleb i blagoslovivši prelomi ga, i dade im, i reče: Uzmite, jedite; ovo je telo moje.
A vzav těch pět chlebů a dvě rybě, vzhlédl v nebe a dobrořečil jim, i lámal, a rozdával učedlníkům, aby kladli před zástup.
A On uze onih pet hlebova i obe ribe, i pogledavši na nebo blagoslovi ih i prelomi, i davaše učenicima da razdadu narodu.
A vzav chléb, díky činiv, lámal a dal jim, řka: To jest tělo mé, kteréž se za vás dává. To čiňte na mou památku.
I uzevši hleb dade hvalu, i prelomivši ga dade im govoreći: Ovo je telo moje koje se daje za vas; ovo činite za moj spomen.
A vstoupiv zase na síň, lámal chléb a jedl, a kázání jim učiniv dlouho až do svitání, tak odšel pryč.
Onda izidje gore, i prelomivši hleb okusi, i dovoljno govori do same zore, i tako otide.
Ale když trefili na to místo, kdež se dvoje moře schází, tu se zastavila lodí. A přední konec lodí uváznutý stál, nehýbaje se, zadní pak konec lámal se násilím vln.
A kad dodjosmo kao na jedan jezik, gde se more kao razdeljuje, nasadi se ladja; i prednji kraj, koji se nasadi, osta tvrd da se ne može pomaknuti, a krma se razbijaše od sile valova.
A díky činiv, lámal a řekl: Vezměte, jezte, to jest tělo mé, kteréž se za vás láme. To čiňte na mou památku.
I zahvalivši prelomi i reče: Uzmite, jedite, ovo je telo moje koje se za vas lomi; ovo činite meni za spomen.
0.20001602172852s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?