Tady je ten váš starý medvěd jež má kvádro kůry stromů.
Evo ga tvoj stari grizli medved koji može da oljušti koru sa gumenog drveta.
Musel jsem ti přijít ukázat nové kvádro, co mám na dnešní večer.
Morao sam da ti pokažem nove krpe koje sam pokupio za ples veèeras.
Vypadáš přesně jako já, když jsem měl to kvádro poprvé na sobě.
Aha, izgledaš isto kao ja kad sam prvi put obukao to odelo.
Za tohle kvádro jsem vypláz 18 babek.
Mislim potrošio sam 18 dolara na ovaj smoking.
Hej, Chrisi, na co to kvádro?
Kris, za šta si planirao taj smoking?
Poslyš, jestli něco budeš potřebovat, víš peníze, kvádro, k soudu, právníka.
Ne znam. Slušaj, zatreba li ti nešto, novac, odelo za suðenje, advokat...
Vyměň si kvádro Dnes se na uniformu moc nedá
Èoveèe, presvuci se. Ne isplati se da nosiš uniformu
To kvádro je senzační, ale musím mít ten klobouk?
Odijelo i ostalo su privlaèni, ali da li zaista moram nositi šešir?
Výlet zdarma, kvádro zdarma teď tančím ploužák s krásnou holkou v prezidentským apartmá.
Besplatan put, Besplatno odelo, stiskavac sa prelepom devojkom u najveæem apartmanu.
Nebo mi vadilo to jeho citrónově zelený kvádro.
Ili me možda njegova odjeæa pekla za oèi.
Tak moment, jestli to chápu správně Kdykoli se bílej kluk vyšvihne začne nosit kvádro a koupí si pár desek Celine Dion, a spí s bílou šťávou, tak automaticky řeknete, že se zaprodal?
Èekaj, da pojasnim. Kad god crncu ide dobro, poène nositi dockersice, kupuje ploèe Celine Dion, i spava s bjelkinjom, automatski kažeš da se prodao?
A když chcete nìkoho zastøelit, tak toho, co vám prodal to kvádro.
I treæe, ako hoæeš da ubiješ nekoga ubij majmuna koji ti je prodao to odelo.
Tamten chlap, co má kvádro ušitý z motelovejch závìsù, je fízl.
Vidiš onog tamo u odelu od motelskih zavesa? To je pandur.
Jo, ale lístky, kvádro a kytky, to leze do peněz.
Da, ali dok kupim karte, smoking i cvijeèe, postaje skupo.
Co to, frajere? Jak to, že máš na sobě kvádro?
Kako to da si obukao to odijelo?
Politická fráze, aby mladíci jako vy mohli nosit kvádro a kravatu a měli práci.
To politièari kažu... mladi momci kao ti mogu da obuku odelo i kravatu... i da dobiju posao.
Měl jsi na sobě moc fajnový kvádro a jestli se nepletu, tak to bylo kvádro na rande.
Bio si obuèen u to fensi odelo, koje je, ako se ne varam, tvoja uniforma za sastanke.
Nezašpinil by sis to tvoje skvělý kvádro.
Tako neæeš morati da izlaziš iz svog firmiranog odela.
Kvádro a kravata jen maskujou nácka.
Odelo i kravata su samo paravan za Belu nadmoæ.
Je tak nadšená, že jí někdo pozval na maturák, tak jsem si myslela, že by jsme se nějak domluvili, kdyby náhodou chtěl Axl sladit kvádro nebo jí chtěl koupit kytku.
Jako je uzbuðena zbog toga, i mislila sam da se dogovorimo u sluèaju da Aksel želi da usklade garderobu, ili joj kupi buket.
Takovej, co každý ráno vstane, oblíkne si kvádro, jde do práce, večer se vrátí domů a věnuje se svý rodině.
Otac koji svakog jutra ustane, obuèe odelo i kravatu, odveze do neke jadne firme, vrati kuæi taèno u 17:30, uzme piæe i visi sa svojom porodicom, jebote.