Prevod od "kuchař" do Srpski


Kako koristiti "kuchař" u rečenicama:

Nechce se mi to rozvádět... ale kuchař mi řekl, že lodník mu řekl... že Petr Pan vyhnal Tinkilinku.
Ne bih voleo da ovo ide dalje, ali kuvar mi je rekao da mu je prvi oficir rekao da je èuo da je Pan kaznio Zvonèicu.
Sakra, pane generále, já jsem kuchař.
Dokolenice? Pa, generale, gospodine. Ja sam kuvar.
Kuchař je dělá zvlášť pro mě.
Moj kuvar to priprema posebno za mene.
Veliteli Sundayi, každej kuchař a poslíček bude chtít být další, kdo bude předvádět takový kousky.
komandante Sunday, sada svaki kuvar i èistaè cipela u kampu... želi da oproba to isto. Zato slušaj.
Van Ruijvenův kuchař říkal, že tě budou malovat se svým pánem.
Zašto onda kuvar kaže da slikaš sa našim gospodarom?
Susan říká, že jste výborný kuchař.
Suzan kaže da ste uzvrstan kuvar
Servírka, která ho obsluhovala, kuchař, vedoucí, všichni mají pozitivní testy.
Konobarica koja ga je poslužila, kuvar, poslovoða, svi su pozitivni.
Kuchař, Hitlerek a Hloupej Bubu a někdo, koho jsem ještě neviděl.
Kuvar, mali Hitler, Little Hitler i Nook Rook i neko koga nikada nisam vidio.
Jsem váš nový kuchař z agentury.
Ја сам Ваш нови кувар из агенције.
To mi má stačit, že jsem blbej kuchař na částečný úvazek a že pracuju jako silničář?
Treba da budem zadovoljan što sam jebeni kuvar brze hrane, i što radim u drumskom bircuzu?
Protože Epsilon je ten nejlepší kuchař, jakého jsem kdy měl.
Zato što je Epsilon najbolji Šef kuhinje koga sam ikada imao.
Jen něco, co jsem se naučil v pořadu "Prima kuchař".
Samo sam smuækao neke stvari što sam video u Vrhunskom Kuvaru.
Že jsi skvělý s dětmi, skvělý kuchař, že ses narodil roku 1983.
Da si èudo od deteta sa decom. Da si odlièan kuvar i da si roðen 1983.
Jeremy mi řekl, že kuře s parmazánem je jedno z tvých nejoblíbenějších jídel a já jsem čistou náhodou výborný kuchař.
Џереми ми је рекао да ти је пилећи пармезан један од омиљених, и испоставило се да сам добар кувар.
Tvrdil, že pracoval jako kuchař v Park Diner.
Tvrdio je da je radio kao kuvar u " Veèeri u Parku".
Mohla by sis podat inzerát "hledá se kuchař".
Možeš da daš oglas u novine "Traži se kuvar".
Víš, každý správný kuchař tvrdí, že jídlo se má sníst když je teplé.
Znaš, svaki dobar kuvar kaže da jelo treba jesti dok je toplo.
Hudba, fotbal, výstavy umění, vědecké jarmarky, nejlepší kuchař chilli.
Glazba, nogomet, Art Show, znanost fer, èili kuhati-off.
Jsme vdaná za Mikkela Hartmanna, který je na lodi kuchař.
Udata sam za Mikkela Hartmanna, koji je glavni kuhar na tom brodu.
Jane, ten kuchař, Mikkel, je stále naživu?
Jane, kuhar Mikkel, je još uvijek živ?
Myslí si někdo, že tenhle směšný čahoun bude nejlepší kuchař na světě?
Znaèi treba da mislimo da æe ova glista biti najbolji svetski kuvar?
Kuchař si pořád zapomíná umývat ruce.
Kuhar ima užasnu naviku da zaboravi oprati ruke.
Měl bych tě varovat, jsem strašlivý kuchař.
Prilièno sam loš kuhar, trebam te upozoriti.
Když král navštívil Noční pevnost, kuchař zabil králova syna, zapekl ho do velkého koláče s cibulí, mrkví, houbami a slaninou.
Kada je kralj bio u poseti Noænoj Tvrðavi, kuvar je ubio kraljevog sina samleo ga i napravio pitu sa lukom, šargarepom, peèurkama i slaninom.
Seržant, nevím jestli si váleční hrdina, mechanik, nebo kuchař.
Narednièe, ne znam jesi li neki ratni heroj, mehanièar za tenkove, kuvar.
Tesař, dva tesařský pomocníci, druhej dělmistr a kuchař.
Stolara, dvojicu njegovih pomoænika, tobdžijinog pomoænika i kuvara.
A stal se z tebe moc dobrej kuchař.
A ti postati jako dobra kuharica.
Říkal jsi, že jsem dobrý kuchař.
Rekao si da sam dobra kuharica.
A to plánujete zůstat v Evropě jako kuchař?
И планирате да останете у Европи као кувар?
Můj syn je nejlepší indický kuchař v Evropě.
Мој син је најбољи индијски кувар у Европи...
Víš, Madam Mallory říká, že stačí jen jedno sousto a pozná se, jestli má kuchař potenciál být skvělý.
Знаш, госпођа Мелори каже да она осети у само једном залогају да ли кувар има потенцијала да буде сјајан.
Svět teď ví, že jsi kuchař, který umí snést hvězdy.
Свет сада зна да си кувар који доноси звездицу.
Je to kuchař jménem Hassan Kadam, který přijel do Paříže teprve před rokem...
Он је кувар по имену Хасан Кадам, и стигао је у Париз тек пре годину дана.
Zůstane šéf kuchař Hassan Kadam v restauraci Baleine Grise?
Хоће ли кувар Хасан Кадам остати у ''Baleine Grise''-у?
Dokonce i kuchař, ten, co zametá schody, dokonce i skvělý sluha může mít kung-fu.
Èak i kuvar, i onaj koji mete stepenice... ili samovoljni sluga... može da ima kung fu.
Ve které restauraci se pohřešuje ovlivněný kuchař?
Pa... Kom restoranu nedostaje opèinjeni kuvar?
Nejsem kuchař, v tom se střídáme a tohle jsou namáčené houby.
Ja niSem kuvar, menjamo se. Ovo je rehidrirana juha od gljiva. - Fuj.
Kuchař si se mnou přišel popovídat, dojedl jsem své jídlo, a on uprostřed konverzace přestal mluvit a začal se mračit do mojí misky.
Glavni kuvar je prišao da priča sa mnom, završio sam sa jelom i usred razgovora, prestao je da priča i počeo da se mršti na moju činiju.
Nejsem lékař. Jsem kuchař. Nemám drahé přístroje, ani léky.
Nisam lekar. Kuvar sam; nemam skupu opremu ili lekove.
Jako kuchař si uvědomuji, že nejjednodušší pro mě je zmenšit porci na talři.
Као кувар, примијетио сам да би најлакше било смањити величину порција.
Měl jsem štěstí, že otec byl fantastický kuchař.
Имао сам среће што је мој отац био фантастичан кувар.
0.92034006118774s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?