Prevod od "krému" do Srpski


Kako koristiti "krému" u rečenicama:

Richarde, jestli se z tohohle dostaneme, budu se týden máčet v sudu nočního krému.
Ako se izvuèemo, nedelju dana æu se natapati kremama.
Je to směs heřmánkového a medového krému.
To je mešavina kamilice i meda.
No, víš, hodně rodičů nosí kraťasy a hodně opalovacího krému, ale takhle se dá jít taky.
Znaš, veæina roditelja nosi šorc i puno kreme za sunèanje, ali može i tako obuèen da se ide.
Zachránit příští generaci od špatné volby krému na akné.
Spasavanje sledeæe generacije od loših krema protiv bubuljica.
Kdo kupuje strojek na holení bez krému?
Tko kupuje britvicu bez pjene za brijanje?
To samozřejmě v případě, když se obejdete bez krému, což já osobně neobejdu.
Naravno, ako možeš živjeti bez krem umaka, ja ne mogu.
Moe ho dostal od motorového oleje a opalovacího krému dal mu práci, výzvu, naučil ho všechno co zná.
Moe ga je izvukao iz motornih ulja i losiona za sunèanje i dao mu posao, nauèio ga svemu što zna.
Je to kombinace opalovacího krému a hovna.
to je kombinacija preradjenog ulja i izmeta.
Chase měl anafylaktický šok ze striptérčina tělového krému nebo co.
Èejs je pao u anafilaktièki šok zbog kreme za telo jedne striptizete, ili tako nešto.
Věděl jsem o jejím tělovém krému a o jeho alergii na jahody.
Znao sam za njeno mleko za telo i za njegovu alergiju na jagode.
Víš... oni se prostě ráno natřou trošičkou krému a myslej si, že je to ochrání až...
Ujutru stave malo kreme, i misle da je dovoljno...
Namalované obočí, znaky taurinového krému kolem vrásků na čele, unavené oči vymetače nočních klubů.
Zatamnjene obrve, tragovi kreme na licu, i te umorne oèi koje su po cijelu noæ u klubu.
Na teniskách jsou stále stopy jedu z krému, který použil na nohy.
Postoje još mali tragovi oko patika tamo gdje je stavljao kremu na noge.
Myslel to ve smyslu, že byla moc dlouho na sluníčku, když pracovala na zahrádce bez klobouku nebo krému na opalování?
Je li mislio kao da je po suncu radila u vrtu bez šešira ili zaštitne kreme?
Být sama je to, co potřebuju, žádní kluci, žádné bary, jen láhev opalovacího krému a tucet nejlepších knížek na pláž.
Samoæa je toèno to što mi treba. Bez deèki, bez barova, samo boca kreme za sunèanje i hrpa knjiga za plažu.
To ne, ten je cítit po neúspěchu a krému na nohy.
Oh, ne, tu vonja na gubitnike i puder za stopala.
Budeme potřebovat více krému na bradavky.
Svakako æemo trebati više krema za bradavice.
Ale měl byste vědět, pane, že nesnáším pach krému na boty a neumím stříhat vlasy.
Ali treba da znate, Ser, da mi se smuèio miris kreme za cipele i da ne mogu više da šišam.
A ta žena se zálibou v samoopalovacím krému, 261 000 dolarů.
A žena sa sklonošæu ka kremi za sunèanje, 261.000 $.
Etylparaben a laurethsulfát sodný je patentované složení krému Mermaiden.
Etil paraben i natrijum-sulfat je Sirenina vlasnièka formula.
Dvě oběti se stejným vkusem v pleťovém krému.
Dve žrtve koje koriste istu kremu za lice.
A díky tomu krému si je najde.
Krema je naèin kako ih nalazi.
Jsem si jistá, že jsi právě prodala poslední krabičku krému.
Prilièno sam sigurna da si prodala poslednju tubu pudera.
Já mám Lench Mob, a vám se směje celej Compton, protože vám ho tam bělouš fouknul, a to bez krému.
Sramota ste za Kompton. Jebe vas beli deèko, bez vazelina.
Nepoženu se přece až na Manhattan kvůli pleťovému krému.
Ne bih da idem èak na Menheten zbog jedne kreme.
Můžete mi říct, co je v tom vašem speciálním krému?
Ova specijalna krema koju koristite, možete li mi reæi šta je u njoj?
Květ by tedy mohl být použit k výrobě opalovacího krému, protože opalovací krémy pohlcují ultrafialové světlo.
I to bi mogla da bude osnova kreme za sunčanje, obzirom da SPF faktor funkcioniše tako što apsorbuje ultraljubičaste zrake.
To nebylo nic snadného, protože pokud poslechnete dermatology, ti říkají, že byste měli použít skleničku o velikosti panáku plnou krému.
To nije bilo malo postignuće, jer dermatolozi preporučuju da sa sobom uvek imate čašicu napunjenu kremom za zaštitu.
0.59257102012634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?