Protože vy chcete, abychom byli na stejné úrovni jako naši pacienti, abychom se zbavili objektivity, a to vše v zájmu jakéhosi idealistického kamarádství, které vám pomůže vyřešit vaše osobní komplexy.
Vi nas spuštate na isti nivo sa pacijentima, uništavate objektivnost, a sve to da održite nekakav idealistièki 'ortaèki' sistem... koji æe vam omoguæiti da radite po vašim neadekvatnim osjeæanjima.
Jestli si tím neléčí vlastní komplexy.
Da razbiju svoje probleme oko samopoštovanja.
Kdykoli bude holka chtít vyřešit své otcovské komplexy promiskuitou a tvdým pitím, my tu budeme.
Када девојка хоће да реши очеве проблеме кроз промискуитет и опијање ми ћемо бити тамо.
Barney, očividně máš mateřské komplexy díky kterým máš emoce na úrovni mrchožravé krysy.
Barni, tebe mora da je majka zlostavljala i u tebi su ostale emocije jednake zastarelom pacovu.
Vznikají chráněné obytné komplexy pro pracovníky ze Západu.
Za smještaj radnika naèinjena su zapadnjaèka stambena naselja.
Bude z tebe mít komplexy, je jí sedm.
Nabiæeš joj kompleks, tek joj je 7.
Jenom zneužívají tvoje mateřské komplexy a dělají si z nich svoji zbraň.
Oni samo podstièu tvoje probleme sa mamicom i pretvaraju te u njihovo oružje.
Ten chlap si rozhodně léčí komplexy.
Momci stvarno imaju problema sa stavom.
Nevím, jaké máte otcovské komplexy, ale nepřehazujte je na mě.
Ne znam koji su problemi s tvojim ocem, ali nemoj se otresati na mene.
Lidi jako ty a já si nemusí ničím léčit komplexy.
Ljudima kao što smo ti i ja nije potrebna naknada.
Kupodivu rybářské komplexy postavené Japonci se již nepoužívají, protože to nemá nic společného s rybařením.
Interesantno je da su, ribarski kompleksi sagradjeni u Japanu vec van upotrebe, jer nemaju veze sa ribarenjem.
I když máte vztah, je to jen den, z kterýho má člověk komplexy.
I ako jesi u vezi, a ja nisam. Osjecas se neprimjereno taj dan.
Začala mít komplexy, protože se jí otec nedotýkal?
Dobila je kompleks jer je otac nije dirao?
Takže ty jsi ta s těmi komplexy méněcennosti.
Onda ti si ta sa kompleksom inferiornosti.
Vedou normální životy a posléze se u nich rozvinou boží komplexy.
Vode normalne živote, a ponekad razviju kompleks boga.
Nebudu vám platit tisíc dolarů, abyste mi držela ruku, zatímco takhle idiotka si na mě bude léčit otcovské komplexy.
Šta? Neæu ti platiti $1, 000 da me držiš za ruku, dok ova idiotkinja istresa svoju mržnju zbog dominantne figure njenog oca.
Uh, většinou jde o obytný rodinný domky, bytový komplexy a tak.
Uh, to je uglavnom stambeni, obiteljske kuće, stambene zgrade, takve stvari.
S Ormovými maminčinými komplexy a touhou po moci, ho zapojit do války byla brnkačka.
S Ormovim problemima s mamicom i oseæajem prava nagovoriti ga na rat bila je deèja igra.
Ano, ale někteří lidé mají takové komplexy, že?
Da, ali neki ljudi imaju taj kompleks, zar ne?
Zaprvé, to byly jeho problémy, jeho komplexy.
Prvo, da su to njegovi problemi, njegovi kompleksi.
Ale stejně jako s Johnem, připomněla jsem si, že to jsou jejich problémy, jejich komplexy.
Međutim, baš kao i sa Džonom, brzo sam podsetila sebe da su to njihovi problemi, njihovi kompleksi.
Byly obklopeny plodícímí zemědělskou půdou, a dominovaly jim velké chrámové komplexy jako tento v Uru Ty ve skutečnosti byly efektními, duchovními a centralizovanými jídelními přerozdělovacími místy,
Bila su okružena plodnom zemljom a veliki hramovi su dominirali, kao ovaj u Uru, koji su ustvari bili produhovljeni centri za distribuciju hrane,
0.23753809928894s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?