U ime Oca, Sina i Svetoga Duha. Blagoslovljen bio.
Ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého. Amen.
U ime Oca i Sina, i Duha Svetoga, amen.
Ve jménu otce, syna i ducha svatého.
Amin. U ime Oca, Sina i Svetoga duha.
Ve jménu Otce, Syna i Ducha svatého.
U ime Oca i Sina i Svetog Duha, amin.
Ve jménu otce i syna i ducha svatého.
U ime Oca, Sina i Duha Svetoga. Amen.
Bojuje za budoucnost ve jménu lidské rasy.
Borimo se za buduænost ljudske vrste.
Křtím tě ve jménu Otce, Syna i Ducha svatého.
Blagosiljam te u ime Oca, Sina i Svetoga Duha.
Ve jménu otce, syna a ducha svatého.
Neka te blagoslovi svemoguæi Bog, u ime Oca, i Sina, i Svetoga Duha.
Ve jménu Otce, Syna a Ducha svatého.
U ime Oca i Sina i Duha Svetoga. Amin!
Ve jménu Otce, Syna i Ducha Svatého.
У име Оца, Сина, И Духа Светога.
Ve jménu Otce i Syna i Ducha Svatého.
U ime Oca, sina i svetog duha. Oprosti mi Oèe moj greh.
A však ty nebudeš stavěti toho domu, ale syn tvůj, kterýž vyjde z bedr tvých, on vystaví dům ten jménu mému.
Ali nećeš ti sazidati taj dom, nego sin tvoj koji će izaći iz bedara tvojih, on će sazidati dom imenu mom.
Požehnán buď ten, kdo ve jménu lásky a dobré vůle vyvede slabé z údolí temnoty, neb ten jest skutečným pastýřem a spasitelem zbloudilých dětí.
Благословен био онај што у име милосрђа и доброте немоћне води кроз долине мрачне. Јер он је чувар брата свога и деце изгубљене.
Křtím tě ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého.
Krstim te u ime Oca, Sina i Svetog Duha.
Uděluji ti rozhřešení ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého.
Onaj koji je zapoèeo dobro delo u nama, koje æe biti završeno do sudnjeg dana.
Onť ustaví dům jménu mému, a já utvrdím trůn království jeho až na věky.
On će sazidati dom imenu mom, i utvrdiću presto carstva njegovog doveka.
Ale Hospodin řekl Davidovi otci mému: Ačkoli jsi uložil v srdci svém stavěti dům jménu mému, a dobře jsi učinil, žes to myslil v srdci svém:
Ali Gospod reče Davidu, ocu mom: Što si naumio sazidati dom imenu mom, dobro si učinio što si to naumio;
Když by vytáhl lid tvůj k boji proti nepříteli svému, cestou, kterouž bys poslal je, jestliže by se modlili Hospodinu naproti městu tomuto, kteréž jsi vyvolil, a naproti domu, kterýž jsem vystavěl jménu tvému:
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim Ga pošalješ, i pomole se Gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
Kdo přijímá proroka ve jménu proroka, odplatu proroka vezme; a kdož přijímá spravedlivého ve jménu spravedlivého, odplatu spravedlivého vezme.
Koji prima proroka u ime proročko, platu proročku primiće; a koji prima pravednika u ime pravedničko, platu pravedničku primiće.
Nebo kdežkoli shromáždí se dva nebo tři ve jménu mém, tuť jsem já uprostřed nich.
Jer gde su dva ili tri sabrani u ime moje onde sam ja medju njima.
Nebo mnozí přijdou ve jménu mém, řkouce: Jáť jsem Kristus, a svedouť mnohé.
Jer će mnogi doći u ime moje govoreći: Ja sam Hristos. I mnoge će prevariti.
Kdož by koli jedno z takových dítek přijal ve jménu mém, mneť přijímá; a kdož by mne koli přijal, ne mneť přijímá, ale toho, kterýž mne poslal.
Ko jedno ovakvo dete primi u ime moje, mene prima; a ko mene primi, ne prima mene nego Onog koji je mene poslao.
Neboť mnozí přijdou ve jménu mém, řkouce: Já jsem Kristus, a mnohéť svedou.
Jer će mnogi doći u moje ime govoreći: Ja sam; i mnoge će prevariti.
Potom navrátilo se s radostí těch sedmdesáte, řkouce: Pane, také i ďáblové se nám poddávají ve jménu tvém.
Vratiše se pak sedamdesetorica s radosti govoreći: Gospode! I djavoli nam se pokoravaju u ime Tvoje.
Anebo zdali jste ve jménu Pavlovu pokřtěni byli?
Ili se u ime Pavlovo krstiste?
A takoví jste někteří byli, ale obmyti jste, ale posvěceni jste, ale ospravedlněni jste ve jménu Pána Jezukrista a skrze Ducha Boha našeho.
I ovakvi bejaste neki; nego se opraste i posvetiste i opravdaste imenom Gospoda našeg Isusa Hrista i Duhom Boga našeg.
Aby ve jménu Ježíše každé koleno klekalo, těch, kteříž jsou na nebesích, a těch, jenž jsou na zemi, i těch, jenž jsou pod zemí,
Da se u ime Isusovo pokloni svako koleno onih koji su na nebu i na zemlji i pod zemljom;
Přikazujemeť pak vám, bratří, ve jménu Pána našeho Jezukrista, abyste se oddělovali od každého bratra, kterýž by se choval neřádně a ne podle naučení vydaného, kteréž přijal od nás.
Zapovedamo vam pak, braćo, u ime Gospoda našeg Isusa Hrista, da se odvojite od svakog brata koji živi neuredno, a ne po uredbi koju primiše od nas.
Neboť není nespravedlivý Bůh, aby se zapomenul na práci vaši a na pracovitou lásku, kteréž jste dokazovali ke jménu jeho, slouživše svatým, a ještě sloužíce.
Jer Bog nije nepravedan da zaboravi delo vaše i trud ljubavi koju pokazaste u ime Njegovo, posluživši svetima i služeći.
A totoť jest to přikázání jeho, abychom věřili jménu Syna jeho Jezukrista a milovali jedni druhé, jakož nám dal přikázání.
I ovo je zapovest Njegova da verujemo u ime Sina Njegovog Isusa Hrista, i da ljubimo jedan drugog kao što nam je dao zapovest.
I pálili se lidé horkem velikým, a rouhali se jménu Boha toho, kterýž má moc nad těmito ranami, avšak nečinili pokání, aby vzdali slávu jemu.
I opališe se ljudi od velike vrućine, i huliše na ime Boga koji ima oblast nad zlima ovima, i ne pokajaše se da Mu dadu slavu.
0.6191098690033s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?