Tímto vás se vší úctou informuji, že musím opustit vaše jednotky.
Obavještavam vas da moram otiæi iz SGC-a.
S lítostí vás informuji, že admirál je těžce nemocný.
Žao mi je, ali admiral je teško bolestan.
Teď když už vím, že jste tady, informuji konstábla Oda, aby zvýšil ostrahu stanice.
Sad znam pa æu reæi Odu da pojaèa sigurnosne mjere.
Teď nezradím svou povinnost, když vás informuji, že váš snoubenec a jeho přítelkyně již nejsou našimi hosty.
Siguran sam da sada neæu prekršiti pravila... ako vas informišem da vaš verenik i njegova prijateljica... nisu više naši gosti.
Napíšu Bingleymu, informuji ho, že mám pět dcer a ochotně svoluji, aby si vzal, kterou chce.
Pisaæu g. Bingliju, i obavestiti ga da imam pet kæeri i da slobodno može izabrati sebi jednu.
Informuji ho v momentě, kdy to začne ovlivňovat mé výkony během služby.
Reæi æu joj kada bolest poène utjecati na moj rad.
Až se vrátíme na Enterprise, informuji Vulkánskou loď, že Menos unikl.
Kad se vratimo na brod, javiæu da je Menos pobegao.
Informuji je o všech nejtajnějších výzkumech na Akademii Věd.
Obaveštavam ih o svim važnim istraživanjima u Akademiji Nauka.
Jestli jste se rozhodli odmítnout tento úkol, informuji radu.
Ako si odluèio da ne izvršiš ovaj poduhvat, obavestiæu veæe.
Informuji Vaughna a Dixona o Římě.
Obavestiæu Vaughna i Dixona u vezi Rima.
Nebo vaše nadřízené informuji o vaší nezpůsobilosti a porušování práv a začne se tím zabývat státní prokurátor v Moskvě.
Ili mogu izvijestiti o vašoj nesposobnosti i kršenju zakona moje zemlje vašim pretpostavljenima. To æe, nesumnjivo, naæi put do državnog tužiteljstva u Moskvi.
Já informuji ostatní, skoro všichni jsou tu se mnou.
Ja æu se pobrinuti za obaveštavanje.
Jen ho informuji o našem postupu.
Само сам му јавио докле смо дошли.
Informuji dvůr, že jejich princ žije.
Obavijestit æu dvor da je princ živ.
Informuji admirála Smithe, že jsme zaměřili cíl.
Obavijestit æu admirala Smitha da je meta locirana i potvrðena.
Tímto vás informuji, že vaše penze byla pozastavena.
Sad, ovim vas obaveštavamo da su vaši penzioni èekovi zadržani.
Informuji vaší ochranku a postarám se o všechny východy.
Objasniæu vašem obezbeðenju i pobrinuti za sve izlaze.
Jen vás informuji, že proces už se rozeběhl.
Samo te izvještavam da je proces u toku.
Nechceme, aby se zvěsti vymkly kontrole a tak vás informuji o situaci.
Ne smemo dozvoliti da glasine izmaknu kontroli i zažive svoj život.
Ta část, kde vás informuji, že včera v noci někdo zavraždil částečně oblečené zvíře a vyhodil lidské tělo z okna.
Dio u kojem vas obavještavam da je sinoæ netko ubio djelomièno obuèenu životinju i bacio ljudsko tijelo kroz prozor.
A protože Ted z oddělení lidských zdrojů nás opustil, řekl jsem si, že vás všechny informuji o pár pozicích ve vyšším managementu, které se uvolnily.
I pošto Ted iz Ljudskih resursa više nije s nama, ja æu vam objaviti koja su mjesta ostala upražnjena u rukovodstvu.
Jen vás informuji o zdejší situaci.
Ja vas obavještavam o situaciji sa ove strane žice.
Já informuji pouze senátora a střežím, aby nebyl přistižen nepřipravený.
Ja рaпoртирaм сaмo сeнaтoру, и тo зaтo дa нe би биo изнeнaђeн.
Informuji se o chirurgovi, který v roce 2005 pracoval ve vaší nemocnici a o důvodech jeho propuštění.
Zanima me hirurg koji je radio u vašoj bolnici 2005. godine i razlozi zašto je otpušten.
O vašich pohledávkách vůči Bonnairovi informuji kardinála.
Reæi æu kardinalu o vašim zahtjevima.
Pořád se snažíme na to přijít, každopádně jste mě pověřil tím, abych jeho přítomnost zde držel v tajnosti, takže vás informuji.
No, što mi je dao upute da se Bauera nazočnost ovdje u Londonu tajnosti.
Já informuji Vlka, že údaje jsou neúplné.
Ja? u obavestiti vuka da ovi planovi su nepotpuni.
Nyní písemně informuji dvůr, ještě před Greeřinou svatbou.
Obavestiæu veæe napismeno, pre Gririnog venèanja. Moj narod æe saznati za moju odluku do veèeras.
Jen vás informuji, že jsme vylovili vrak s lidskými ostatky.
Obaveštavamo vas... izvukli smo komad olupine s ljudskim ostacima. Molim?
Informuji vás, že nově prošlé zákony o udržitelnosti a životním prostředí vešly v platnost bez jakékoliv retroaktivity.
Skreæem vam pažnju na Zakon o uticaju na okolinu i održivost. Stupio je na snagu, a u njemu nema retroaktivnih odredbi...
Potom půjdu ke Dvěma jeřábům a osobně ho o tom informuji.
Onda æu ja otiæi u brvnaru, i obavestiti ga, lièno.
Informuji protiteroristickou jednotku, aby prověřila aktuální fámy.
Proveriæu kroz protivteroristièki SAC, da li je bilo takvog skorašnjeg æaskanja.
0.28226590156555s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?