Házím jablko na cestu, bude ležet přesně tam, kde spadne, protože tak chceme.
Baciæu jednu na stazu i ona æe se ostati tamo gde ja želim.
"Vy házíte kouli na mě, já házím kouli na vás."
Vi bacate na mene, ja bacam na vas.
Už nejsem k ničemu, házím to jak knedlíky.
Izbacujem na njih svako ðubre kojeg mogu da se setim, kapetane.
Já na to taky házím bobek.
Zbogom. - Ja idem igrati crap.
Nevím, co se posledních 48 hodin dělo a házím na to bobek.
Nemam pojma šta se do davola dešavalo u zadnjih 48 sati. Iskreno, nije me ni briga.
Pak strávím celou noc tím, že sebou házím a převaluji se, jak se snažím přijít na to, co jsem měla říct.
Onda se celu noæ prevræem i pokušavam da smislim šta je trebalo da kažem.
Všechny ty sračky házím za hlavu.
Sa svim tim sranjem iza sebe.
A jsem známá tím, že házím vším, co se mi dostane do ruky.
I znaju da udaram prvom stvari koju dohvatim pod ruku.
Každý Vánoce jim do schránky házím nějaký prachy.
Svakog Božica stavljao sam nešto novca u njeno sanduce.
Házím mu klacek a nic. Nic se neděje.
Pokušao sam da to nekako popravim i ništa, ništa.
Uvědomila jsem si, že lpím na modelu od Roberta Cavalliho a házím do koše náš osobní vztah.
Tada sam shvatila da èuvam moju Roberto Kavali bluzu, a odbacujem moju vezu. -Dobro, leti napolje.
Házím do sebe tenhle koláč, ale stejně se cítím prázdný.
Stavljam pitu u u usta ali se i dalje osecam prazno.
Já házím věci po mém synovci.
Ja æu bacati stvari na mog neæaka.
Kvůli mě, že ji pořád něco házím přes hlavu.
Zbog èega? Zbog mog uleta na šefovsko mesto.
Grenouille si myslí, že jsem v DC a házím špínu na nepohodlného celního inspektora.
Grenouille misli da sam u DC-u i da prikupljam info o problematiènim carinarnicima.
Víš co, házím tam něco jinýho, než jsem čekal.
Znaš, radim i neke stvari koje nisam predvidio.
Chceš mě vidět, jak házím něco na toho chlápka, nebo jak se dotýkám stropu?
ŽELIŠ DA VIDIŠ KAKO RADIM NEŠTO TOM TIPU, ILI DA DODIRNEM PLAFON?
Házím s ní už deset let, je to má šťastná koule.
Kuglam sa njom veæ 10 god. To mi je sreæna kugla.
Vole, takových najdu, tak 50 v tátových kapsách vždycky když házím prádlo do pračky.
Ortak, naðem oko 50 takvih u tatinom džepu svaki put kad mu perem stvari.
A jednu jak tě házím do výběhu.
Još jednu gde je bacam preko.
Zdála se mi řada lahodně necudných snů, ve kterých házím studené máslo, cukr, syrová vajíčka, mouku a čokoládové chipsy na odhalené tělo tamtoho muže.
Imala sam niz ukusno neèistih snova gde bacam buter, šeæer, jaja, brašno i èokoladne parèiæe svuda po golom telu tog muškarca.
Jsem pilot a honím si ho, když zrovna házím bobek.
Ja sam pilot u avionu i drkam dok serem.
Docela slušně házím kaštany, když už to musíte vědět, ale nechápu, proč vás to zajímá.
Pa pomalo sam vešt u pikulanju, ako morate da znate. Ali ne vidim po èemu je to važno. - Tako sam i mislio.
Správce viděl, jak to házím na zem.
Setio sam se, domar... Video me je kako ih bacam.
Než se rozhodneš, tak já taky házím do ringu svou rukavici.
Pre nego išta odluèiš, i ja sam u igri!
Vím, že je Ruby zpátky a že ti přinesla piknikovej koš a dělala na tebe kukuč, ale než se kněčemu rozhodneš, měl bys vědět, že do toho ringu taky házím rukavici.
Znam da se Rubi vratila, i da ti donosi hranu, i da je bacila oko na tebe, ali pre nego što doneseš odluku, trebalo bi da znaš da sam i ja u igri, takoðe.
Tam házím všechen bordel, se kterým se nechci zatěžovat.
U njoj držim sve svoje smeæe s kojim mi se ne da gnjaviti.
Měl jsem takovou vizi, jak ti házím strašnou perdu, a fanoušci pak začali šílet:
I imao sam tu viziju sebe, kako ti bacam za tacdaun. A onda su navijaci pocli da...
Já se házím marod dvakrát až třikrát týdně minimálně.
Tri puta nedeljno javim da sam bolestan i ti uèini to.
Poslední dobou jim trochu házím klacky pod nohy.
Da, ja sam im živote... otežavao u poslednje vreme.
Mám hromadu čepic, ale nikdy je nenosím, protože jsem zaneprázdněná tím, že je házím chytře kolem.
Imam gomilu kapa, ali ih nikada ne nosim, pošto sam jako zauzeta bacanjem istih okolo, i zujanjem.
Vždycky jde o tebe, ať to na tebe házím nebo ne.
Увек је о теби, Ли сам онај што га чини или не.
Kapitáne, já vím, že na mě máte pifku kvůli tomu, že házím oddělení klacky pod nohy, ale...
Kapetane, shvatam da se ljutite kada vam neko kao ja dođe u stanicu, ali...
0.50513887405396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?