Ano, dostal jsem před chvílí jednu po hubě, jako odpověď za své modlitby.
Dobio sam æušku kao odgovor na molitvu.
Vždycky nějaká z těhle tančnic začne kroutit zadkem... a s cigárem v hubě.
Uvek se to dogodi kad se neka plesaèica poène povlaèiti ovuda s tim svojim pederima.
Errol mi držel upilovanou brokovnici přímo v hubě.
I tako je opalila! Puška mu je opalila pravo u glavu i raznela mu mozak.
Mluví, jako by měl v hubě knedlík.
"Ne, faIa. " Ne zna ni ispravno jezik.
Svázanej a s roubíkem v hubě... ve světě tmy a ticha, kde roste jenom vztek.
Спутан и окован... у мрачном и тихом свету, где не расте ништа осим беса.
Pochopil bych, kdybys přišel a dal mi jednu po hubě.
Shvatio bi, kad bi mi razbio nos.
Když je našla sanitka, měla ještě jeho ptáka v hubě.
l kad ih je Hitna našla, njoj je još njegov kurac bio u ustima.
Našli jsme ho se dvěma v hrudi a jednou v hubě.
Našli smo ga sa dva u grudi i jednim u usta.
Víte, že Wilbur není jediný, kdo by mohl skončil jako vánoční večeře s jablkem v hubě.
Znaš, Wilbur nije jedini, koji može skonèati kao Božiæna veèerja s jabukom u ustima.
Nechtěl sem tě budit, užíval sis se želvou a měl si v hubě palec.
Nisam želeo da te uznemiravam. Zajahao si svoju kornjaèu i sisao si prst.
Celé jsem to měl v hubě!
To sranje mi je bilo posvuda po jebenim ustima!
Chceš mě vidět s něčím tvrdým v hubě, co, Ari?
Voleo bi da me vidiš sa neèim tvrdim u ustima, Ari?
Určitě měl v hubě i horší věci.
Имао је и горе ствари у устима.
Radši bych dostal pořádně po hubě, než rozjíždět takovýhle špinavý triky!
Radije bi glavu na to prikucao da je vuku nego izveo takvo sranje
Rád bych našel nějakého starouše s bagem v hubě, co by radši umřel, než aby přišel o zahajovací zápas Óček, někoho z koho přímo vyzařuje "baseball", víš?
Želio bih da neðem nekog ižvakanog veterana koji bi radije umro nego propustio otvaranje sezone, Neko ko kaže "baseball",, znaš?
Jestli vás bude ješte otravovat, otec mu dá po hubě.
Ako ti i dalje bude pravio probleme, tvoj otac æe da ga udari po njušci.
Nejdřív jsi mi ukradla muže, mělas jeho blbý děti, a potom mě ještě obereš o podporu kvůli tý tvojí blbý nevymáchaný hubě!
Uzeo te moj èovek, napravio dvoje dece, i izgubila sam pomoæ zbog tvog dugog jezika.
Možná si myslí, že dělá správnou věc, ale nohu má přitom zasranou od hovna a strčenou rovnou v hubě.
On možda misli da èini ispravnu stvar ali u stvari, znaš, ugazio je u pseæe govno i nabio ga je pravo u svoja usta.
Jedinej gramofon co tu bude rozbitej bude ten s tvým pérem v tvojí hubě.
Jedinu ploèu koju æu pokvariti jeste ploèa "tvoja kita u ustima".
Začíná se mi vařit jazyk v hubě.
Dovoljna da ti zakuha u glavi!
Teď chci, abys zaletěl do Francie a řekl tamním lidem, že pohledný chlápek v depresi a s cigaretou v hubě není film.
Želim da odletite u Francusku i kažete Francuzima da zgodni, depresivni èovek koji puši cigaretu nije film.
Zdá se mi to, nebo bys vypadala skvěle v kůži a s roubíkem v hubě?
Je li to do mene ili bi odlièno izgledala u kožnim hlaèama s lopticom u ustima?
Nenarodil jsem se s plastovou lžičkou v hubě.
Нисам рођен са пластичном кашиком у устима.
Chceš tvoje koule přišité k hubě?
Hoæeš da ti muda zašijemo u usta?
Mluv, dokud máš v hubě jazyk!
Говори док још увек имаш језик.
Tvůj kluk měl právě svoje péro v mojí hubě.
Tvoj mi je momak stavio cunu u usta.
Ty máš na hubě bílej hnus, Franco, asis někomu vykouřil péro.
Bijel si oko usta, Franco. Pušio si nekomu kitu.
Jedno ráno se probudíš se svým klenotem v hubě.
Jednog jutra æeš se probuditi sa svojim najfinijim delovima uguranim u usta.
Řekl jsem jim, že máš skvělý anglický přízvuk, obzvlášť s ptákem v hubě.
Rekao sam im da imaš odlièan engleski akcenat, posebno sa kurcem u grlu.
Ty volby jsme ti dali s jablkem v hubě.
Dali smo vam te izbore na pladnju.
Nemohu tě poslouchat, když máš v hubě celou mou pěsť!
Nisam te èuo, usta su ti bila puna mojih šaka.
Pořád mám v hubě pot toho chlapa.
Još mi je ukus znoja tog frajera u ustima.
Ale toho doktora najdete v salónu Sucho v hubě.
Ali doktora možeš naæi u salonu Draj Maut.
Pozavíral jste kasína, a chystáte se zavřít i Sucho v Hubě.
Zatvorio si kazina i barove, i èak æeš zatvoriti Dru Maut.
Myslíš, že tam vejdeš jenom tak, scigárem v hubě?
Misliš da æeš da se pojaviš tamo, i ponudiæe ti cigaretu?
Dokonce vím, co máš v té svojí hubě.
Znam i šta imaš u ustima!
Jediné, co dostanete, když ho budete volat Whitey, je po hubě.
Ako ga budeš zvao Vajti, dobiæeš šamar.
V jednu chvíli je to práce, a najednou máš v hubě jeho péro.
Prvo ponudi posao, sledeæeg trenutka ti gurne kitu u usta.
Pak nedlouho poté, jedné noci usnul na gauči ožralý jak prase, s tou cigaretou v hubě.
Jedne noći je zaspao pijan kao majka, a cigareta mu je opet virila iz usta.
Šéf si hrál na hrdinu, tak jsem ho musel vzít trochu po hubě.
Menadžer je pokušao da bude heroj. Pa sam morao malo da budem grub.
Ocenil bych, kdyby zemřel s masem v hubě.
To æu smatrati liènom uslugom, ako on umre sa mesom u svojim zubima.
Možná jsem jen nechtěla vidět, že... byl ve skutečnosti povrchní, po moci bažící podvodník s kecy v hubě, syn pra...
OH. MOŽDA NISAM MOGLA PODNETI DA VIDIM DA JE U STVARI PLITAK, ŽELJAN MOÆI,
Mám v hubě jak v Bagdádu.
U ustima mi je kao u pustinji.
Nikdo nechce na uměleckým holky, protože tihle lidi musí kritizovat, což jde s ocasem v hubě dost těžko!
То нема везе ни са чим. Не желе девојке у Развојном јер оне упућују и критикују. А то је тешко док ти је ђока у устима.
1.1456780433655s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?