Prevod od "hruď" do Srpski


Kako koristiti "hruď" u rečenicama:

Co West vždycky dělal bylo, že se zeptal, jestli by mohl rozpárat chlapa od nohy po hruď, ta noha byla tvůj pták, že?
Sta je West obicavao da radi ako bi rekao da moze da isece coveka od pocetka do kraja, pocetak bi bila tvoja patka O.K?
Zavřeš oči a někdo ti dá palec pod hruď přímo do solaru plexu, a z poloviny paralyzuje celý horní trup.
Zatvoriš oèi, neko stavi palac ispod grudne kosti u solarni pleksus, i poluparališe celi torzo.
Annie byla pryč dva dny, a Charlie si dal vytetovat na hruď zeleného draka a na každé rameno motýla.
Eni nije bilo tek dva dana a Èarli je veæ odradio tetovažu. Zelenog zmaja na grudima, leptire na ramenima.
Simone Chouleová, Pán tě přijal na svou hruď, tak jako pastýř ke konci dne přivádí domů své ovečky.
Simon Šul, Gospod te je uzeo u svoje okrilje, kao što pastir sakuplja svoje ovèice na kraju dana.
To vypadá spíš jako psí hruď, zákazník uvidí ten podrost.
Pokrij ovo. Kao pseæe grudi, kao da æeš èetkati kupce.
Přileť na moji hruď, propíchni mne barvami podzimu, hovoř se mnou jen o lásce.
Padni mi na grudi, bojama me jeseni probij, o ljubavi samo zbori.
Musíme zbudovat hráz proti toku záští a zaplavit jedna druhé zraněnou hruď balzámem sesterské útěchy.
Moramo se suprostaviti vremenu pakosti, i ranjena srca zaleèiti melemom sestrinske utehe.
Zase se ti povedlo obnažit hruď.
Vidim, da si se uspeo svuæi.
Už jste měl někdy červenou hruď jako čermáček?
Da li si imao crvene grudi, Vile?
Říká se, že hudba má moc zklidnit rozedmutou hruď.
Kažu da glazba ima šarma da smiri divlje grudi.
Vittorie, kdybys jen věděla co se ve mě děje, flotila minolovek svrhuje smrtící náklad do mé hrudi, torpédují mou hruď, obeplouvají mé srdce.
Kada bi samo znala sta imam u sebi, Brzina cistaca mina pada, smrt se puni u mojim grudima, torpedovajuci moj grudni kos. prolazeci mi kroz srce
Pak ses ke mě přivinula, dala jsi mi ruku na hruď... a pak mě políbila.
Nagla si se prema meni, stavila si mi ruku na grudi i poljubila si me.
Moje srdce... je to jako... jako by ho moje hruď už nemohla udržet.
Моје срце, осећам... моје груди су као... као једва подношљиве.
Já jsem ten, kdo včera v noci, prohnal kulku skrz hruď agenta Shaw.
Ja sam taj, ko je smestio metak agentu Šou u grudi, prošle noæi.
ten kluk přišel, položil mi ruku na hruď...
Тај момак се дрзнуо да дигне руке на мене...
Hlava vysoko, vypnutá hruď, dlouhé těžké kroky.
Глава високо, груди споља, дуги чврсти кораци.
Nagelujte je, umístěte je na hruď, na střed pod pravou rukou.
Namaži ih gelom, postavi ih na grudi, centriraj ih ispod desne ruke.
Jednu jsi mi namířil na hruď, že jo?
Uperio si jedno meni u prsa, zar ne?
Každý den, co si pamatuju, můj táta ráno odcházel do práce, připnul si na hruď policejní odznak a k pasu si připevnil pistoli.
Otkad znam za sebe, moj otac svako jutro odlazi stavlja znaèku na grudi i pištolj na bok.
Mám super tělo a chlupatou hruď, formovanou tetovanou a loveckej pud, demolice miluju, jsem žabí muž.
Ја сам напуцан, длакавих груди, узбудљив, пуцам, скачем падобраном, борбени ронилац који уништава двосеклим клештима.
Já bych to udělal, ale mám dlouhou hruď.
I ja bi mogao sebi ali imam duže tijelo.
Toto vám musím dát na záda a na hruď.
Имам нешто што треба да ставиш на леђа и груди.
Věř mi, chlupatá hruď zažívá velkej návrat.
Веруј ми, Џон Ленон ће опет бити популаран.
Dosud si udržuji trpělivost, čas může omezit, ale ne zničit moji vůli, síla hoří skrz moji hruď, pevně jako ocel ve věznici.
Ipak, èuvam strpljenje, vreme može da mi ogranièi ali ne i razbije volju, sila bukti oko mojih grudi èvrsta kao zatvorski èelik.
Díky této akci, pane Bloode, si rovnou můžete na svou hruď namalovat terč.
G. Bloode, taj dogaðaj je kao da ste si nacrtali ogromnu metu na prsima.
Prorostla jím skrz paty, pod nohami, zády, přes hruď až po konečky prstů.
Probijen kroz, uh, od peta, ispod nogu, leða, kroz torzo, pa kroz jagodiæe.
Odhaloval lidem svou hruď, aby dal najevo svou nezranitelnost.
Kad je odsekao glavu neprijatelja pred narodom, naglasivši svoju moæ.
Hlava, brada, hruď, břicho, a když to bude potřeba, tak do kulí.
Glava, brada, grudi, stomak, i ako moraš, ciljaj u muda.
Nenosím přes hruď nábojové pásy ani červený šátek,
Iako ja ne nosim pojas sa mecima preko ramena i crvenu maramu oko glave,
Začak poklepávat na hruď svých pacientů, na jejich břicha.
Куцкао би по грудима својих пацијената, по њиховим стомацима.
poklepal a poslechl jsem hruď, poslechl srdce.
Куцнуо бих по грудима. Послушао бих срце.
Pochopil jsem, že chce přede mnou odhalit svoji hruď, chatrnou jak proutěný košík.
Схватио сам да је желео да ми покаже своје кошчате груди.
Proklepal jsem, prohmatal, poslechl jeho hruď.
Куцнуо сам. Додирнуо сам. Послушао груди.
Když jsem mu umístil defibrilační podložky na hruď a chystal se na to, co se stane, podíval se mi do očí a řekl: "Kéž jsem strávil víc času se svými dětmi a vnoučaty a neužíval čas sobecky pro sebe."
Kako sam stavljao ploče defibrilatora na njegove grudi, pripremajući se za ono što će se uskoro dogoditi, pogledao me je u oči i rekao: "Voleo bih da sam proveo više vremena sa mojom decom i unucima umesto što sam bio sebičan sa svojim vremenom."
Osnovu máme přes hlavu a přes hruď.
Imamo notni sistem preko glave i grudi.
[Hlava: RH, pařát] [Běžný takt] [Hruď: LH, pařát] Teď vám ukážu tvar ruky nazvaný "pařát".
[Glava: RH, brza kandža] [Četvoročetvrtinski takt] [Grudi: LH, brza kandža] Sada ću demonstrirati obllik ruke zvani „brza kandža“.
6.2263119220734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?