Ať jsem zatracen, pokud neudělám vše, co bude v mých silách, abych toho dosáhl.
Проклет да сам ако не учиним све што могу да постигнем то.
Jo, pokud jde o mě, pokrok dosáhl vrcholu mraženou pizzou.
Što se mene tièe, dovoljan napredak mi je smrznuta pizza.
Už jsi dosáhl obrovského úspěchu, ale bojovat proti takové přesile, to už není odvaha, ale běs.
Postigao si više nego što je iko od nas sanjao, ali borba u ovakvim uslovima lièi na bes, ne hrabrost.
Jak myslíš, že jsem toho dosáhl?
Шта мислиш, зашто се ово догодило?
Jak jistě víte, celý svůj život jsem tvrdě pracoval, abych dosáhl jediného cíle.
Kao što znate, ja sam celog svog života teško radio da bi postigao svoj cilj. Pa.
A tím cílem, kterého jsem také doopravdy dosáhl, bylo získat kontrolu nad veškerým zločinem v Los Angeles.
Taj cilj, koji sam ustvari, postigao je da budem glavni za sve zloèine, u Los Anðelesu.
A jediné vítězství, jakého jsi dosáhl, byla lež.
И једина победа коју си постигао била је лаж.
V jakém věku jsi dosáhl dospělosti?
У којој години си престао да стариш?
Fajn, takže základ je zvednout raketu při nárazu, abyste dosáhl toho pěknýho odpalu.
Оно што треба да урадиш је да подигнеш рекет да добијеш на топ спид. Пробај.
Nevypadáš jako někdo, kdo zrovna dosáhl největšího úlovku ve své kariéře.
Не изгледаш као неко ко је уловио највећу зверку у каријери.
Můžete nám ukázat vůbec něco, čeho jste dosáhl?
Možete li uopšte da pokažete šta ste postigli?
Jsem tu, abych vám řekl, že dnes odpoledne náš předprodej dosáhl čísla jedné miliardy uživatelů.
Došao sam vam saopštiti... od ovog popodneva imamo milijardu korisnika.
Celý život dřeš jako mezek, šoupeš nohama a konečně jsi dosáhl vrcholu svýho kariérního žebříčku.
Celog života vredno radiš i poštuješ pravila. I konačno dostigneš vrhunac svoje karijere.
Strýček vám vzkazuje, že dosáhl určitého pokroku ohledně informací o které jste žádali.
Чика каже да има помака у вези с информацијама које сте тражили.
Cítím se, jako bych byl držen pod vodou, a někdo na mě konečně dosáhl a vytáhl mou hlavu nad hladinu a já mohl dýchat."
Osećam se kao da me je nešto držalo ispod vode, i da se neko konačno pružio dole i izvukao moju glavu da bih mogao da dišem.''
No, vidíte ten pěkný příběh o postupném bohatnutí a o zlepšujícím se zdraví - každý toho dosáhl za cenu vypouštění oxidu uhličitého.
Evo, vidite lepu priču kako se postaje bogatiji i zdraviji. Svi su to postigli na račun emisije ugljen-dioksida.
Pořád ještě spekulujeme o ropném vrcholu, ale počet dětí svého vrcholu již dosáhl.
Још увек расправљамо о врхунцу за нафту, али смо дефинитивно достигли врхунац у броју деце.
Dosáhl jsem ve výuce nemožného: skok z nuly na 30 % během dvou měsíců, v tropickém horku, s počítačem pod stromem, v jim neznámém jazyce dělaly ty děti něco, na co mají ještě deset let času.
Dobio sam obrazovnu nemogućnost, sa nule na 30 procenata za dva meseca na tropskoj vrućini sa kompjuterom ispod drveta na jeziku koji nisu znali radeći nešto što je decenijama ispred njihovog vremena.
Když jsem před pár lety shodil oněch 40 liber (18 kg), dosáhl jsem toho omezením těchto potravin, což samozřejmě naznačuje, že mám předsudky vycházející z osobní zkušenosti.
Kada sam izgubio 18 kg pre par godina, to mi je uspelo izbegavanjem tačno tih stvari, što, priznajem, govori da sam pristrasan na osnovu ličnog iskustva.
Jeden chlapec u něj na klinice byl schopen rozlišit 18 symfonií dříve, než dosáhl věku dvou let.
Jedan dečak na njegovoj klinici mogao je da razlikuje 18 simfonija pre nego što je napunio dve godine.
Počet úmrtí dosáhl vrcholu ve 30. letech, kdy jich bylo lehce nad 5 milionů.
Stopa smrtnosti je doživela vrhunac -malo više od pet miliona ljudi - u 1930-tim.
A pobral všecken dobytek svůj, a všecko jmění své, kteréhož byl dosáhl, dobytek svého vychování, kteréhož nabyl v Pádan Syrské, aby se navrátil k Izákovi otci svému do země Kananejské.
I odvede svu stoku svoju i sve blago što beše stekao, stoku koju beše stekao u Padan-Aramu, i podje k Isaku ocu svom u zemlju hanansku.
Já pak dal jsem tobě jeden díl výš nad bratří tvé, kteréhož jsem mečem svým a lučištěm svým dosáhl z ruky Amorejského.
I ja ti dajem jedan deo više nego braći tvojoj, koji uzeh iz ruku amorejskih mačem svojim i lukom svojim.
Když by tedy zhřešil a vinen byl: navrátí zase tu věc, kterouž mocí sobě vzal, aneb tu, kteréž lstivě s útiskem dosáhl, aneb tu, kteráž mu svěřena byla, aneb ztracenou věc, kterouž nalezl,
Kad tako zgreši i skrivi, neka vrati šta je oteo ili prisvojio prevarom ili šta mu je bilo dano na ostavu ili šta je izgubljeno našao,
Tedy přistoupiv hejtman, dosáhl ho, a rozkázal jej svázati dvěma řetězy, a ptal se, kdo jest a co učinil.
A vojvoda pristupivši uze ga, i zapovedi da ga metnu u dvoje verige, i pitaše ko je i šta je učinio.
I odpověděl hejtman: Já jsem za veliké peníze toho měšťanství dosáhl.
A vojvoda odgovori: Ja sam za veliku cenu ime ovog gradjanstva dobio.
Ne že bych již dosáhl, aneb již dokonalým byl, ale snažně běžím, zda bych i dostihnouti mohl, načež uchvácen jsem od Krista Ježíše.
Ne kao da već dostigoh ili se već savrših, nego teram ne bih li dostigao kao što me dostiže Hristos Isus.
A tak trpělivě očekávaje, dosáhl zaslíbení.
I tako trpeći dugo, dobi obećanje.
0.610435962677s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?