Prevod od "dojdi" do Srpski


Kako koristiti "dojdi" u rečenicama:

Dojdi pro ten kabel, hodím ti dolů provaz.
Uhvati kabel, bacit æu ti konop.
Dojdi pro doktora Skinnera a přiveď ho do tý kůlny.
Prestani plakati. Dovedi Doktora Skinnera i dovedi ga u šupu.
Dojdi pro prostitutky, co s nima tihle hoši byli tenkrát v noci.
Poði po kurve koje su se ono veèe jebale sa njima.
Mui, umej si ruce a dojdi do krámku koupit 10 sušenek.
Mui, operi ruke i idi da kupiš 10 kolaèa.
Jestli ti to tak vadí, vstaň a dojdi pro ty boty.
Ако ти то толико смета, иди по патике.
Dojdi pro Carol, ať přijde a přinese mi jídlo.
Иди зови Керол или неког. Само нека ми она послужи јело.
Dojdi pro Bronco, Shaune, a vrať se pro mě.
Idi po Šarca, Šon, a onda se vrati po mene.
Chuyi, dojdi za Ranařem a domluv s ním, ve kterém kole prohraje.
Dogovori se. Mi æemo da stavimo velike pare na Monroa.
Dojdi pro doktora a řekni mu, že tu má živého.
Ustani, dovedi doktora, i reci mu da ima jednog zivog.
Teď dojdi pro Jaka a všichni si dáme večeři.
Idi po Jake, pa da veceramo
Jaku, dojdi za Garthem ať nastartuje generátor, ok?
Jake, idi i reci Garthu da upali generator, važi?
Dojdi si pro věci a okamžitě vypadni z tohohle domu.
Idi dobiti svoje stvari i izaci iz kuce sada.
Jestli potřebuješ tak nutně kalhoty, dojdi si domů a vem si jedny.
Ako ti trebaju hlaèe tako jako, idi kuæi i uzmi si.
Dobře, dojdi do garáže pro žebřík.
U redu. Izvadi merdevine iz garaze.
Určitě s ním zatočíš, ale ještě než s tím začneš, dojdi se podívat za dveře.
Izjebaæeš ga, ali pre no što jebeš ikoga, zašto ne proveriš vrata?
Pokud si opravdu chceš očistit karmu, dojdi mi pro to zpropadené latté.
Ako stvarno želiš oèistiti karmu, idi po moju prokletu kavu.
Je čas jít, dojdi pro dodávku.
Vreme je za odlazak. Dovezi kombi.
Dojdi pro něj ty a já se mezitím pokusím nikoho nezabít.
Ti ga nabavi, a ja æu pokušati da ne ubijem nikoga u meðuvremenu.
Georgi, polož tu plechovku Pepsi plnou bourbonu, nikoho tím neoblbneš, a dojdi pro brokovnici!"
"Džordž, ostavi tu limenku Pepsija punu burbona kojom nikoga nisi zavarao, i uzmi saèmaricu!"
Teď mi dojdi udělat fenyloctovou kyselinu, debile.
A sada mi donesi moju fenil-siræetnu kiselinu, govnaru.
Peg, dojdi pro lékárničku, mrknu se jí na ta zranění.
Pegi,... Idi i donesi komplet prve pomoæi. Želim da je previjem rane.
Dojdi domů pro mámu a Peg.
Idi u kuæi i pošalji ovde mamu i Pegi.
Dojdi si pro batoh, za chvíli pojedeme.
Idi su po torbu. Uskoro kreæemo.
Dojdi pro rtěnku, já seženu podprdu a tenisáky.
Ti donesi šminku, a ja grudnjak i loptice za tenis.
Dr. Avery, dojdi nám pro pár obvazů.
Dr. Avery, donesite nam još zavoja. Odmah!
Dojdi pro židle, ať si můžou všichni sednout!
Donesi stolice da neko može da sedne!
Dojdi pro něj, ať si sám vezme ten kufřík.
Idi po njega! Mora lièno da preuzme aktovku.
Jensone, dojdi pro kus dřeva, nebo něco z čeho uděláme dlahu.
Jenson, uzmi neku granu za imobilizaciju. - Ne, ne, ne!
Hele, dojdi pro auto, dáme ho do kufru.
Dovezi auto, stavi ga u gepek. Zamotaj ga.
Dojdi pro léky, já se postarám o jídlo, pak se tu zas sejdeme.
Naði lek. Ja æu naæi nešto da pojedemo. Naæi æemo se ovde.
Dojdi k mému právníkovi s důkazem o Jackově smrti.
Odnesi dokaz Jackove smrti mom advokatu.
Fannie Lou, típni tu cigaretu a dojdi jim vyměnit prostěradla.
Fani Lu, ugasi tu cigaretu i promeni èaršave.
Dojdi si na hajzl, osprchuj se, ohol a jdeme.
Iskenjaj se, istuširaj, obrij i idemo.
Dojdi tam, podej mi ten sendvič a můžeš jít.
To sam ja. Samo pridji, daj mi sendviè sa pršutom, i zapali.
Vezmi si propisku, dojdi k poslednímu bodu v pořadu, pak mi ji bodni do oka.
Dobiješ štap za bilijar, i treba da ga naoštriš do tanèina. I želim da ga gurneš pravo kroz moje oko. –Sekunda, Li.
Když uvidíš 15:05, dojdi tam za námi.
Kad bude pirslo tri-jedan-pet, cekaj nas tamo.
Dojdi pro Chelle, aby se nepřipletla do boje.
Izvuci Šel da ne bi ostala u gužvi.
0.58545303344727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?