Prevod od "dneska" do Srpski

Prevodi:

danas

Kako koristiti "dneska" u rečenicama:

Rachel má dneska po čertech špatnou náladu.
Rejèel je u paklenoom raspoloženju danas.
A co si dneska zajít někam na večeři, oslavit to?
A da odemo svi na veèeru danas da to proslavimo?
Zajdeme tam dneska večer, až zavřou a důkladně to prověříme.
Idemo veèeras kada zatvore, i dobro æemo pregledati.
Víš co je dneska za den?
Да ли знате шта је данас?
Dneska to byla jen tvoje zásluha.
To danas si sve ti sama.
Dneska v New Yorku umřel Komediant.
Noæas, Comedian je umro u New Yorku.
Co se to s tebou dneska děje?
Šta je s tobom ceo dan?
Dneska jsem viděl městem procházet vandráka.
Neki prašnjavi lik je došao u gradu.
Co to s ním dneska je?
Šta li njega muèi? Zar nisi èula.
Co je to s tebou dneska?
Inaèe, što je to s tobom danas?
Co to s tebou dneska je?
Gotov sam. -Šta ti je danas?
Víte, co je dneska za den?
Da li znaš koji je dan?
Tak co máš dneska v plánu?
l, šta imaš danas u planu?
Myslela jsem, že máš dneska volno.
Mislila sam da imaš slobodan dan. Imam.
Co je to dneska s tebou?
Šta se dešava s' tobom danas?
* Moje srdce je zvědavé * co se dneska přihodí.
"Moje se srce pita koji dolazak oèekujem"
Víš, co jsem si dneska říkal?
Знаш ли о чему сам данас размишљао?
Měli jsme dneska jít na večeři?
Gde smo trebali da idemo na veèeru?
Tak takhle se tomu dneska říká?
Znaèi, ti to sad tako nazivaš?
Co pro tebe můžu dneska udělat?
Što danas mogu uèiniti za tebe?
Takže, v kolik jdem dneska na tu párty?
Kada idemo na tu zabavu veèeras?
Zapomněl jsi, co je dneska za den?
Zar si zaboravio koji je danas dan?
Dneska říkal, že bysme možná nemuseli rekonstruovat fabriku.
Вечерас је рекао да можда не би требали обновити фабрику.
Protože ať se dneska večer stane to nebo to, zpátky sem už se nevrátím.
Jer, šta god da se desi veèeras i u jednom i drugom sluèaju, ja... Ja se neæu više vratiti ovamo.
Tak co máte dneska v plánu?
Šta imate veèeras u planu? Želeo bi da znaš?
Jaký kuře bude dneska k večeři, šmejde?
Ко сада хоће неку пилећу вечеру, кучко?
Kluci, dneska v noci se stane to, co mi slíbila už před rokem.
Misliš li stvarno da æe ti Karen dati veèeras? Èekala je dok navrši 18. Ti zbroji dva i dva.
Dneska ráno sis vzal peníze ze sejfu.
Uzeo si pare iz sefa jutros.
Díky, že jsi mi dneska pomohl.
Hvala ti što si mi pomogao.
Co to s vámi dneska je?
Uskoro u Španiji. -Šta vam je veèeras?
Díky, že jsi se mnou dneska šla.
Hvala ti što si bila sa mnom veèeras.
Co máte dneska večer v plánu?
Što imate u planu za veèeras?
Dneska už mám těch rebelií až po krk.
Dosta mi je pobuna za jedan dan.
Víš, co je dneska za den?
Možeš li mi reæi koji je danas dan?
Dneska jsi nám vážně zachránil zadky, díky.
Bukvalno si mi spasio dupe danas, hvala ti.
Dneska je převážně zpracovaná a plná všech možných aditiv, extra přísad, sami víte, jak to pokračuje dál.
Sada je većinom obrađena i puna svakakvih aditiva, dodatnih sastojaka i znate ostatak priče.
Máme dneska téměř nekonečné množství různých druhů telefonů, zejména jde-li o mobilní telefony.
Danas imamo gotovo neograničenu raznolikost telefona, pogotovo u sferi mobilnih telefona.
Dneska, ve světě, ve kterém žijeme -- my, bohatí, průmysloví občané, s očekáváním dokonalosti -- můžete v nejlepším případě doufat, že ta věc bude tak dobrá, jak čekáte.
Sada, u svetu u kome živimo -- mi imućni, industrijalizovani građani, sa očekivanjima dovedenim do savršenstva -- najbolje čemu se možemo nadati jeste da stvari ispunjavaju naša očekivanja.
2.9534950256348s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?