První co mně táhlo k Delphine byl způsob jakým se pohybovala, jako kousek chaluhy.
Ono što me je najpre privuklo kod Delphine bilo je njeno kretanje... kao deo morske trave.
Myslíš si, že lidi zaplatí 80 dolarů aby smrděli jako mrtvé ryby a chaluhy?
Misliš da bi ljudi platili da mirišu po krepanim ribama?
Právě proto... má čepel pronikla do akvária mé duše, aby hledala a zničila chaluhy mé nespokojenosti, aby tak kamenité dno lásky pokryté úrodnými písky očekávalo příchod sémě Grillčina citu.
kroz akvarij moju duše... tražeći alge nezadovoljstva koje moram uloviti kako bi stjenovito dno ljubavi čekalo s plodnim pijeskom... sjeme Grilkine ljubavi.
V kosticích se jim rozkládaly chaluhy.
"To je od vodenih vilenjaka koji im trule u kostima."
Tento lektvar je téměř stejný, ale aby zvrátil onen proces přeměny, musíte přidat nejaké mořské chaluhy.
Skoro je isti. Za obrnuti proces morao sam dodati još malo alga s morskog dna.
Přísahám, že nabírám na váze, Měl bych omezit chaluhy.
(Baš sam se uneredio. Moram malo manje jesti).
Zítra večer si dáme chaluhy a uvidíme, jak si užijeme pak.
Sutra æemo jesti alge i videæemo kakvu æe zabavu to pokrenuti.
Vše si je podobné, od kuřat až po chaluhy.
Sve je slièno, od kokoški do morske trave.
Například mořský ježek, který jí chaluhy...
Na primer, morski jezevi jedu travu.
Když loď odpálí minu, tak se chaluhy zamotají do lodního šroubu, a odporný smrad donutí lidi opustit loď.
Kada brod aktivira minu, morska trava se obmota oko propelera... A grozan smrad, tera ljude da napuste brod.
chaluhy však nenarazily na buřňáky náhodou, nýbrž na ně čekaly.
ali pomornici nisu sluèajno u napadu na burnice, oni su èekali na njih.
Chaluhy dokáží přežít jižněji než kterýkoliv jiný dravec, využívají při tom zoufalou potřebu buřňáků najít holou skálu.
Pomornici mogu da opstanu južnije od bilo koje druge grabljivice, iskorišæavajuæi oèajnièku potrebu burnica za golim stenama.
Chaluhy příživné vyprovodí jakékoliv narušitele, včetně velkých býložravců.
Arktièki pomornik æe ispratiti svakog prestupnika, èak i velike vegetarijance.
Záplava ježovek udeřila na citlivá místa, kde se chaluhy kotví ke skále.
Ova kuga napada korenje trave. Kritièni deo kojim se drže za kamenje.
Zatím, většina toho, co vidíme, jsou chaluhy, který už znáte z pláže, správně?
Za sada vidite samo morsku travu, a nju prepoznajete sa plaže, zar ne?
Našel jsem kávový lógr a mořské chaluhy na podrážce bot oběti.
Našao sam talog kafe i morsku travu u ðonu žrtvinih cipela.
Hodgins našel kávový lógr a mořské chaluhy na podrážkách Jaredových bot.
Hodžins je našao talog kafe i morsku travu na Džeradovim ðonovima.