Prevod od "blednou" do Srpski

Prevodi:

blede

Kako koristiti "blednou" u rečenicama:

Tvé tváře víc a více blednou
Sve ruže su napustile tvoje obraze
"A přesto všechna slunce, jež ozařují koridory vesmíru, blednou před plamenem jediné myšlenky, která hlásá zářivou slávu - nevyčíslitelný mozek Člověka."
Sve zvezde koje sijaju širom svemira nisu ništa u poreðenju sa sjajem jedne jedine misli, proglašavajuæi neopisivu slavu: mnoštvo èovekovih misli.
Všechna slova blednou vedle tak barvivé skutečnosti.
Reèi to ne mogu opisati jer su slike tako blistave.
Skopiciny kreslených postavicek v mých ocích blednou v porovnání s problemy, ktere jako psychiatr reším denne.
Meni, velika zabavnost crtanih likova je u prednosti u donosu na probleme na koje nailazim svakodnevno.
Plus je to sranda, koukat, jak ty lidičky blednou strachy.
Plus, znaš, zabava. Gledati kako ti mali ljudi vrište.
Víte... po nějakém čase barvy blednou.
Mislim, vidi... posle odredjenog vremena, stvari blede.
Korálové útesy následkem také globálního oteplování blednou až do tohoto stavu.
Koralni grebeni širom svijeta, zbog globalnog zagrevanja i drugih faktora, blede i završavaju ovako.
Clarku, když jednou holka zažije Supermana v akci, Niagarské vodopády vedle toho tak trochu blednou, víš?
Clark, curi koja jednom vidi Supermana u akciji Nijagarini Vodopadi deluju kao španska serija, znaš?
Aha, obálka ztratila cirka 15 procent svého lesku stránky zežloutly a v rozích obrázky blednou a jsou rozmazané.
Naslovnica je izgubila barem 15% svog sjaja, stranice su žute, i došlo je do znaèajne izlizanosti i gubljenja boje u kutovima.
Má v Uptownu takovej krámek a dneska má na sobě modrý lodičky, vedle kterejch blednou i moje boty.
Ima prodavnicu i veèeras nosi plave štikle koje bi zasenile moje. Vodi me!
Nathalie je jednou z těch žen, ze které ostatní blednou závistí.
Natali je posebna vrsta žene zbog koje se zaborave sve ostale.
A jakmile si nasadím královskou korunu... dám vám všem poznat, že strasti, které prožíváte teď blednou v porovnání s tím, jak budete trpět za mé vlády!
Kad jednom stavim krunu, znajte da æe vaše nedaæe koje sada imate biti ništa prema onom što vas èeka pod mojom vlašæu!
Legendy blednou, když vás potkávám ve skutečnosti.
Èula sam da legende izgledaju mnogo manje kada ih napokon upoznate.
Světla blednou po Ericovi Jonroshovi a mé poněkud proslulé kariérě autora.
Svjetlo je izblijedilo s Erica Jonrosha i moje pomalo slavne karijere autora.
Slova ve srovnání s tím blednou.
Rijeèi znaju biti ništavne spram glazbe.
A ať jsou vlci sebevíc nebezpeční, blednou ve srovnání s Aleisterem.
KOLIKO GOD TAJ VUK BIO OPASAN, ON JE NIŠTA U POREÐENJU S ALISTEROM.
Pasáže, které citujete, agente Aubrey, blednou vedle skutečného poselství, které nám přinesl Ježíš – porozumění, soucit a lásku.
Ti odlomci koje citirate, agente Obri, blede pred pravom porukom koju nam je Isus doneo: razumevanje, samilost i ljubav.
Mé vlastní měst blednou ve srovnání.
Моји градови су бледи у поређењу са њом.
Pane prezidente, slyšel jsem úžasné věci o pokroku, který udělala vaše krajina, ale ty zprávy blednou v porovnání s pohledem vlastních očí.
Господине председниче, ја бих чула дивне ствари О напретку ваша земља остварила, Али ти извештаји бледе у поређењу
Mnoho lidí mi v životě ublížilo a já si je všechny pamatuju, ale vzpomínky na ně blednou a mizí v porovnáním s těmi na lidi, kteří mi pomohli.
Mnogo me je ljudi povredilo u mom životu, i sve njih pamtim, ali sećanja su izbledela i izgubila se u poređenju sa ljudima koji su mi pomogli.
0.19354701042175s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?