Prevod od "agenty" do Srpski


Kako koristiti "agenty" u rečenicama:

Sejdeme se a já přijdu se 3 agenty.
Reci gde da se naðemo i doæi æu s 3 agenta.
Zůstaň s těmi hodnými agenty FBI, Olivere.
Ostani tu sa finim FBI agentima, Olivere.
Nemůžeš stáhnout agenty z úkolu, aby ti sledovali manželku.
Ne možeš da povučeš agente sa prismotre da prate tvoju ženu.
Pár vteřin po přistání letounu... byl neidentifikovaný pilot odveden federálními agenty.
Par sekundi pošto je mlaznjak sleteo... FBI je ispratio neidentifikovanog pilota sa scene.
Sebastian Rooks je člověk, kterého jsme najali, aby zjistil, jak DigiCorp dostane svoje agenty přes náš neurograf.
Себастијан Рокс је независни агент кога смо ми унајмили да сазна како је DigiCorp припремио своје агенте да прођу неурограф.
Kamkoliv půjdete mimo tento komplex, DigiCorp má agenty, kteří vás sledují.
Где год да кренеш DigiCorp ће те пратити.
Zinscenovali jsme falešný únos Fayeda agenty PTO, kteří se vydávají za členy Habibovy teroristické buňky.
Iscenirali smo lažno spašavanje Fayeda od strane CTU agenata predstavljajuæi se kao èlanovi teroristièke æelije odani Habibu.
Mou povinností je chránit všechny své agenty.
Meni je posao da stitim sve svoje agente.
Jak zabil pacienta v místnosti obklopené tajnými agenty.
Kao kada je skinuo pacijenta u hermetièkoj sobi okruženoj agentima Tajne Službe.
Agentury se zkrátka starají o své agenty.
Agencija se brine o vanjskim operativcima.
Za 16 let v úřadě jsem pracovala na případech pod 43 různými agenty.
U mojih 16 godina u uredu, radila sam na sluèajevima 43 razlièita agenta.
Ten šmejd, co zabil tři agenty ATF?
Taj smrad je ubio 3 ATF agenta?
Znepokujuje mě jen, že nemám na pomoc všechny mé agenty.
Jedino me brine to sto mi ne mogu pomoci svi moji agenti.
Unesl jste a zadržel dva federální agenty.
Отели сте и притворили два федерална агента.
Zahájili jsme vyšetřování, poslali agenty k vám do firmy a vy zatím budete doma pod ochranou Autobotů.
Дакле, истрага је отворена. Послали смо агенте у твоју канцеларију... и за сада, послаћемо те кући уз Аутоботску заштиту.
Znám federální agenty, kteří by si s tím, čím sis za poslední den prošel, neporadili.
Neki iskusni agenti ne bi prošli kroz ono što si ti zadnji dan.
Všichni víme, že přes naší mešitu proběhl cizinec, pronásledovaný agenty FBI, když jsme se shromažďovali na ranní bohoslužbu.
Samo znamo da je stranac protrèao kroz našu džamiju kojeg su lovili agenti FBI, dok smo se okupljali za jutarnju molitvu.
Kancléřka Merkelová naléhá u BND, aby BND identifikovala zkorumpované agenty.
Kancelarka Merkel insistira da je BND veæ otkrio korumpirane agente, i zatvorio obavještajne propuste.
Využil jste moje agenty k zabíjení.
Iskoristio si moje agente za ubijanje.
Podle předpisu 355 nesmíme používat pozemské agenty.
Prema naredbi 355, ne smemo da koristimo agente na Zemlji.
Jasně jsme vám řekli, že nemáte používat civilní agenty.
Jasno smo vam rekli da više ne koristimo agente spavaæe.
A máme jisté problémy se zběhlými agenty, včetně vaší bývalé asistentky.
Imamo i trenutnu situaciju sa odbeglim operativcima i tvojom bivšom asistentkinjom.
Neexistuje způsob, jak kontaktovat mé agenty v Kapitolu.
Ali nikako ne mogu kontaktirati svoje operativce unutar Kapitola.
Už jsme mluvili s agenty v tom druhém autě.
Prièali smo sa agentima iz drugog vozila.
Nechtěl bych, aby si lidé říkali, že si pan Cobblepot vezme vaše peníze a zabije vaše agenty.
Ne bih volio da se priča kako vam g. Cobblepot uzima novac i ubija operativce.
Pokud tudy Sanga provážel zboží z černého trhu, potřeboval agenty, vojáky, jezdce, císařské stráže.
Ako je Sanga prodavao robu sa crnog tržišta u kraljevstvu, treba li su mu agenti. Vojnike, konjanike, carske stražare.
Tak mi řekni, Luski, jak jsi dokázal poznat dva zkušené agenty MI-6?
Zato mi reci Luški, kako si prepoznao dva iskusna MI-6 operativca?
Obětuješ svůj život, abys zachránil své lidské agenty?
Hoæeš li dati svoj život da bi saèuvala svoje ljudske agente?
Až skončíte, stavte se v Bell-in-Hand, rád bych vám koupil jedno pivo, a můžete potkat další agenty.
Kad završite, svratite u Bel-in-Hend. Rado bih vam platio pivo, a upoznaæete i druge agente.
Víme, že jste byli spoluviníky dnešního držení rukojmích, že jste zavraždili dva agenty CIA, a osvobodili jste Dodiho Khalila.
ZNAMO DA STE VAS DVOJE SAUÈESNICI U OTMICI TALACA, UBISTVU OPERATIVACA CIA-E I NEZAKONITOM IZVLAÈENJU DODIJA KALILA.
Není druhá šance pro lidi, co nastraží výbušninu, aby zabila mé agenty.
Nema druge šanse ljudima koji prave eksplozivne klopke kako bi mi ubili agente.
Šerifa má v kapse a zaměstnává agenty z Blackstone.
Podmitio je šerifa i zaposlio agente Blekstonea.
Mám tu někde dva agenty a nenechám je tu.
Imam još dva agenta i neæu da ih ostavim.
A proto jsme přestali používat nezávislé agenty.
I to je bilo to, prestali smo da koristimo frilensere.
To vy řešíte AGRU a ostatní agenty na volné noze.
Likvidirao si AGRA i sve druge frilensere.
Tohle bylo mé oblibené místo pro setkávání s agenty.
Ovo je uvek bilo moje omiljeno mesto za nalaženje agenata.
4.540048122406s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?