Þýðing af "vitit" til Íslenska


Hvernig á að nota "vitit" í setningum:

Jam xheloz i gjithë vitit '97 që ti ke kaluar.
Ég er reyndar afbrũđisamur út í allt áriđ 1997.
Gati para 200 vjetësh, në Luftën e vitit 1812, ku Frensis Skot Ki... ngeci në një anije të armëpushimit... gjatë bombardimit të Fort MekHenri.
Fyrir 200 árum, í stríđinu 1812, var Francis Scott Key fastur um borđ í skipi ūegar árás var gerđ á Fort McHenry.
Në vitin 1936, kur po i afrohesha fundit të vitit 17 të jetës sime, e bëra gati valixhen time dhe u thashë lamtumirë.
Áriđ 1936, ūegar sautjánda aldursári mínu var ađ ljúka pakkađi ég niđur í tösku og kvaddi.
Eshte nje dite e re e vitit te Zotit tone 2094.
Ūađ er nũársdagur á ūví Herrans ári 2094.
Në këtë kohë speciale të vitit, kur fëmijët e Bostonit mblidhen të gjithë së bashku dhe rrafin fëmijët çifut.
Ūessi sérstaki árstími... ūegar börnin í Boston safnast saman... og berja gyđingakrakkana.
dhe kam vrarë gruan time në pranverën e vitit 1952.
og ég myni konuna mína vorið 1952.
Shtatë kalimet sekrete janë mbyllur, para fillimit të vitit.
Leynigöngin sjö voru lokuđ áđur en skķlaáriđ byrjađi.
S'më ka parë rreth gjashtë muaj, dhe më duket vetja si Frenki i vitit të parë.
Hún hefur ekki séđ mig í hálft ár og ūađ er eins og ég sé núll og nix.
Një zaptim i vazhdueshëm që kurrë nuk i la të gjallë përtej vitit të tyre të parë.
Það var tímafrekt af því hún drap þá aIItaf að ári Iiðnu.
Si pema e vitit të ri, me mua brenda.
Eins og jķlin međ meira af mér.
Gara e vitit 1976 për çmimi e madh të Japonisë do të zhvillohet.
Japanski Grand Prix kappaksturinn 1 976 fer fram samkvæmt áætlun.
"Ky muaj do të jetë për ju muaji më i rëndësishëm, do të jetë për ju muaji i parë i vitit.
"Þessi mánuður skal vera upphafsmánuður hjá yður. Hann skal vera fyrsti mánuður ársins hjá yður.
Do të kremtosh edhe festën e korrjes, të prodhimit të hershëm të punës sate, të asaj që ke mbjellë në ara; si dhe festën e të vjelave, në fund të vitit, kur do të mbledhësh nga arat frytet e punës sate.
Þú skalt halda hátíð frumskerunnar, frumgróðans af vinnu þinni, af því sem þú sáðir í akurinn. Þú skalt halda uppskeruhátíðina við árslokin, er þú alhirðir afla þinn af akrinum.
Do të kremtosh festën e javëve, domethënë, të prodhimit të parë të korrjes së grurit dhe festën e të vjelave në fund të vitit.
Þú skalt halda viknahátíðina, hátíð frumgróða hveitiuppskerunnar, og uppskeruhátíðina við árslokin.
Kështu ditën e parë të muajit të parë të vitit të dytë, u ndërtua tabernakulli.
Búðin var reist í fyrsta mánuði hins annars árs, fyrsta dag mánaðarins.
Zoti i foli akoma Moisiut në shkretëtirën e Sinait, në çadrën e mbledhjes, ditën e parë të muajit të dytë, gjatë vitit të dytë nga dalja e tyre nga vendi i Egjiptit, dhe i tha:
Drottinn talaði við Móse í Sínaí-eyðimörk, í samfundatjaldinu, á fyrsta degi annars mánaðar á öðru ári eftir brottför þeirra af Egyptalandi og mælti:
Zoti i foli akoma Moisiut, në shkretëtirën e Sinait, muajin e parë të vitit të dytë që kur kishin dalë nga vendi i Egjiptit, duke i thënë:
Drottinn talaði við Móse í Sínaí-eyðimörk á öðru ári eftir brottför þeirra af Egyptalandi, í fyrsta mánuðinum, og sagði:
Kështu u mblodhën në Jeruzalem në muajin e tretë të vitit të pesëmbëdhjetë të mbretërisë së Asas.
Og þeir komu saman í Jerúsalem í þriðja mánuði á fimmtánda ríkisári Asa.
Ai filloi të ndërtojë ditën e dytë të muajit të dytë të vitit të katërt të mbretërimit të tij.
Og hann byrjaði að byggja á öðrum degi í öðrum mánuði á fjórða ríkisári sínu.
Atë natë e marrtë terri, mos hyftë në ditët e vitit, mos hyftë në llogaritjen e muajve!
Sú nótt - myrkrið hremmi hana, hún gleðji sig eigi meðal ársins daga, hún komi eigi í tölu mánaðanna.
iu drejtua gjithashtu në kohën e Jehojakimit, birit të Josias, mbret i Judës, deri në fund të vitit të njëmbëdhjetë të Sedekias, birit të Josias, mbret i Judës, domethënë deri në robërimin e Jeruzalemit, që ndodhi në muajin e pestë.
Og það kom enn fremur á dögum Jójakíms Jósíasonar, konungs í Júda, allt til ársloka hins ellefta árs Sedekía Jósíasonar, konungs í Júda, allt til herleiðingar Jerúsalembúa í fimmta mánuðinum.
Në vitin e njëzet e pesë të robërisë sonë, në fillim të vitit, ditën e dhjetë të muajit, në vitin e katërmbëdhjetë që nga pushtimi i qytetit, po atë ditë dora e Zotit qe mbi mua dhe më çoi atje.
Á tuttugasta og fimmta ári eftir að vér vorum herleiddir, í byrjun ársins, tíunda dag mánaðarins, fjórtán árum eftir að borgin var tekin, einmitt þann dag kom hönd Drottins yfir mig og flutti mig þangað.
Gjatë vitit të parë të Darit, Medasit, unë vetë qëndrova pranë tij për ta përkrahur dhe për ta mbrojtur.
Hann stendur mér við hlið til þess að veita mér lið og vernd."
Në muajin e tetë të vitit të dytë të Darit, fjala e Zotit iu drejtua Zakarias, birit të Berekiahut, bir i Idos, profet, duke thënë:
Á áttunda mánuði annars ríkisárs Daríusar kom orð Drottins til Sakaría spámanns Berekíasonar, Iddósonar, svo hljóðandi:
0.31431889533997s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?