Þýðing af "shkova" til Íslenska

Þýðingar:

fķr

Hvernig á að nota "shkova" í setningum:

Njësoj si te filmi "Nëntë vrima në rivierë" Shkova dhe s'gjeta askënd.
Ég spilađi níu holur á Riviera. Labbađi bara inn. Enginn ūar.
Shkova nga pas, ku perimet e mija sapo kishin mbërritur.
Ég fķr baka til, ūar sem ég tķk viđ grænmetinu mínu.
Të kujtohet kur të thashë se duhet të punoja deri natën vonë, shkova vetëm në kinema të shihja Twilightin e ri.
Í síđustu viku ūegar ég sagđist ūurfa ađ vinna lengur fķr ég einsömul ađ sjá nũju Twilight kvikmyndina.
E dëgjova të shtënën dhe shkova poshtë tek lumi.
Ég heyrđi skotiđ og fķr niđur ađ ánni.
Sapa shkova në shtëpi, i dërgova një ftesë që të vinte për vizitë herën tjetër kur të gjendej afër Kontesë Jell dhe të merrte 50$ që i kisha akoma borxh.
ūegar heim var komiđ sendi ég honum skriflegt bođ um ađ líta viđ næst ūegar hann heimsækti Yell-sũslu til ađ innheimta 50 dalina sem hann ætti inni hjá mér.
Shkova dhe kërkova, por nuk kishte asnjë gjurmë të tij.
Ég fķr og leitađi, fann engin merki um hann.
Shkova në laborator, domethënë në shtëpi e nëna tënde, plotësisht e bindur se do të të gjeja me pizhame, duke ngrënë akullore dhe duke menduar për... e di vetë ti!
Ég fķr á rannsķknarstofuna hjá mömmu ūinni og hélt ađ ūú værir hundfúl međ rjķmaís í náttfötunum ađ hugsa um... ūú veist hvern.
Shkova në atë vend për të marrë djalin tonë mbrapsht dhe diçka e ligë më ndoqi mua dhe vrau Elisën.
Ég fķr ūarna inn til ađ ná í son okkar og eitthvađ illt elti mig og myrti Elise.
Eksperimenti i parë - Shkova rreth e rrotull MIT-së dhe shpërndava gjashtë pako me Koka kola nëper frigorifere -- këto ishin frigoriferë të përbashkët për studentët.
Í fyrstu tilrauninni þá gekk ég um MIT og setti kippur af kóladrykk í ísskápana - þetta voru sameiginlegir ísskápar fyrir nema.
prandaj pata frikë dhe shkova dhe e fsheha talentin tënd nën tokë; ja, unë po ta kthej".
Ég var hræddur og fól talentu þína í jörð. Hér hefur þú þitt.'
Megjithatë unë ju them të vërtetën: është mirë për ju që unë të shkoj, sepse, po nuk shkova, nuk do të vijë te ju Ngushëlluesi; por, po shkova, unë do t'jua dërgoj.
En ég segi yður sannleikann: Það er yður til góðs, að ég fari burt, því ef ég fer ekki, kemur hjálparinn ekki til yðar. En ef ég fer, sendi ég hann til yðar.
sikurse jep dëshmi për mua kryeprifti dhe gjithë sinedri i pleqve, prej të cilëve mora edhe letra për vëllezërit dhe shkova në Damask për të sjellë të lidhur në Jeruzalem ata që ishin atje, që të ndëshkoheshin.
Æðsti presturinn og allt öldungaráðið geta borið mér vitni um þetta. Hjá þeim fékk ég bréf til bræðranna í Damaskus og fór þangað til að flytja einnig þá, er þar voru, í böndum til Jerúsalem, að þeim yrði refsað.
as nuk u ngjita në Jeruzalem tek ata që ishin apostuj përpara meje, por shkova në Arabi dhe u ktheva përsëri në Damask.
þóknaðist að opinbera mér son sinn, til þess að ég boðaði fagnaðarerindið um hann meðal heiðingjanna, þá ráðgaðist ég eigi við neinn mann,
Pastaj shkova në krahinat e Sirisë dhe të Kilikisë.
Guð veit, að ég lýg því ekki, sem ég skrifa yður.
0.11923599243164s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?