Unë jam ai që shpiku një softuer kundra vjedhjes së muzikës.
Ég fann upp hugbúnađinn sem hindrar ađ fķlk steli tķnlist.
Duke lënë mënjanën dallimit e së kaluarës... jemi zotuar të dy që të bashkohemi... kundra këtij armiku të përbashkët.
Viđ höfum lagt fyrri ágreiningsmál til hliđar og ákveđiđ ađ vinna saman gegn ūessum sameiginlega ķvini okkar allra.
Po, dhe më çoj kundra një fuqie të tmerrshme... kundra së cilës s'ka shpëtim.
. -Já, ūađ hefur skelft mig út af... Hverju?
Shkurt, do vendos veten kundra një hije vrasëse.
Í stuttu máli, ađ bjķđa morđķđum draug birginn.
E vërtetë, por ne të katërt ishim detyruar kundra vullnetit tonë.
Já, en viđ fjķrir flæktumst í máliđ gegn vilja okkar.
Jo, kam vetëm 45 minuta që të të mbledh sepse s'ke për t'ja dale mbanë, kundra gjithë këtyre.
Nei, ég hef 45 mínútur til ađ koma mér úr sprengjuradíus ūví ūú átt ekki séns í ūessa gaura.
Sepse njëherë kam notuar kundra dëshirës sime.
Ég er búinn ađ fara... gegn vilja mínum.
Çdo gjë do të përdorët kundra teje në sallë të gjygjit!
Hvađ sem ūú segir má og mun verđa notađ gegn ūér í réttarsal.
Jo, të bëjë njërin nga ne ta vrasë, pastaj të na mbajë mëri dhe dhimbje kundra nesh.
Hann lætur okkur gera það og fyrirgefur okkur aldrei.
Ata besojnë kundra të gjitha mundësive dhe të gjitha provave se e nesërmja do të jetë më e mirë se e sotmja.
Þau trúa þvert á öll rök að morgun- dagurinn verði betri en dagurinn í dag.
Unë nuk i kam bezdi disa ngacmime personale, por nuk dua të dëgjoj asgjë kundra një Rojtari nga një njeri si ti.
Ég hef ekkert á mķti kũtingi en ég hlusta ekki á mann eins og ūig hallmæla löggæslunni okkar.
UFC-ja pati një zënkë me një luftëtar në minutën e fundit në një ndeshje hapëse kundra Ken Ditrikut në Las Vegas javën e ardhshme.
Ūađ datt út mađur hjá UFC á síđustu stundu í undanrásarglímu gegn Ken Dietrich í Las Vegas í næstu viku.
Dhe unë mendoj se ai do të kërkojë të bëjë një deklaratë të madhe sonte kundra të riut në UFC.
Og ég held ađ hann ætli ađ sũna hvađ í honum bũr hér í kvöld gegn nũliđanum í UFC.
Pra, 38 nga më të mirët e Nju Jorkut kundra një njeriu të veshur me geta.
38 hraustir lögreglumenn á mķti einum náunga í samfestingi.
Kostume noti me gjysmë çmimi, nallane, dhe balsam kundra diellit që e kam shpikur vetë, po?
Sundbolir, klossar og heima- tilbúin sķlarvörn á hálfvirđi.
Ishte një qytet i vogël me pak njerëz brenda; një mbret i madh doli kundra, e rrethoi dhe ndërtoi bastione të mëdha.
Einu sinni var lítil borg og fáir menn í henni. Voldugur konungur fór í móti henni og settist um hana og reisti mikil hervirki gegn henni.
"Bir njeriu, në qoftë se një vend mëkaton kundër meje duke qenë vazhdimisht i pabesë, unë do të shtrij dorën time kundër tij, do t'i ndërpres përkrahjen e bukës, do t'i dërgoj kundra urinë dhe do të shfaros njerëzit dhe kafshët.
"Mannsson, ef land syndgar móti mér, með því að bregða trúnaði, og ég rétti út hönd mína gegn því og brýt sundur staf brauðsins fyrir því og sendi hungur í það og eyði þar mönnum og fénaði,
Ai që i ka ardhur kundra do të bëjë çfarë të dojë, dhe askush nuk do të mund t'i rezistojë; ai do të ndalet në vendin e lavdishëm duke pasur pushtet të shkatërrojë çdo gjë.
Og sá sem fer í móti honum, mun gjöra það, er honum þóknast, með því að enginn fær honum viðnám veitt, og hann mun fá fótfestu í prýði landanna, og eyðing er í hendi hans.
Por ne dëshirojmë të dëgjojmë prej teje ç'mendon, sepse për këtë sekt ne dimë se kudo flitet kundra''.
Rétt þykir oss að heyra hjá þér, hvað þér býr í huga, en það er oss kunnugt um flokk þennan, að honum er alls staðar mótmælt."
0.36424493789673s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?