Þýðing af "ástin" til Albanska

Þýðingar:

dashuria

Hvernig á að nota "ástin" í setningum:

Mín kæra Fíķna, ef ég veit eitthvađ ūá er ūađ ađ ástin kemur alltaf á ķvart.
Fiona, me e dashura ime, nese eshte nje gje qe e di, kjo dashuri eshte plot me surpriza.
Ég er svo ánægđur ađ ūú skulir hafa hringt, ástin.
Më vien mirë që thirre, shpirt.
Nei, sjáđu til, ástin, áđur en ūú segir nokkuđ.
Dëgio, shpirt. Para se të thuash dicka.
Ástin, ég skil, en hlustađu á mig.
Shpirt, e di. Por më dëgio.
Leitt ađ segja ūér ūađ, ljufur, en Tom er störa ástin i lifi hennar.
Më vjen keq të të them zemër por... Tomi është dashuria e jetës së saj.
Störa ástin i lifi ūinu gæti veriđ á bölakafi i skit.
Dashuria e jetës tënde mund të jetë i përfshirë... në një tëlash të madh.
Ástin opnar augun skær og andar sælur sérhvert strá
NE GJITH KETE ATMOSFER ROMANTIKE DESHTIMI ESHTE NE AJER. A MUND TA NDJESH SONTE DASHURINE?
Ástin opnar augun skær og andar sælu sérhvert strá.
PSE S'MUND TE JETE MBRETI QE NJOH, MBRETIN QE SHOH PERBRENDA? A MUND T NDJESH SONTE DASHURINE?
Glitrar allt góð er nóttin þeim sem ástin hefur snert.
NUK ESHTE SHUM E VESHTIRE. KALON NEPER TE GJITHA GJERAT QE NA RRETHOJNE, DASHURI ESHTE VENDI
Og ef svo ástin snertir hann þá á ég von á því að okkar samfylgd hún sé fyrir bí.
KU ATA QENDROJNE. DHE NESE Ai DASHUROHET SONTE.. MUND TE SUPOZOJME SE..
Ūú ert í hættu, ástin mín.
Je ne rrezik, e dashura ime.
Ūú lætur sem ástin sé alveg fyrirsjáanleg.
Oh, ti vepron sikur dashuria eshte e paparashikueshme.
Eitt sinn átti ég konu, hún var ástin í lífi mínu.
Kam një grua, dashurinë e jetës sime.
Ég hef orđiđ hrifinn, en innst inni vitum viđ báđir hver er eina ástin í mínu skamma, bjarta lífi.
Kisha pasionet e mia, por në zemrën tonë të dy e dimë kush është dashuria e vetme e jetës time të shkurtër, të ndritshme.
Já, stundum veIur ástin fyrir okkur.
Po, them se është si ato dëshirat e tua ndonjëherë.
Amma Harland sagđi ađ ástin fái tímann til ađ líđa en tíminn láti ástina líđa hjá.
Gjyshe Harlend thoshte "Dashuria mund ta kaloj kohën, por ndonjëhere koha e bënë dashurin të ikë."
Ástin mín, rauða flautan týndist fyrir löngu.
Oh zemra ime, ai ka kohë që ka humbur.
Viđ segjum bara ađ ástin er afl sem ekkert fær deytt.
Ne po themi vetëm se dashuria është një forcë Që është e fuqishme dhe e çuditshme
Hversu fögur ertu og hversu yndisleg ertu, ástin mín, í yndisnautnunum.
Sa e bukur je dhe sa e hijshme je, o e dashura ime, me të gjitha ëndjet që siguron!
0.18309307098389s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?