Ūú áttir ūér drauma og líf áđur en ūú hittir mig en nú hefurđu ekki tíma til annars en ađ gera mig ástfangna af ūér á hverjum degi.
Ti kishe plane dhe nje jete para se te me takoje mua dhe tani ke kohe vetem qe te me besh te bie ne dashuri me ty.
Hittir þú einhvern tímann sjúkling að nafni Andrew Laeddis?
E ke takuar ndonjëherë pacientin me emrin Endrju Lejdis?
Er ūađ mađurinn sem ūú hittir í Players-klúbbnum?
Është ai tipi që e takove në kIub?
Kemur heim i mat öll kvöld, hittir krakkana meira.
Në shtëpi çdo mbrëmje për darkë, shikon fëmijët më shumë.
Ef byssan sem ūú heldur á erjafn léleg og ūessi, ūķtt ūú hittir hana í augađ, sem ég er ekki viss um ađ ūú gætir, dræpi ūađ hana ekki.
Nëse arma që ke në dorë, është e lirë sa kjo, edhe nëse qëlIon në sy, dhe s'po them se mundesh nuk do ta vrisje atë.
Ūú hittir nķg af ūínum líkum í fangelsinu.
Dua të them, do të ketë plot për ty atje.
Ūú hittir naglann á höfuđiđ, herra.
Një pyetje e drejtë, vasali im.
Ūú hittir hann örugglega í brúđkaupinu.
Oh, ne rregull.Mund te shkosh tek ai vetem ne dasmen tone.
Ég veit ekki međ hina en ég vil ekki ađ ūú hittir alríkisfulltrúann aftur.
Të ka dhënë një dhuratë? - S'e di pë ju djema, por unë s'dua ta shikoj.
Ef ég fæ inngöngu bũđ ég ūér á samkomur og ūú hittir fķlk sem ūú myndir ekki annars kynnast.
une mund te marr ty neper festa do te mblidhemi dhe mund te njohim shume njerez qe ti nuk ke mundesine ti takosh.
Bũflögri fer međ Vélmennunum og hittir okkur viđ ána.
Bi është duke shkuar me pjesën tjetër të autobotëve. Do takohemi tek lumi. Mirë.
Ūú hættir međ Melissu og hittir hana ūess vegna.
Perfundove duke groposur Melisen, dhe dy vjet me vone takove shpirtin tend binjak.
Og mađur hittir geđūekkari stétt manna.
Dhe do të takohesh me njerëz me klas.
Ūú hittir einhverja og ūú stendur á öndinni.
Një ditë, do të njotosh ndonjë dhe do të mbetesh pa frymë.
Ég vísađi henni á útipallinn ūví ūar hittir hún manninn sinn.
I tregova ku është ballkoni, sepse aty duhet të takohet me burrin.
Svo ūú hittir mömmu á foreldrafundinum.
Kështu pra nesër do takosh mamin, tek tek takimi mes prindërve dhe mësuesve?
Ég veiti ūér sķmasamlega útför ef ūú segir hvar ūú hittir Ned.
Do të sigurohem që të varrosesh si duhet. Më trego për Nedin. Ku e keni parë?
Ūú hittir ekki mann af 270 metra færi ūķtt riffillinn hvíli á Gíbraltarhöfđa.
Ti nuk e qëllon dikë 300 metra larg, edhe nëse e ke mbështetur pushkën në Gjibraltar.
Svo er ūađ merkisatburđur ūegar Ūjķđverji hittir alvöru Sigfried.
Kur një gjerman njihet me Sigfridin e vërtetë, ia vlen të rrezikosh.
Ūú ferđ yfir New York svæđiđ í Úthverfiđ ūar sem ūú hittir björgunarliđiđ.
Do të kaloni në mjedisin Nju Jorkit.. Tek suburbia ku do të ndesheni me skuadrën ndihmëse..
Ūú hittir mig ekki hér af tilviljun, Gandalfur?
S'u takuam rastësisht, apo jo, Gandalf?
Já, hvern hélstu að þú hittir hérna?
Po, kë prisnit të gjenit këtu?
Ūú lifir ađeins Friggjar vegna en hittir hana aldrei framar.
Friga, është e vetmja arsye që je ende gjallë. Por nuk do ta shohësh më kurrë.
Ūú kemur og ferđ ūegar ūér lystir, hittir ūá sem ūú elskar.
Ti vjen dhe ikën sa herë të duash dhe takon ata që do.
25 ūúsund dalir á fyrsta fífliđ sem hittir í mark!
25, 000 dollarë për ndyrësirën e parë që gjuan në qendër!
Sjá, nú rekur þú mig burt af akurlendinu, og ég verð að felast fyrir augliti þínu og vera landflótta og flakkandi á jörðinni, og hver, sem hittir mig, mun drepa mig."
Ja, ti po më dëbon sot nga faqja e këtij dheu dhe do të fshihem nga fytyra jote; dhe do të bëhem endacak dhe ikanak nëpër botë dhe do të ndodhë që të më vrasë kushdo që do të më gjejë".
Hefndarmaðurinn skal drepa vegandann, hann skal drepa hann, ef hann hittir hann.
Do të jetë vetë hakmarrësi i gjakut ai që do ta vrasë vrasësin; kur do ta takojë, do ta vrasë.
og hefndarmaður hittir hann fyrir utan landamerki griðastaðar hans, og hefndarmaður vegur veganda, þá er hann eigi blóðsekur.
dhe hakmarrësi i gjakut e gjen vrasësin jashtë kufijve të qytetit të strehimit dhe e vret, hakmarrësi i gjakut nuk do të jetë fajtor për gjakun e derdhur,
Nú er mey manni föstnuð, og karlmaður hittir hana innan borgar og leggst með henni,
Kur një vajzë e virgjër është e fejuar, dhe një burrë e gjen në qytet dhe bie në shtrat me të,
En ef maðurinn hittir föstnuðu stúlkuna úti á víðavangi, og hann tekur hana með valdi og leggst með henni, þá skal maðurinn einn deyja, sá er með henni lagðist.
Por në rast se burri gjen një vajzë të fejuar, në arë, e dhunon dhe shtrihet me të, atëherë do të vritet vetëm burri që është shtrirë me të;
Ef maður hittir mey, sem eigi er föstnuð, og hann tekur hana og leggst með henni og komið er að þeim,
Në rast se një burrë gjen një vajzë të virgjër që nuk është e fejuar, e merr dhe bie në shtrat me të, dhe kapen në flagrancë,
0.28306102752686s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?