Hljóða þú, Hesbon, yfir því að borgin er unnin! Kveinið Rabbadætur! Gyrðist hærusekk, harmið og reikið um innan fjárgirðinganna, því að Milkóm verður að fara í útlegð, prestar hans og höfðingjar hverjir með öðrum.
Ordíts Hesbon, mert elpusztíttatott Hái! Kiáltsatok Rabbáh leányai, öltözzetek gyászba, sírjatok és futkossatok a szorosokon, mert Milkom a fogságba megy, papjai és fejedelmei is vele együtt.
Unnu þeir hana eftir þrjú ár. Á sjötta ríkisári Hiskía - það er á níunda ríkisári Hósea Ísraelskonungs - var Samaría unnin.
És elfoglalta három esztendõ mulva, Ezékiás hatodik esztendejében - ez Hóseásnak, az Izráel királyának kilenczedik esztendeje - ekkor vették be Samariát.
En er Simrí sá að borgin var unnin, gekk hann inn í vígi konungshallarinnar og lagði eld í konungshöllina yfir höfði sér og beið svo bana
De Zimri, a mikor látta, hogy a várost bevették, bemenvén a királyi ház palotájába, tûzzel magára gyújtá a királyi házat, és meghala.
Og Jeremía sat í varðgarðinum allt til þess dags, er Jerúsalem var unnin.
És ott marada Jeremiás a tömlöcz pitvarában mind a napig, a melyen bevevék Jeruzsálemet, és ott vala, mikor bevevék Jeruzsálemet.
Borgirnar eru teknar og vígin unnin, og hjarta Móabs kappa mun á þeim degi verða eins og hjarta konu, sem er í barnsnauð.
Bevétettek a városok, és az erõsségek elfoglaltattak, és a Moáb vitézeinek szíve olyan volt e napon, mint a vajudó asszonynak szíve.
Vinsamlegast athugið að sjálfkrafa röðunin er unnin úr sjálfvirku einkunnarkerfi (reikniriti) og er byggð á mörgum forsendum.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy az Alapértelmezett Besorolás egy teljesen automatikus rendszer (algoritmus) alapján működik, számos kritérium szerint.
Stríđ eru unnin... međ ūví ađ láta hitt fífliđ deyja fyrir ættjörđina.
Azáltal nyert hogy a másik ostoba szarházi halt meg a hazájáért.
Baráttan ernæstum unnin en stríđiđ er enn íbiđstöđu.
Tán a csatát megnyertük, de a háború kimenetele még kétséges.
Ūú borgar okkur bara, hrķsar okkur fyrir vel unnin störf og gefur okkur viskí í lok dags.
Ön csak fizet, megdicsér minket, és whiskyt kínál egy jó nap után.
Nei, ég er eftirmynd, unnin úr međvitund ūinni.
Nem. Az ön tudatalattija vetít ki engem.
Innst inni veit mađur ađ varđveislan var unnin í nũja konungdæminu, og ūađ sem er undir niđri gildir.
De legbelül, tudja, a prezerválás kiváló Birodalmi munka, és az számít ami belül van.
Viđ vinnum náiđ međ lyfjaeftirlitinu.. til ađ tryggja ađ málin séu unnin hratt..
A hatósággal együttműködve igyekszünk minél gyorsabban...
18 En er Simrí sá að borgin var unnin, gekk hann inn í vígi konungshallarinnar og lagði eld í konungshöllina yfir höfði sér og beið svo bana
Amikor Zimri látta, hogy a várost bevették, a királyi palota erõdjébe húzódott és fölgyújtotta magára a királyi palotát.
Petroleum, unnin úr jarðolíu, svo sem unnin úr jarðolíu í reactor.
Ásványolaj, petrolkémiai berendezések, például petrolkémiai berendezések a reaktorban.
28 Og Jeremía sat í varðgarðinum allt til þess dags, er Jerúsalem var unnin.
Jeremiás az õrség udvarában maradt egészen addig a napig, amelyen Jeruzsálemet elfoglalták.
Þessi súpa er unnin úr kjúklingabaki og baunum.
Ezt a levest csirkehúsból és borsóból készítik.
[15] Og englarnir fjórir voru leystir, sem voru unnin í klukkutíma, og á dag, og mánuði, og ári, fyrir að drepa þriðja hluta af mönnum.
Jel 9.15 A négy angyal megszabadult kötelékeitől, és készen állt órára, napra, hónapra és évre, hogy megölje az emberek egyharmadát.
d-Limonene er nauðsynlegt ilmefni sem er unnið úr olíu sem er unnin úr sítrónuberki.
A d-limonén egy alapvető illatanyag, amelyet a citrusfélék héjából kivont olajból desztillálnak.
46 Af ópinu: "Babýlon er unnin" nötrar jörðin, og neyðarkvein heyrist meðal þjóðanna.
46A hírtől, hogy bevették Babilont, megrendül a föld, és kiáltás hallatszik a nemzetek között. Jogi Nyilatkozat
Fyrsta aðferðin krefst þróunar á innri skilningarvitunum, önnur aðferðin er unnin þegar maður lærir hvernig á að nota huga hans á greindan hátt, óháð skilningarvitum.
Az első módszer a belső érzékek fejlesztését igényli, a második módszert akkor kell elvégezni, amikor megtanulják, hogyan kell értelmét intelligensen használni, az érzékeitől függetlenül.
Verk eru unnin af mestri alúð og sérþekkingu, sem minna á hefðina, þrátt fyrir mikið framleiðslumagn og dreifingu fyrirtækisins.
A darabokat a legnagyobb gondossággal és szakértelemmel készítik, a hagyományra emlékeztetve, a cég nagy termelési volumene és disztribúciója ellenére.
Þrátt fyrir þessar ráðstafanir er ekki hægt að útiloka fullkomlega möguleikann á því að smit berist á milli þegar lyf eru unnin úr blóði eða blóðvökva úr mönnum.
Mindezek ellenére, emberi vérből vagy plazmából készült gyógyszerek adásakor a fertőzés átvitelének a veszélye soha nem zárható ki teljes mértékben.
Þó að þjónninn hafi brugðist við í lagi er mögulegt að umsóknin hafi ekki verið unnin.
Annak ellenére, hogy a szerver válaszolt OK-ra, lehetséges, hogy a benyújtást nem dolgozták fel.
Þessi súpa er unnin mjög einfaldlega og fljótt.
Ezt a levest nagyon egyszerűen és gyorsan elkészítik.
Þú hefur ákveðnar réttindi í tengslum við persónulegar upplýsingar þínar sem unnin eru af okkur.
Önnek bizonyos jogai vannak az Ön által feldolgozott személyes adataival kapcsolatban.
Petroleum, unnin úr jarðolíu, svo sem bylgjupappa í jarðolíu búnaði.
Kőolaj, petrokémiai berendezések, mint például a Hullámkarton cső petrolkémiai berendezések.
Umsókn: unnin úr jarðolíu, efnaiðnaði, lyf og svo framvegis.
Alkalmazás: petrolkémiai ipar, vegyipar, orvostudomány stb.
The te te kassi er unnin úr te tré í grænu vatni Qingshan og blöðin eru unnin til að framleiða mismunandi litum og smekk.
A fából készült tea doboz a Qingshan zöld vízében található teafából származik, és a levelek feldolgozása különböző színeket és ízeket eredményez.
Við gerum ráðstafanir til að tryggja að gögnin sem við söfnum samkvæmt þessari yfirlýsingu um persónuvernd séu unnin í samræmi við ákvæði þessarar yfirlýsingar og kröfur gildandi laga þar sem gögnin eru staðsett.
Erőfeszítéseket teszünk annak érdekében, hogy biztosítsuk az általunk az adatvédelmi nyilatkozat alapján összegyűjtött adatoknak a nyilatkozat rendelkezéseinek és a tárolás helyén érvényes jogszabályok követelményeinek megfelelő feldolgozását.
Víða notað í vélrænni meðhöndlun sviði, unnin úr jarðolíuiðnaði, flutningum og smíði sviði.
Széles körben használják a mechanikus kezelés, a petrolkémiai ipar, a szállítás és az építőipar területén.
Til viðbótar við að framleiða títan rör lak sem hefur ekki verið machined, Lixing Títan framleiðir einnig vélrænt unnin rör lak samkvæmt teikningu frá viðskiptavini.
A nem megmunkált titán-csőlemez mellett a Lixing Titanium az ügyféltől származó rajz alapján gyártja a mechanikusan feldolgozott csőlapot is.
En í námi lítur hún allt öðruvísi út -- ofur-einfölduð vandamál, mikið af útreikningum -- aðallega unnin í höndunum.
Az oktatásban egész másként néz ki, lebutított problémák, sok számítás, főleg kézzel.
Ég þurfti tæki sem væri sterkbyggð, stöðluð, mjög skilvirk og hagstæð, ódýr, unnin úr endurunnu og aðgengilegu hráefni sem myndi endast mannsævi, ekki hönnuð til að verða úrelt.
Robusztus, moduláris gépekre volt szükségem, amik rendkívül hatékonyak, olcsók, helyi és újrahasznosított anyagokból készültek, és tartósak. Nem pedig az elavulásra lettek tervezve.
Spádómur um Móab. Já, á náttarþeli verður Ar í Móab unnin og gjöreydd! Já, á náttarþeli verður Kír í Móab unnin og gjöreydd!
Jövendölés Moáb ellen. Igen, a pusztulás éjjelén megsemmisült Ar-Moáb; igen, a pusztulás éjjelén megsemmisült Kir-Moáb!
En er Jerúsalem var unnin, komu allir hershöfðingjar Babelkonungs og settust að í Miðhliðinu, þeir Nergalsareser, höfðingi í Símmagir, Nebúsarsekím hirðstjóri og margir aðrir höfðingjar Babelkonungs.
És bemenének a babiloni király fejedelmei mind és leülének a középsõ kapuban: Nergál-Sarézer, Samegár-Nebó, Sársekim, Rabsáris, Nergál- Sarézer, Rabmág és mind a többi fejedelmei a babiloni királynak.
Af því að þú reiddir þig á káksmíðar þínar og fjársjóðu þína, verður þú og unnin, og Kamos verður að fara í útlegð, prestar hans og höfðingjar hver með öðrum.
Mivelhogy a te bizodalmad marháidban és kincseidben volt, te is bevétetel, és Kámós fogságra megy papjaival, fejedelmeivel együtt.
Kunngjörið það meðal þjóðanna, boðið það og setjið upp merki! Boðið það, dyljið það ekki! Segið: "Babýlon er unnin! Bel er orðin til skammar! Mardúk niður brotinn! Líkneskin eru orðin til skammar, skurðgoðin niður brotin!"
Hirdessétek a nemzetek között és hallassátok, emeljétek fel a zászlót: hallassátok és el ne titkoljátok; ezt mondjátok: Bevétetett Babilon, megszégyenült Bél, letöretett Merodák, megszégyenültek az õ faragott képei, letörettek az õ bálványai.
Sjá, ég læt upp rísa safn mikilla þjóða frá norðlægum löndum, er fer á móti Babýlon. Þær munu skipa sér móti henni. Þaðan mun hún unnin verða. Örvar þeirra eru eins og giftusöm hetja, er ekki hverfur aftur við svo búið.
Mert ímé, én nagy nemzetek gyülekezetét támasztom és hozom fel Babilonra északnak földérõl, és sorakoznak ellene, legott bevétetik. Nyilai olyanok, mint a legyõzhetetlen vitézé, a ki nem tér vissza sikertelenül.
Af ópinu: "Babýlon er unnin" nötrar jörðin, og neyðarkvein heyrist meðal þjóðanna.
Babilon bevételének zajától megindul a föld, és kiáltása hallatszik a nemzetek között!
Hlaupasveinn hleypur móti hlaupasveini og sendiboði móti sendiboða til þess að boða Babelkonungi að borg hans sé unnin öllumegin,
Futár futár elé fut, és hírmondó a hírmondó elé, hogy megjelentse a babiloni királynak, hogy bevétetett az õ városa mindenfelülrõl.
Á tólfta árinu eftir að vér vorum herleiddir, fimmta dag hins tíunda mánaðar kom til mín flóttamaður frá Jerúsalem með þau tíðindi: "Borgin er unnin!"
És lõn fogságunknak tizenkettedik esztendejében, a tizedik hónapban, a hónap ötödikén, jöve hozzám egy menekült Jeruzsálembõl, mondván: Megvétetett a város!
1.8485038280487s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?