Þýðing af "passar" til Ungverska


Hvernig á að nota "passar" í setningum:

Ūegar bölvuninni er aflétt erum viđ fokríkir... og ūú getur keypt auga sem passar og er úr gleri.
Dúskálni fogunk a pénzben, cimbora! Végre vehetsz magadnak egy üvegszemet a méretedben.
Ef hún passar ekki á bandiđ, ferđu ekki međ hana um borđ.
Ami nem megy át a kereten, azt a gépre sem lehet felvinni.
Veruleikinn passar ekki inn í kassa í myndasögu.
A valóságot nem lehet apró, színes kockákba illeszteni.
Ætti fađir ūinn ekki ađ ákveđa hvort einhver passar fyrir hann?
Nem a papádnak k éne eldöntenie, hogy valaki jó-e neki vagy sem?
Ef Ūađ passar Ūá hlũtur ađ vera einhver tenging viđ Amargosa.
Mi a kapcsolata mindennek az Amargosa csillaghoz?
Þú passar í föt sonar míns.
Nagyjából akkora méret, mint a fiam.
Sjáđu hvar ūađ passar inn í.
Hadd mutassam meg, hogy áll össze.
Ef skķrinn passar skaltu klæđast honum.
Már tudjuk, hol szorít a cipő.
Kjķllinn passar ekki og ef ūađ gerist verđur brúđkaupiđ mitt svartur blettur á sögu Plaza.
És ha nem jön rám, az esküvőm nagy fekete lyuk lesz... a Plaza történetében.
Ūađ er í síđasta sinn sem hann passar upp á ūig.
És az volt az utolsó alkalom, hogy vigyázott rád.
Þú passar mömmu þína á meðan ég er í burtu.
Vigyázz a mamára, míg nem vagyok itt, oké?
En ég vel vini mína, og SŪV, ūú passar ekki ūar inn í.
Értem, de megválogatom a barátaim, te pedig SZVSZ nem tartozol közéjük.
Hann var illa grillađur en viđ náđum engu ađ síđur hluta af fingrafari sem passar viđ Raneem Khalid.
Jól szétégett a bőre, de sikerült levennünk egy részleges ujjlenyomatot. Raneem Khalid-nak hívták.
Ef mađurinn passar ekki má ég ekki skila honum og fá kasmírpeysu í stađinn.
Ha egy férfi nem passzol, nem cserélhetjük be egy hét múlva egy isteni kasmírpulcsira.
Ef eitthvað af þessu passar ekki þá kallarðu í mig, skilið?
És, Kate, ha valamelyik nem passzolna, csak kiabálj, oké?
Kannski fer hann úr líkama í líkama gegnum aldirnar og bíđur eftir ūeim sem passar best.
Talán csak Testből, testbe száll. Végig a történelmen át.
Ūađ ūũđir fitubolla međ skegg sem passar í gallann.
Azaz a kövér szakállas, akire illik a gönc.
Hún passar ekki inn í ūennan heim, Arthur.
Ő nem illik ebbe a világba, Artúr.
Bíddu hægur, ūetta passar ekki alveg.
Nem jött össze. -Az egyik kiszemelt áldozat megölte a másikat.
Ūađ passar, 100 milljķnir dala og öllu sem viđ náum... skiptum viđ jafnt.
Igen, százmillió dollár, és mindent, amit megszerzünk, egyenlően felosztunk.
Barniđ ūitt er öruggt og passar landiđ okkar.
A gyermeke óvja az ország biztonságát.
Viđ Sammy smíđuđum kassa til ađ saga stelpu í tvennt svo ūú passar ūig ūegar ūú ferđ í rúmiđ.
Sam csinált egy fűrészelős dobozt, nehogy belerúgjatok.
Og ađeins eitt passar viđ einkennin.
És csak egy passzol a tünetekhez.
Okkur semur kannski ekki alltaf, en ég veit ađ hann passar upp á mig.
Lehet, hogy lesz köztetek mosolyszünet, de tudom, hogy az én tesómra mindig számíthatok.
Nei, hann passar ekki inn í lyftuna, en hann ūarf ūess ekki.
Nem, a liftbe nem fér be. De nem is kell neki.
Ūví passar lykillinn minn í vél föđur ūíns?
Miért fontos az én kulcsom az apukád gépéhez?
Ūú passar mig međan ég passa geiturnar.
Te őrzesz engemet, én meg a kecskéket.
Hvađ passar betur saman en kuldi og myrkur?
Mi lenne jobb párosítás, mint a hideg és a sötét?
Hjķliđ passar á mig eins og smokkur.
Úgy passzol rám, mint a kondom.
Vitni sáu mann sem passar viđ lũsinguna á Frost í bílnum ūegar hann var skotinn.
A szemtanúk szerint egy Frost személyleírásának megegyező ember volt vele a kocsiban.
Rassinn á honum er svo lítill ađ hann passar í ađra höndina á mér.
Olyan pici a segge, hogy egy kézben meg lehet fogni.
Ég Iek á ūig ef ūú passar ūig ekki.
Kóstolgatsz? Olyat eresztek mindjárt, azt majd kóstolhatod!
En ūegar lyfiđ reynist virka og ūú passar í myndina, ūá geturđu fengiđ ūađ.
De ha bebizonyosodik, hogy a szer hatásos, és ön megfelel a feltételeknek, szedheti.
Þetta er vegna þess að það passar dýpri í skurðinum en aðrar tegundir, þannig að það sé ekki í augum, jafnvel þegar þú horfir beint í eyra skálina (concha).
Ez azért van így, mert jobban illeszkedik a csatornába, mint a többi típusba, így még akkor is, ha közvetlenül a fülcsészébe (koncha) néz.
Kerfið passar við 220kV ~ 550kV hringrásartæki og GIS vöru.
A mechanizmus megfelel a 220 kV ~ 550 kV-os megszakítónak és a GIS-nek.
Þéttleiki 5G net passar við þetta forrit, en betra er að nota mjög þroskaða tækni en að kynna tilraunir.
Az 5G hálózat sűrűsége megegyezik az alkalmazás céljával, de jobb érdemi technológiát használni, mint kísérleteket készíteni.
Gestir eru beðnir um að útvega annað kreditkort ef að nafn gestarins passar ekki við nafnið á kortinu sem bókað var með.
Másik hitelkártyát kell bemutatni abban az esetben, ha a vendég neve nem egyezik meg a foglaláskor használt hitelkártyán szereplő névvel.
City Safety – staðalbúnaður í öllum Volvo XC40-bílum – er eins og að hafa aðstoðarbílstjóra sem passar upp á þig.
A Volvo XC40 minden kiviteléhez alapfelszerelésként kínált City Safety folyamatosan figyel Ön helyett.
Það eru engar vörur sem passar við leitarskilyrðin.
Nincs a keresési feltételnek eleget tevő termék.
Sprautan passar á glasið og er með mælikvarða sem sýnir þyngd dýrs í kg.
A fecskendő illeszkedik az üveghez, a testtömeg-kilogramm skálával.
Líkanið passar fullkomlega í léttum forritum, svo sem málverk og skreytingar, endurnýjun, samskeyti og viðgerðir, gluggakistahreinsun osfrv.
A modell tökéletesen illeszkedik a könnyű alkalmazásokhoz, például a festéshez, díszítéshez, felújításhoz, összeszereléshez és javításokhoz, ablakok tisztításához stb.
0.58224201202393s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?