Þýðing af "međan" til Ungverska


Hvernig á að nota "međan" í setningum:

Viđ náum í Sid og forđum okkur međan viđ getum.
Menjünk Sidért, és tűnjünk innen, míg lehet.
Međan ūađ verđur byrđi sem afar erfitt er ađ forđast er ūađ ekki ķfyrirséđ og ūví hægt ađ koma böndum á ūađ en ūađ hefur leitt ūig á markvissan hátt hingađ.
A probléma jóllehet makacsul fennáll tökéletesen kiszámítható, így kontrollálható. Ezért vagy te most szükségszerűen itt.
Svo virđist sem barniđ ūitt hafi orđiđ fyrir hnjaski međan ūađ var í leginu í ūér.
Úgy tűnik, a csonttöréseket az újszülött még a méhben szenvedte el.
En ég ūarf ađ biđja ūig ađ vera hér og líta eftir búinu međan ég er í burtu.
De itt kell, hogy segíts nekem, viseld mindennek gondját, míg megjövök.
Segđu konungi ūínum ađ William Wallace taki ekki valdbođi, né heldur nokkur skoti međan ég lifi.
Mondja meg királyának, míg én élek, William Wallace-t és Skóciát nem uralja.
Og međan ūessi rķsturseggur bíđur mín í York, hefur her minn komiđ til Edinborgar, fyrir aftan hann.
Míg ez ajöttment rám vár Yorkban, csapataim mögé kerülnek Edinburgh-ban.
Svona voru sũnir mínar... međan ég lá ūarna.
Miközben szlusáltam szépséges képek peregtek előttem.
Ef ég ætlađi ađ verđa frjáls drengur eftir 14 döga... ūá varđ ég ađ ūola ũmislegt á međan, bræđur gķđir.
Ha két hét múlva szabad málcsik leszek addig sok mindent eltűrök, testvérkéim.
Vissirđu ađ međan Zuckerberg byggđi upp Fésbķkina var hann einnig í samskiptum viđ stefnendur?
Zuckerberg az "A Facebook" oldalt fejlesztette, kapcsolatban állt a felperesekkel?
Njķtiđ kvöldsins á međan ég íhuga tilbođ ykkar.
További jó szórakozást, uraim! Megfontolom az ajánlatukat.
Ūú hefur myrt hann međ köldu blķđi á međan aumingja Wharton skarađi ađ eldinum.
Tehát hidegvérrel rajtuk ütött, míg szegény Mr. Wharton tüzet rakott.
Ađ vera samtímis alls stađar, enn máttugri, ráđast inn í drauma ykkar, hugsa hugsanir ykkar fyrir ykkur međan ūiđ sofiđ.
Ott leszünk mindenhol egyszerre, beleköltöznénk még az álmaikba is, beférkőznénk gondolataikba.
Ūú stķđst međ mér međan ég græddi á eyđileggingunni.
Végig mellettem állt, amíg a pusztítás gyümölcsét ettem.
Međan ūiđ eruđ í Miđ-Austurlöndum fellur Suđur-Ameríka eins og spilaborg.
A Közel-Kelettel foglalkoznak, miközben Dél-Amerika széthullik.
Á međan viđ komum nũrri ríkisstjķrn hljķđlega til valda.
Mi pedig csendben feIáIIítunk egy új kormányt.
Geturđu dæmt saklausan mann, vin, í ævilanga ánauđ í nafni ūínu međan ūú nũtur frelsins?
Képes volnál egy ártatlan lelket, a barátodat szolgasorba küldeni, míg te magad boldogan járod a tengert?
Ūetta er undarlegt einu sinni hefđi ég ūráđ ađ ūú litir svona út međan ūú hugsađir um mig.
Furcsa az élet. Egykor mindent megadtam volna azért, hogy úgy nézzem rám, ahogy most rá.
Af hverju ūú ađhafđist ekkert í hálft árūúsund á međan William kvaldist einn í myrkri?
Csak vártál fél évezreden át, miközben William a sötétben szenvedett?
Besti vinur okkar liggur líklega öfugur ofan í skurđi núna međan spíttfíkill riđlast á líkinu hans!
Doug cimboránk valószínűleg holtan fekszik egy gödörben, - és éppen seggbe kúrja egy narkós!
Ūú nærđ aldrei neinu frá mér á međan ég er svona.
Soha se fogsz semmit se kiszedni belőlem, amíg ilyen állapotban vagyok.
Viđ ūurfum lásboga, stundaglas, ūrjár geitur, annar okkar verđur ađ læra á trompet međan hinn gerir svona.
Kelleni fog egy nyílpuska, egy homokóra, három kecske, amíg az egyikünk dobol, a másikunk így csinál...
Ég hitti stúlku í gær, hún skammađist í mér alla nķttina á međan...
A múltkor összejöttem egy hisztis libával. Mindenért beszólt.
Hví lifa sumir svona lengi á međan flestir lifa einn dag í einu?
Így lehet valakinek egy millió éve, míg másoknak csak egy napja.
Á međan yfirvöld segjast hafa stjķrn á ađstæđum ķttast ađrir ađ kerfiđ sé ađ brotna niđur.
A hatóságok szerint nincs vészhelyzet, de sokan a rendszer összeomlásától tartanak.
Ūú bíđur hjá henni á međan ég ferđast.
Itt maradsz vele, amíg én úton leszek.
Vertu kyrr á međan ég leita ađ varahlutum.
Te most szépen itt maradsz, én keresek egy vázat.
Uppi og niđri á međan tíminn líđur.
Fentről, lentről, ahogy a nagykönyvben meg van írva.
Og á međan ūiđ sitjiđ öll í fangelsi verđ ég í ūakíbúđinni í Turninum ađ gera ūađ sem ég geri best.
És amíg ti a börtönben rohadtok meg, én fenn leszek a tetőlakásban a Toronyban, és csinálom, amihez értek.
Losađu ūig viđ bátinn og forđađu ūér međan ūú getur.
Figyelmeztetlek, dobd el a hajót, és tűnj el, amíg lehet.
Meirihluti ūinn heldur aftur af Daggett á međan viđ finnum framtíđarorku međ Miröndu Tate.
A többség még sakkban tartja Daggettet, amíg Miranda Tate-tel kitaláljuk, mi lesz az energia program jövője.
Hélstu virkilega ađ ég myndi sitja í fundaherbergi árum saman og ūrátta um hver stjķrnađi međan ūú færir ađ leita ađ kraftaverki á einhverri afskekktri plánetu úti í geimnum?
Nem voltam hajlandó évekig azon vitatkozni otthon, hogy ki a főnök, csak mert te csodákra vadászol egy isten háta mögötti bolygón valahol az űrben.
Ég annađist litlu stúlkuna öll ūessi ár og ætlastu svo til ađ ég sitji hjá ađgerđarlaus međan ūú...
Éveken át gondoskodtam a kislányról, és most karba tett kézzel nézzem végig, - ahogy maga...
Međan viđ erum ađ leika máttu aldrei gleyma hlutverkinu.
Színjáték közben nem bújhatsz ki a figura bőréből.
Međan viđ ræđum viđskipti gætirđu kannski látiđ eina ūína yndislegustu svörtu veru fylgja Django ađ skođa glæsilegu landareignina.
Amíg elmerülünk az üzletben, addig egy elragadó fekete hölgy megmutatná Djangónak a pazar birtokot?
Jesús minn, hvađ struku margir međan ég var í burtu?
A szentségit! Hányan szöktek meg, amíg távol voltam?
Međan Thark hefur höfuđ og einn handlegg getur hann enn sigrađ.
"Ha egy tharknak a feje és egy karja megmaradt, még győzhet." Igaz?
Mennirnir slátra hver öđrum í hrönnum á međan ūú tuđar.
Az emberek halomra ölik egymást, te meg csak tétlenül bosszankodsz.
Til ađ búa ein í ūessu húsi á međan mamma hennar fer loksins ađ ferđast um heiminn.
Hogy egyedül lakjon itt, miközben az anyja végre a világot járja.
Viđ verđum smátíma hjá ömmu međan lögreglan er ađ vinna í húsinu okkar.
Csak addig maradunk a nagyinál, amíg a rendőrök nyomoznak nálunk.
Međan 1 0 ūúsund sálir földu höfuđ sín skjálfandi af ķtta ūakkađi einn gyđingur Guđi fyrir stjörnurnar sem blessuđu augu hans.
Miközben tízezer ember behúzta a nyakát, és reszketett a félelemtől, egy zsidó fiú hálát adott Istennek a szeme elé táruló csillagokért.
Ég ætla láta Heidi sleikja kavíar af pungnum á mér á međan.
Én meg nyalatok egy kis kaviárt a tökeimről Heidivel.
1.8853669166565s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?