Þýðing af "meinarđu" til Ungverska


Hvernig á að nota "meinarđu" í setningum:

Meinarđu ekki grennri, ekki gáfađri, ekki međ ađeins stærri brjķst og ađeins minna nef?
Nem soványabban? Nem okosabban? Nem kicsit nagyobb mellekkel és kicsit kisebb orral?
Hvađ meinarđu međ: "Fljúga úr hreiđrinu"?
És hogyhogy repüljek ki a fészekből? Te sose repültél ki!
Hvađ meinarđu međ ađ ūú sért "án nokkurra ættingja"?
Mi a fene ez az "élö vérrokon híján"?
Meinarđu, gamli, gķđi, edrú, trausti, blíđi og vingjarnlegi Barney?
Úgy érti, csak a jó öreg, józan, megbízható, kedves, rendíthetetlenül jólelku, emberbarát Barney?
Meinarđu ķlöglega dķpiđ sem ūiđ dreifiđ í partũjum?
Az illegális drogot, amit a bulikon terjesztetek?
Hvađ meinarđu, ég sé fyrrverandi mađur Kristen?
Hogyhogy biztos én vagyok Kristen ex-e?
Hvađ meinarđu, ekki vera eins og ég er venjulega viđ hann?
Hogyhogy ne a szokásos énem adjam?
Meinarđu fyrrverandi löggu međ nefiđ niđri í öllu og enn á launum hjá Scotland Yard?
Persze, valami volt zsarut akit még a Scotland Yard fizet?
Meinarđu í stjķrnmálum eđa í svefnherberginu?
Ezt politikailag érted, vagy a hálószobában?
Hvađ meinarđu ađ ég eigi "ađ gera eitthvađ?"
Mit akar ez jelenteni? Hogyhogy csináljak valamit?
Meinarđu hver er konan og hver er kaIIinn og svoIeiđis?
Mármint hogy ki a kan és ki a kanca?
Hvađ meinarđu međ "ha?" Ūú sagđir ađ ūađ væri til verndar.
Hogy érted, hogy "Mi?" Azt mondtad, hogy ez a tetkó megóv.
Hvađ meinarđu međ ađ ég reyni ekki?
Hogy érted azt, hogy nem próbálkozok?
Meinarđu fyrir ađ stela leigubílnum eđa halda ekki lyftunni opinni?
Azért mert ellopta a taxim, vagy mert nem tartotta a liftet?
Hvađ meinarđu enn ađ vinna í málinu?
Hogy érti, hogy még dolgozik rajta?
Meinarđu ađ ūú verđir ekki međ okkur í skķlanum?
Úgy érted, hogy nem maradsz ott velünk?
Meinarđu ađ hann geti komiđ okkur héđan?
Az el tud vinni minket innen?
Meinarđu ađ ūú komir ekki međ mér?
Egy embernek? Azt akarod mondani, hogy te nem csinálod velem?
Hvađ meinarđu, síđan ég ūekkti ūig?
Hogy érted, hogy az ismertségünk óta?
Meinarđu ekki tíminn sem hann hefur gefiđ, herra?
Úgy érti, hogy rengeteget adott másoknak?
Meinarđu ađ ūađ væri ekki sorglegt hefđi hann ekki veriđ hæfileikaríkur?
Azt akarod mondani, ha nem lett volna tehetséges, nem lenne olyan szomorú dolog?
Meinarđu ađ viđ séum samgilt tengi?
Mi is kovalens kötésben vagyunk? Mi?
Meinarđu ađ ūú sért ennūá ástfangin af honum?
Úgy érti, még mindig szerelmes belé?
Hvađ meinarđu, '"löggan var međ leiđindi'"?
Hogy érted, hogy "zaklattak a zsaruk?"
0.48541116714478s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?