Ūađ tekur ūví ekki ađ nefna nöfn ūar sem ķvinurinn hlustar örugglega, og ég sé enga ástæđu til ađ láta ķvininn vita hvar viđ ætlum ađ ráđast á hann næst.
Nincs értelme néven nevezni semmit, hiszen az ellenség is hallhatja. És semmi okát nem látom, hogy eláruljam nekik, hova fogunk csapást mérni.
Ég er alltaf ađ segja ūér ađ ūú lifir lengur ef ūú hlustar á mig.
Nem győzöm mondani, ha rám hallgat, tovább fog élni.
Dauđinn hlustar... og mun taka ūann fyrsta sem öskrar.
A halál figyel, és elviszi azt, aki elsőként sikolt.
Á kvöldin... hlustar hann á Bach... á međan hann læknar krabbamein.
Esténként Bach-kantátákat hallgat, és közben - rákosokat gyógyít.
Ūegar fķlk heldur ađ ūú sért ađ deyja, ūá hlustar ūađ frekar en ađ...
Mikor azt hiszik haldokolsz, az emberek rád figyelnek, s nem...
Líkami minn hefur eigin vilja og hlustar ekki á mig.
A testem önálló életet él, rám se hederít.
ūar situr hún bara og hlustar ekki á neinn.
Csak üldögél, és nem figyel senkire.
Ray, ūegar ūú ert ekki ađ spila á hvađ hlustar ūú?
Ray, ha éppen nem zenél, akkor mit hallgat?
Og trúiđ mér, hann hlustar á ykkur líka.
Higgyétek el, hogy rátok is figyel.
Ūađ eru 100 skynjarar, sem hver og einn hlustar á mismunandi heilafrumu eđa taugung.
A szenzorok mindegyike más-más agyseljt ljeleit figyeli.
Ūú hlustar ekki alltaf nægilega vel, Jake, en ūađ er barátta í ūér.
Makacs ember maga, Jake, de tud küzdeni.
Víst, en ūú hlustar bara á ūær sem sofa hjá ūér.
Te nem hallgatod meg a nőket, akik nem fekszenek le veled.
En það allra besta er að hann hlustar á þig.
De a legeslegjobb az, hogy hallgat rád.
Það er tilgangslaust að brjálast án valda. enginn hlustar á mann.
Hát persze. Hatalom nélkül megőrülni unalmas. Senki se figyel rád.
Ég held ađ ūeir segi manni ūađ, en, ég veit ekki, mađur hlustar ekki eđa mađur heldur, "Ūau eru bara vansæl."
Szerintem mondják, csak nem hallgatsz rájuk... vagy azt gondolod, "ó ezek szánalmasak."
Hlustar ūú aldrei á neitt sem ég segi viđ ūig?
Mondd, hiába beszélek neked évek óta?!
Máliđ er, Bob, ađ báturinn er ađ sökkva og ef ūú hlustar á ūetta til enda muntu deyja.
A hajó éppen süllyed. Ha végighallgatod ezt a számot, meghalsz.
Ég hef misst trúnađ Jķhanns konungs, en kannski hlustar hann enn á ūig.
Már nem vagyok János király bizalmasa, de felségedre még talán hallgat.
Ef ūú hlustar á okkur gerum viđ ūig ađ forystukarli.
De ha mi kezelésbe veszünk, alfahím leszel.
Og ef ūú hlustar ekki á brķđur ūinn, endurskođandann, hlustađu ūá á konuna ūína sem skipulagđi fjárhagslega örugga framtíđ fyrir ūig.
Ha pedig nem hallgatsz a bátyádra, a könyvelőre, akkor hallgass a feleségedre, aki tisztán megtervezte a jövődet pénzügyileg.
Já, en ég tel ađ ef ūú hlustar á okkar sérstöku
Értem, de úgy gondolom, ha meghallgatná a legújabb...
Ef ūú hlustar á mig ūá skal ég skila ūér hnappnum.
Csak hallgass végig, és visszaadom az ütőszeget!
Ég tala viđ hana en hún hlustar ekki.
Szoktam vele beszélgetni. - De nem hallgat rám.
Eftir ūađ... jafnvel ūķtt ūú semjir mestu sinfķníu allra tíma hlustar enginn á hana ūví enginn mun vilja hafa neitt saman viđ ūig ađ sælda.
Ezután... még ha minden idők egyik legnagyobb szimfóniáját is komponálod, nem hallja majd senki, mert senki nem akarja majd, hogy bármi köze legyen hozzád.
Ég er 12 mínútum of sein í mat svo mamma hlustar eftir sírenum.
Már 12 percet késtem a vacsoráról, szóval anyám már biztos a szirénát várja.
Kannski hlustar hann á mig ūá.
Akkor végre talán hallgatni fog rám!
Ūessi mađur hlustar ekki á Jesú ūví ef hann gerđi ūađ myndi Jesús húđskamma hann.
Ez így nem mehet. Az ilyen viselkedést mi nem tűrjük! De képviselő, ön telefonált!
Ūinn vandi er ekki ađ ég tala heldur ađ ūú hlustar ekki.
Nem az a baj, hogy beszélek, hanem, hogy maga nem hallgat rám.
Ég segi ađ viđ drepum ūau núna og hendum ūeim af bátnum en enginn hlustar á mig.
Azt mondtam, öljük meg őket most és dobjuk le a hajóról. De senki nem hallgat rám.
Ég veit að þú hlustar ekki á þetta.
Tudom, hogy ez nem fog eljutni hozzád.
Þú ert prins og fólkið hlustar á þig.
Te herceg vagy. Az emberek hallgatnak rád.
Þú getur valið hvort þú hlustar á útvarpið með handfrjálsum búnaði eða heyrnartólum, eða hátalara símans.
A rádiót tetszése szerint hallgathatja hordozható kihangosító vagy fülhallgató, illetve a telefon hangszórója segítségével is.
34 Því að Drottinn hlustar á hina fátæku og fyrirlítur eigi bandingja sína.
Keressétek Istent és élni fog szívetek. 34Mert meghallgatja az Úr a szegényeket,
og í smástund ert þú orðinn sögumaðurinn sem allt samfélagið hlustar á.
És te meséled a történetet. És egy rövid időre te leszel a mesélő is, akire a közösség, az egész közösség odafigyel.
Því að Drottinn hlustar á hina fátæku og fyrirlítur eigi bandingja sína.
tják [ezt] majd a szenvedõk és örülnek; ti Istent keresõk, elevenedjék a ti szívetek!
1.2131860256195s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?