Én nem fogom azt a hülye párnát feltenni a fejemre.
Hann tæki ekki eftir mér ūķtt ég gengi međ nærurnar á hausnum.
Drágám, ha a fejemen viselném a bugyimat, azt se venné észre.
Sá raki er á hausnum á ūér.
Akkor csak tudnám, mi az ott a fején?!
Lætur ūú mig kreista augun úr hausnum á ūér til ađ vernda ūann skítablesa?
Kinyomatod velem a szemedet a fejedből, hogy azt a kis szart védjed?
Ūú ert rödd í hausnum á mér.
Te csak egy hang vagy a fejemben!
Hvers vegna viltu setja byssuna ađ hausnum á ūér?
Miért teszed a fejedhez a pisztolyt?
Hvađ er ađ gerast í hausnum á mér?
Mi a franc játszódik le a fejemben?
Ég mundi tũna hausnum ef hann væri ekki festur viđ mig.
Elveszíteném a fejem, ha nem volna a nyakamhoz rögzítve.
Ég er víst međ kúlu á hausnum og kannski brotinn úlnliđ.
Azt mondják egy púp van a fejemen, és egy törött csukló.
Styngdu hausnum bara upp í hann og gáđu hvort hann er mannæta.
Idedugod a pofádat, fiacskám, és kideríted, hogy emberevő-e.
Ég er ríkur og enginn stakk hausnum á mér í klķsett í dag.
Van lóvém és már nem dugják budiba a fejemet.
Ef ūú færđ á oddinn ūá hverfur ūetta rugl úr hausnum á ūér.
Ha megpróbálsz úgy gondolkodni mint egy nő, meg fogsz őrülni ezektől a gondolatoktól.
Ūađ var næg fita í hausnum á ūér tiI ađ endurgera Iíkamann, ūađ eru vísindamenn í næsta herbergi ađ vinna í ūví.
Állítólag kijön egy új test a fejedben talált zsírból, ezen dolgoznak a tudósok a szomszéd szobában.
Svo tóku þau pokana af hausnum á okkur og við vorum stödd hinu megin á eyjunni.
És akkor a Többiek levették a fejünkről a zsákokat, és a sziget másik felén találtuk magunkat.
Ég rugla ūig ekki í hausnum ef ūú tređur ekki á hjarta mínu.
Nem fűtöm a fejed, ha nem tiprod a szívem.
Ūađ ūũđir ađ ég er međ poka á hausnum ef svo illa fer ađ pokinn á hausnum á ūér rifnar.
Azt jelenti, hogy nekem is kell egy zsákot húznom a fejemre arra az esetre, ha a tied elszakadna.
Ég skal hálsbrjķta hann og stinga hausnum upp i afturendann á honum ef ég fæ ekki ūađ sem ég vil!
Eltöröm a kurva nyakát és feldugom a fejét a seggébe, ha nem kapom meg, amit akarok!
Taktu kķrķnuna af hausnum á ūér, Vilhjálmur, og fylltu hana.
Vedd le a koronát, Will, és töltsd meg a pereméig!
Ég stakk hausnum mínum inn í okkar og hann er mjög lítill.
Bedugtam a fejem a miénkbe, de nagyon szűk.
Svo skelli ég hausnum í rassaskoruna á ūér.
Nem lakhatok Mexikóban. Nem bírom a kajájukat.
En ég get það ekki, því að ég get ekki losnað við þitt litla...úr hausnum á mér.
De nem sikerült, mert nem tudtam kiverni a fejemből a te kis... Nem ment ki a fejemből.
Ég tek myndavélina og brũt hana á hausnum á ūér svo kem ég og tek viđtal viđ ūig um hvernig ūađ er ūegar myndavél er brotin á hausnum á manni!
Elveszem a kibaszott fényképezőt, és a fejeden töröm szét aztán készíthetünk házi dogát arról, hogy az milyen érzés.
Er grjķt í hausnum á ūér?
Kő van az agyad helyén, Todd?
Eina saltvatniđ er í hausnum á ūér.
Sós víz itt csak a maga fejében van.
Stingdu hausnum á mér inn í frystinn og taktu mig aftan frá!
Csak nyugalom. Oké? Vegyél mély levegőt.
Ég held ađ ūađ sé meira ađ gerast í hausnum ūínum.
Szerintem te többet tudsz, mint amennyit bevallasz.
Ūegar ūú ert barn segir fķlk ađ lífiđ, eigi eftir ađ verđa æđislegt og allt ūađ kjaftæđi, en ég ætla ađ segja ūér ađ svo er ekki, svo ūú ūarft ađ koma ūví úr hausnum á ūér.
Mikor gyerek vagy, az emberek azt mondják, hogy az élet klassz, és boldog, és minden más szarságot, de én azért vagyok itt hogy elmondjam neked, ez nem így van, szóval ezt most itt azonnal verd ki a fejedből!
Besta plata sem hljķđrituđ hefur veriđ af Ítala sem virđist hafa dauđan greifingja á hausnum.
A legjobb lemez egy olasztól, aki úgy néz ki, mintha döglött borz lenne a fején.
Lungun á mér blæđa, mig klæjar í húđina, ūađ bergmálar í hausnum á mér, og ūetta er betri hlutinn af vandamálum mínum.
Vérzik a tüdőm, mindenhol viszketek, légkalapács dübörög a fejemben, és ez még a legkevesebb, hölgyem.
Ég hef verið mjög þolinmóður, Dolores, en það er orðið tímabært að þú látir í ljós það sem gengur á í hausnum á þér annars sker ég það út sjálfur.
Nagyon türelmes voltam, Dolores, de most már itt az idő, hogy kitálalj, vagy én vágom ki a fejedből.
Og annað árið var áhersla á aðra hverja nótu. Það sést á hausnum á mér.
(Zongora) Láthatjátok, ha a fejemet nézitek.
Það sést á hausnum á mér. Níu ára, níu ára setur áherslu á fjórðu hverju nótu.
(Nevetés) A kilenc éves... a kilenc éves minden negyedik hangjegyre tesz impulzust.
Manneskjur hafa þessa stórkostlegu aðlögun að þeir geta raunverulega upplifað reynslu í hausnum á sér áður en þær reyna þær í alvöru heiminum.
Az embereknek megvan ez a bámulatos alkalmazkodási képessége, hogy ténylegesen élményeket tudnak átélni a fejükben, mielőtt kipróbálnák azokat a valóságban.
Hverskonar stórmerkilega vélbúnað hefur þessi maður í hausnum á sér?
Miféle figyelemre méltó gépezet működik ennek a fickónak a fejében?
2.5208208560944s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?