Þýðing af "gagn" til Ungverska


Hvernig á að nota "gagn" í setningum:

Því að hann hefir sagt: "Maðurinn hefir ekkert gagn af því að vera í vinfengi við Guð."
Mert azt mondja: Nem használ az az embernek, ha Istennel békességben él.
Hafi ég eingöngu að hætti manna barist við villidýr í Efesus, hvaða gagn hefði ég þá af því?
Ha csak emberi módon viaskodtam Efézusban a fenevadakkal, mi a hasznom abból, ha a halottak fel nem támadnak?
9 Sá sem elskar peninga, verður aldrei saddur af peningum, og sá sem elskar auðinn, hefir ekki gagn af honum.
A ki míveli az õ földét, megelégedik eledellel; a ki pedig követ hiábavalókat, bolond az.
Ūegar ég fékk mķđusũkiskast gerđi ūađ engum gagn.
Azzal, hogy hisztiztem nem segítettem semmit.
Ef ūú vilt virkilega gera gagn af hverju spyrđu hana ūá ekki hvar Ör sé?
Miért nem hasznosítod magad, és kérdezed meg, hol van a Sebhelyesarcú?
Ūađ er ekkert gagn í ūér ef bakiđ gefur sig.
Félek, hogy még megerőlteted a hátad.
Ūķtt ég lægi banaleguna drægirđu mig fram úr ef ūú hefđir gagn af ūví.
Ha a halálos ágyamon feküdnék, akkor is berángatna!
Ég vil það ekki en standi stríðið í Kyrrahafi gæti ég gert þar gagn.
Nem erről van szó, csak éppen ha hasznomat vehetnék...
Eftir ađ Ginger fķr gerđi hún lítiđ gagn.
Miután Ginger lelépett, már senkinek sem volt hasznára.
Ūar er margt sem ūú getur líklega haft gagn af.
Sok minden van ott. Biztos segít valamit.
Allt sem ūú hefur heyrt eđa veist... allt sem ūú heldur ađ ég geti haft gagn af.
Mondjon el mindent, amit hallott! Ami maga szerint az ügyhöz tartozik.
Gerđi ūađ gagn ađ herma eftir fuglinum?
Szerinted használt a repkedés? Komolyan használt?
Konur nú til dags geta ekkert gagn gert.
A fenébe a mai nőkkel, semmire sem képesek!
Hann veit ađ hann gerir okkur mest gagn á hestbaki.
Tudja, hogy a legtöbbet lóháton teheti értünk.
Ūú hefur ekkert gagn af ūeim.
Te semmit sem érsz vele. Add vissza!
Ég gerði þetta til að róa þig og ef það gerði gagn er það fínt.
Azért tettem, hogy jobban érezd magad.
Ūú hlũtur ađ hafa velt vöngum yfir ūví hvađa gagn væri af svona kjánalegum hlut.
Biztos sokat törted a fejed, vajon mire lehet jó az a régi kacat?
Hægra augađ á ūér gerir ekkert gagn.
A jobb szeme nem működik rendesen. Hall engem?
Ūađ gerđi ūér mikiđ gagn ađ drepa mig.
Sokat értél vele, hogy megöltél, igaz?
Brátt varđ mér ljķst ađ ég gerđi eiginkonu minni og syni ekki gagn međ ūví ađ drekkja sorgum mínum.
De hamarosan rádöbbentem, hogy a feleségemet és a fiamat a pia nem hozza vissza.
Það myndi gera svo mikið gagn að muna eftir andliti mannsins svo við gætum fundið hann,
Szerintem az tényleg segítene, ha fel tudnám idézni annak a férfinak az arcát. Aztán valahogy a nyomára bukkanunk.
Ađ kjökra viđ skráargatiđ gerir engum gagn.
A kulcslyuk elött ácsingózva nem jutsz egyröl a kettöre.
Ūađ er ekkert gagn í ūví ađ sķpa svona.
Drágám, ha így söprögetsz, sosem leszel kész.
Ūađ gerir lítiđ gagn ūví Atķm er aftur kominn upp viđ kađlana.
Úgy tűnik, ez is kevés, Atomot újra beszorították a kötelekhez.
Ūađ er svipađ gagn af henni og botnlausri fötu.
De nála egy lyukas vödörnek is több hasznát venni.
Ef ūú gerir ekki gagn strax ferđu aftur í herbergi 43.
Ha nem vagy hasznomra, repülsz a törlőbe!
Hann sér hvađ peningarnir hans gera mikiđ gagn.
És látja majd, hogy mennyit ér a pénze. Érted, nem?
Ef Loki hjálpar ūér og ūiđ frelsiđ hana hvađa gagn er ađ ūví?
Tegyük fel, Loki segít és megszökteted a halandót... mi hasznod belőle?
Ég skil ekki hvaða gagn þið haldið að þetta geri.
Őszintén szólva, nem értem, hogy miért volt erre szükség.
Það gerir lítið gagn í þessari flösku þarna.
Csak kárba vész abban az üvegben.
Veistu hvaða gagn það gerir fyrir stuðning þinn við mig?
Tudod, mennyit ér így nekem a támogatásod?
Hvernig geturðu haft gagn af þessum bæklingi?
Örömteli KÖVETKEZŐ Miben segíthet ez a füzet?
Sp.: Hvaða gagn get ég fengið ef ég sel vörumerkin þín?
K: Milyen előnyöket kaphatok, ha eladom a márkákat?
32 Hafi ég eingöngu að hætti manna barist við villidýr í Efesus, hvaða gagn hefði ég þá af því?
32 1Kor 15, 32 Ha csak emberi módon viaskodtam Efézusban a fenevadakkal, mi a hasznom abból, ha a halottak fel nem támadnak?
Hvað hefur þá Gyðingurinn fram yfir? Eða hvert er gagn umskurnarinnar?
Mi tekintetben különb hát a zsidó? vagy micsoda haszna van a körülmetélkedésnek?
1.2526168823242s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?