Þýðing af "framan" til Ungverska


Hvernig á að nota "framan" í setningum:

7 Leigðu þeir sér síðan þrjátíu og tvö þúsund vagna og konunginn í Maaka og lið hans, komu þeir og settu herbúðir fyrir framan Medeba.
Fogadának azért magoknak harminczkétezer szekeret, Maakának királyát is az ő népével együtt, a kik eljövének és tábort járának Medeba előtt.
En eiraltarið, er stóð frammi fyrir Drottni, færði hann þaðan sem það var fyrir framan musterið, milli nýja altarisins og musteris Drottins, og setti það að norðanverðu við altarið.
És a rézoltárt, a mely az Úr elõtt állott, elviteté a ház elõl, hogy ne álljon az õ oltára és az Úr háza között, és helyhezteté azt az oltár szegletéhez észak felõl.
Þú mannsson, tak þér tigulstein, legg hann fyrir framan þig og drag þar upp borg, sem sé Jerúsalem.
És te, embernek fia, végy magadnak egy téglát, tedd azt elõdbe, és véss reá egy várost, Jeruzsálemet,
10 Ásjónur þeirra litu svo út: Mannsandlit að framan, ljónsandlit hægra megin á þeim fjórum, nautsandlit vinstra megin á þeim fjórum og arnarandlit á þeim fjórum aftanvert.
10Arcuk emberi archoz hasonlított, jobb felől pedig mind a négyüknek oroszlán arca volt, bal felől mind a négyüknek bika arca volt, és ezenkívül mind a négyüknek sas arca volt.
Þessi samningur gildir um hugbúnaðinn sem nefndur er hér að framan, þ.m.t. um þann miðil sem hann var afhentur á, ef einhver er.
A feltételek a fent megnevezett előzetes verziójú szoftverre vonatkoznak, és a szoftvert tartalmazó adathordozóra (ha van ilyen) is érvényesek.
Því birtast mikilvægar upplýsingar beint fyrir framan þig á akstursskjánum bak við stýrið og birtustig hans er stillt sjálfkrafa eftir ríkjandi birtuskilyrðum.
A kormánykerék mögötti digitális műszeregység közvetlenül a vezető látómezejében jeleníti meg a fontos információkat, fényereje automatikusan igazodik a környezeti fényviszonyokhoz.
Konungur bjó í vetrarhöllinni, með því að þetta var í níunda mánuðinum, og eldur brann í glóðarkerinu fyrir framan hann.
A király pedig a téli házban ül vala a kilenczedik hónapban, és a tûz ég vala elõtte.
41 Og ef hann verður sköllóttur framan á höfðinu, þá er hann ennisskalli og er hreinn.
Hogyha valamely embernek egészen elhull a haja, kopasz az, [és] tiszta az.
Síðan settist þú á veglegan hvílubekk, fyrir framan hann stóð uppbúið borð, og á það lagðir þú reykelsi mitt og olífuolíu mína.
És ültél pompás kerevetre, s terített asztal vala az elõtt, és az én füstölõ szeremet és olajomat arra tevéd;
3 Og Aron gjörði svo. Hann setti lampana upp framan á ljósastikuna, eins og Drottinn hafði boðið Móse.
3 És úgy cselekedék Áron, és úgy raká fel mécseit, hogy a gyertyatartónak ellenébe tegyenek világosságot, a miképen parancsolta vala az Úr Mózesnek.
Og skal presturinn drepa fingri sínum í blóðið og stökkva því sjö sinnum frammi fyrir Drottni, fyrir framan fortjaldið.
És mártsa be a pap az õ újját a vérbe, és hintsen abból hétszer az Úr elõtt a függöny felé.
þá skaltu skilja gjöf þína eftir fyrir framan altarið, fara fyrst og sættast við bróður þinn, koma síðan og færa fórn þína.
Hagyd ott az oltár elõtt a te ajándékodat, és menj el, elébb békélj meg a te atyádfiával, és azután eljövén, vidd fel a te ajándékodat.
Og fyrir framan herbergin var tíu álna breiður gangur inn að innri forgarðinum, hundrað álna langur, og sneru dyr hans í norður.
És a kamarák elõtt tíz sing széles út vala befelé, hosszúsága száz sing; és ajtaik észak felé valának.
Ég veit ađ ég á eftir ađ sjá eftir ūessu augnabliki og ađ ég verđi ađ sjá framan í ūau einu sinni enn.
Rádöbbenek, hogy ezt meg fogom bánni, mert látnom kell még egyszer az arcukat...
Ég dansa ekki viđ vélmenni fyrir framan boxáhugamenn.
Kizárt, hogy egy robottal táncoljak a közönség előtt.
Viđ höldum áfram ūar til ūú kemst fyrir framan tökuvél.
Folyamatosan mozgásban kell lennünk, amíg nem tud a nyilvánosság elé állni.
Slavi sinnti aldrei viðskiptum fyrir framan stelpurnar.
Slavi sosem üzletelt a lányok előtt.
Ég verð kannski alltaf eins og flatbaka í framan en hann hefur sungið sitt síðasta.
Oké, meg kell maradnom mocsári szörnynek, de akkor Francos maradjon meg hullának!
Dylan, ūetta er ég beint fyrir framan ūig.
Dylan, én vagyok az, 12 óránál!
Ég fór að hlakka til þess að vakna á ný og finna sólina skína framan í mig.
És újra kezdtem várni a napot. Hogy érezzem a napsütést az arcomon.
Ef viđ höfum haglabyssur getum viđ sett ūá sem kunna ekki ađ skjķta fyrir framan hverjar dyr.
Vannak sörétes puskáink. Azokat, akik nem tudnak lőni, odaállítjuk az ajtók elé.
Ég réðst á hana fyrir framan sturluðu áhangendurna.
A bolond követői szeme láttára estem neki.
Með stórum mittislöngum að framan og aftan sem og aukalega stóra leka hlífar færðu auka þægindi, öryggi og sjálfstraust.
Nagy elülső és hátsó derékpántokkal, valamint extra magas álló szivárgásvédőkkel extra kényelmet, biztonságot és bizalmat biztosít.
19 Engill Guðs, sem gekk á undan liði Ísraels, færði sig og gekk aftur fyrir þá, og skýstólpinn, sem var fyrir framan þá, færðist og stóð að baki þeim.
Akkor az Isten angyala, aki az izraeliták csapata előtt járt, megváltoztatta helyét, és mögéjük vonult.
Prófessor stóð fyrir framan nemendur sína í heimspeki og var búinn að raða nokkrum hlutum fyrir framan sig á borðið.
AZ ÉLETÜNK Egy filozófia professzor kiállt az osztály elé.
Gagnaskrá í rauntíma og útflutningur á hnoðartíma, hitastigi (blöndunarklefa og snúningur að framan / aftan), hrútaþrýstingur, straumur, togi og uppskriftarkóði.
Valós idejű adatrögzítés és a dagasztási idő, hőmérséklet (keverőkamra és első / hátsó forgórészek), hengernyomás, áram, nyomaték és recept kód exportálása.
Ekki liggja fyrir neinar upplýsingar um öryggi og verkun þessa bóluefnis þegar það er notað samtímis einhverju öðru lyfi, nema því sem tilgreint er hér að framan.
Nem áll rendelkezésre információ a vakcina más állatgyógyászati készítménnyel történő egyidejű alkalmazásának hatékonyságára és ártalmatlanságra vonatkozóan, kivéve a fent említett készítményt.
Ekki liggja fyrir neinar upplýsingar um öryggi og verkun þessa bóluefnis þegar það er notað samtímis einhverju öðru lyfi, nema þeim sem tilgreind eru hér að framan.
Nem áll rendelkezésre információ a vakcina más állatgyógyászati készítménnyel történő egyidejű alkalmazásának hatékonyságára és ártalmatlanságra vonatkozóan, kivéve a fent említett készítmények.
Árekstrarvari að framan (FCA) er akstursstoðkerfi sem leysir ökumann ekki undan þeirri ábyrgð að haga akstri sínum með ábyrgum hætti öllum stundum.
Az ütközés-elkerülés rendszer (FCA) egy támogatási rendszer, és nem mentesíti a vezetőt felelősségétől a jármű biztonságossá tételéhez.
Með því að nota þessa vefsíðu og smella á hnappinn „Ég samþykki“ samþykkir þú vinnslu gagna um þig af Google á þann hátt og í þeim tilgangi sem að framan greinir.
A weboldal használatával és az „Elfogadom” gombra kattintva hozzájárul ahhoz, hogy a Google feldolgozza az Önről szóló adatokat a fent meghatározott módon és célokkal.
Framan í hvern eruð þér að bretta yður og reka út úr yður tunguna?
Ki ellen tátjátok fel szátokat és öltitek ki nyelveteket?
Hinn áhrifamikill maður getur komið í veg fyrir að fótspor séu settar á heimasíðuna okkar, eins og sýnt er hér að framan, hvenær sem er með samsvarandi stillingu vafrans sem notaður er og þolir því stöðugt að setja smákökur.
A sütik (cookie-k) tárolását a Felhasználó a böngészőjének megfelelő beállításával megakadályozhatja, azonban felhívjuk figyelmét, hogy ebben az esetben előfordulhat, hogy ennek a honlapnak nem minden funkciója lesz teljes körűen használható.
Takið eftir að það er ekki nokkur vafi í huga mér að þetta komi til með að ganga, sem þið sjáið framan í mér, ekki satt?
Namost, észrevehetitek, hogy semmi kétség nincs a fejemben arról hogy ez működni fog, ha belenéztek az arcomba, ugye?
Það er mynd af mér framan á geisladisknum -- Það er mynd af mér framan á geisladisknum -- -- en hljómsveitarstjóri gefur ekki frá sér hljóð.
Az én képen van a CD-n -- (Nevetés) -- de a karmester egy hangot nem ad ki.
sami hvati er settur fyrir framan viðfangsefnið,
ugyanazt az ösztönzőt tesszük az alany elé,
Þá sagði yfirbyrlarinn Jósef draum sinn og mælti við hann: "Mér þótti í svefninum sem vínviður stæði fyrir framan mig.
Elbeszélé azért a fõpohárnok az õ álmát Józsefnek, és monda néki: Álmomban ímé egy szõlõtõ vala elõttem;
Aron lagði það fyrir framan sáttmálið, til þess að það væri þar geymt, eins og Drottinn hafði boðið Móse.
A mint parancsolta vala az Úr Mózesnek, eltevé azt Áron a bizonyságtétel ládája elé, hogy megtartassék.
Þú skalt gjöra lampa hennar sjö og skalt svo upp setja lampana, að þeir beri birtu yfir svæðið fyrir framan hana.
Csinálj hozzá hét mécset is, és úgy rakják fel mécseit, hogy elõre világítsanak.
Og er Aron sá það, reisti hann altari fyrir framan hann, og Aron lét kalla og segja: "Á morgun skal vera hátíð Drottins."
Mikor látta ezt Áron, oltárt építe az elõtt, és kiálta Áron, mondván: Holnap az Úrnak innepe lesz!
Hann setti upp gullaltarið inni í samfundatjaldinu fyrir framan fortjaldið,
Az arany oltárt pedig helyhezteté a gyülekezet sátorába a függöny elébe.
Og forsalurinn fyrir framan musterishúsið var tíu álnir á breidd, en tuttugu álnir á lengd fram með musterisendanum, og hundrað og tuttugu álnir á hæð, og hann lagði hann innan skíru gulli.
a tornácz a [templom] hosszában, a ház szélessége szerint, húsz sing volt, a magassága pedig százhúsz sing; és beborítá azt belõl tiszta aranynyal.
Svo verði þá borðið fyrir framan þá að snöru, og að gildru fyrir þá sem ugglausir eru.
Sõt ételemben mérget adnak vala, és szomjúságomban eczettel itatnak vala engem.
Þá tóku þeir allir Sósþenes samkundustjóra og fóru að berja hann fyrir framan dómstólinn, og lét Gallíón sig það engu skipta.
A görögök pedig mindnyájan Sosthenest, a zsinagógának fejét megragadván, verik vala a törvényszék elõtt; de Gallió velök semmit sem gondola.
0.49411010742188s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?