Þýðing af "einir" til Ungverska


Hvernig á að nota "einir" í setningum:

8 Ammónítar fóru og út og fylktu liði sínu fyrir utan borgarhliðið, en Sýrlendingarnir frá Sóba og Rehób, svo og mennirnir frá Tób og Maaka, stóðu úti á víðavangi einir sér.
8Erre kivonultak Ammon fiai, s csatasorba álltak a kapu bejárata előtt, amíg a szóbai szírek meg a rohóbiak meg az istóbiak és a maákaiak külön, a mezőn helyezkedtek el.
4 Þannig munu Ísraelsmenn langan tíma sitja einir án konungs og án höfðingja, án fórnar og án merkissteins, án hökuls og húsguða.
4 Mert Izrael fiai is sokáig lesznek király és fejedelem nélkül, áldozat és kõoszlopok nélkül, efód és teráfok nélkül. 5 Izrael fiai azután megtérnek.
9 Ammónítar fóru og út og fylktu liði sínu við borgarhliðið, en konungarnir, er komnir voru, stóðu úti á víðavangi einir sér.
9Erre kivonultak Ammon fiai és a város kapuja mellett álltak csatarendbe, azok a királyok pedig, akik a segítségükre jöttek, külön, a mezőn álltak fel.
Eftir sex daga tekur Jesús með sér þá Pétur, Jakob og Jóhannes og fer með þá upp á hátt fjall, að þeir væru einir saman.
1 És hat nap múlva magához vette Jézus Pétert, Jakabot és ennek testvérét Jánost, és felvitte őket magukban egy magas hegyre.
Vei þeim, sem bæta húsi við hús og leggja akur við akur, uns ekkert landrými er eftir og þér búið einir í landi.
Jaj azoknak, a kik a házhoz házat ragasztanak, és mezõt foglalnak a mezõkhöz, míg egy helyecske sem marad, és csak ti magatok laktok itt e földön!
Þeir Jónatan Asahelsson og Jahseja Tikvason einir mótmæltu þessu, og Mesúllam og Sabtaí levíti studdu þá.
Csak Jónathán, az Asáhel fia és Jahzéja, a Tikva fia állának fel ez ellen és Mésullám és Sabbethai, a Léviták támogaták õket.
2 Eftir sex daga tekur Jesús með sér þá Pétur, Jakob og Jóhannes og fer með þá upp á hátt fjall, að þeir væru einir saman. Þar ummyndaðist hann fyrir augum þeirra,
2 Hat nap múlva Jézus maga mellé vette Pétert, Jakabot és Jánost, őket külön fölvitte egy magas hegyre, és átalakult előttük, 3 a ruhái szerfölött ragyogó fehérek lettek, mint a hó, ahogy semmiféle ruhafestő a földön nem tudná megfehéríteni.
2 Eftir sex daga tekur Jesús með sér þá Pétur, Jakob og Jóhannes og fer með þá upp á hátt fjall, að þeir væru einir saman.
P. Dr. Barsi Balázs Abban az időben Jézus maga mellé vette Pétert, Jakabot és testvérét, Jánost, s külön velük fölment egy magas hegyre imádkozni.
Þannig munu Ísraelsmenn langan tíma sitja einir án konungs og án höfðingja, án fórnar og án merkissteins, án hökuls og húsguða.
Mert az Izráel fiai is sok ideig maradnak király nélkül, fejedelem nélkül, áldozat nélkül, szoborkép nélkül, efód nélkül és theráfok nélkül.
En þarna voru einir fjörutíu Þýskarar með þrjár MG-40.
Szerintem lehet ott még vagy jó negyven fritz.
Þú veist... þeir voru ekki beint einir, Skari.
Hát, tudod... nem voltak épp egyedül, Zordon.
Ađ nķttu til, vorum viđ Tyler einir innan um yfirgefnarbyggingar.
Éjjelente félmérföldes körzetben sehol senki, csak Tyler és én.
Viđ uppgötvuđum sífelltmeir ađ viđ erum ekki einir.
Egyre inkább rájöttünk, hogy nem vagyunk egyedül.
Rachtmann liđūjálfi, Ludwig og ég vorum einir á lífi eftir fyrirsátina.
Rachtman őrmester, Ludwig és én éltük túl a rajtaütést.
Svo ūú heldur ađ einir tķnleikar breyti gangi leiksins.
Azt mondod, egy show, megváltoztatna mindent.
Ég ūarf ađ spyrja ūig spurningar og ūú getur ekki svarađ henni nema viđ séum einir.
Fel kell tennem egy kérdést, melyre csak akkor válaszolhat, ha egyedül van.
En nú er hún dáin og viđ erum einir eftir.
De mivel ő már nincs köztünk többé, csak mi maradtunk ketten.
Ég skil ekki af hverju viđ erum einir.
De nem értem. Senki más nincs itt.
Ūķtt svo sé getum viđ ūví miđur ekki axlađ slíka ábyrgđ einir.
Akkor is. Sajnálom, de ekkora felelősséget nem fállalhatunk magunkra.
Aumingja gamlan mann og hreindũriđ hans, einir á jķlunum?
Egy szegény öregembert és a rénszarvasát karácsonykor?
Þeir einir gátu hjáIpað manninum að ná forskoti.
Ők fordították meg az emberiség sorsát.
Eigum viđ virkilega ađ handtaka alla dķpsalana einir?
Tényleg egyedül buktatunk le egy drogterjesztö hálózatot?
Svo sex einmanalegir mánuđir liđu og viđ Harry vorum enn einir.
Eltelt hat magányos hónap, és Harryn kívül továbbra se volt senkim.
Flestir sem flũja til fjalla vilja vera einir.
Tudod, a legtöbben, akik eltűnnek a hegyekben, egyedül akarnak lenni.
Þú hefur ekki séð strákana í óratíma og ég veit hvernig Zach lætur við Gray ef þeir eru einir.
Ezer éve nem láttad a srácokat. És tudom, Zach hogy bánik kettesben Grayjel.
Við mennirnir erum einir í þessum heimi af ástæðu.
Az emberi faj okkal van egyedül ezen a világon.
34 og án dæmisagna talaði hann ekki til þeirra, en fyrir lærisveinum sínum skýrði hann allt, þegar þeir voru einir.
34Példázat nélkül nem is szólt hozzájuk, maguk között azonban tanítványainak megmagyarázott mindent.
Við erum einir eigendur þeirra upplýsinga sem safnað á þessum vef.
E-kereskedelmi adatvédelem Mi vagyunk az egyedüli tulajdonosai az oldalon gyűjtött infromációknak.
Síðan gekk Jehú og Jónadab Rekabsson með honum í musteri Baals, og hann sagði við dýrkendur Baals: "Gætið að og lítið eftir, að eigi sé hér meðal yðar neinn af þjónum Drottins, heldur dýrkendur Baals einir."
És bement Jéhu és Jonadáb, a Rekháb fia a Baál templomába, és monda a Baál tisztelõinek: Tudakozzátok meg és lássátok meg, hogy valamiképen ne legyen itt veletek az Úr szolgái közül valaki, hanem csak a Baál tisztelõi.
Ammónítar fóru og út og fylktu liði sínu við borgarhliðið, en konungarnir, er komnir voru, stóðu úti á víðavangi einir sér.
az Ammon fiai kimenvén, csatarendbe állának a város kapuja elõtt; a mely királyok pedig [segítségre] jöttek vala, külön valának a mezõn.
Að því, er ég hefi séð: Þeir sem plægðu rangindi og sáðu óhamingju, þeir einir hafa uppskorið það.
A mint én láttam, a kik hamisságot szántanak és gonoszságot vetnek, ugyanazt aratnak.
Ótti Drottins er upphaf þekkingar, visku og aga fyrirlíta afglapar einir.
Az Úrnak félelme feje a bölcseségnek; a bölcseséget és erkölcsi tanítást a bolondok megútálják.
Af stað! Farið á móti meinlausri þjóð, sem býr örugg - segir Drottinn -, og hvorki hefir hurðir né slagbranda. Þeir búa einir sér.
Keljetek fel, menjetek a békességes nemzet közé, azok közé, a kik bátorságban lakoznak, azt mondja az Úr, sem kapujok, sem zárjok nincsen, egyedül laknak!
Því að það er torvelt, sem konungurinn heimtar, og enginn getur kunngjört konunginum það nema guðirnir einir, en bústaður þeirra er ekki hjá dauðlegum mönnum."
Mert a dolog, a mit a király kíván, igen nehéz, és nincs más, a ki azt megjelenthesse a király elõtt, hanemha az istenek, a kik nem lakoznak együtt az emberekkel.
Eftir sex daga tekur Jesús með sér þá Pétur, Jakob og Jóhannes, bróður hans og fer með þá upp á hátt fjall, að þeir væru einir saman.
És hat nap mulva magához vevé Jézus Pétert, Jakabot és ennek testvérét Jánost, és felvivé õket magokban egy magas hegyre.
og án dæmisagna talaði hann ekki til þeirra, en fyrir lærisveinum sínum skýrði hann allt, þegar þeir voru einir.
Példázat nélkül pedig nem szól vala nékik; maguk közt azonban a tanítványoknak mindent megmagyaráz vala.
Og þeir fóru á bátnum einir saman á óbyggðan stað.
És elmenének hajón egy puszta helyre csupán õ magok.
Hann fór inn í Guðs hús, tók skoðunarbrauðin og át og gaf mönnum sínum, en þau má enginn eta nema prestarnir einir."
módon ment be az Úrnak házába és vette el a szent kenyereket és ette meg és adott azoknak is, a kik vele voltak, a melyeket [pedig] nem szabad megenni, hanem csak a papoknak?
Postularnir komu aftur og skýrðu Jesú frá öllu því, er þeir höfðu gjört, en hann tók þá með sér og vék brott til bæjar, sem heitir Betsaída, að þeir væru einir saman.
Visszatérvén pedig az apostolok, elbeszélének néki mindent, a mit cselekedtek. És azokat maga mellé vévén, elvonula magánosan a Bethsaida nevû városnak puszta helyére.
Þér vitið og, Filippímenn, að þegar ég í upphafi boðaði yður fagnaðarerindið og var farinn burt úr Makedóníu, hafði enginn söfnuður nema þér einir reikning hjá mér yfir gefið og þegið.
djátok pedig ti is, Filippibeliek, hogy az evangyéliom [hirdetésének] kezdetén, mikor Macedóniából kimentem, egyetlen egyház sem volt részes velem a kölcsönös adásban és vevésben, csak ti egyedül:
Þar kom, að vér þoldum ekki lengur við og réðum þá af að verða einir eftir í Aþenu,
Annakokáért, mivelhogy tovább már el nem tûrhetõk, jónak ítélénk, hogy magunk maradjunk Athénében,
Og alls ekkert óhreint skal inn í hana ganga né sá sem fremur viðurstyggð eða iðkar lygi, engir nema þeir einir, sem ritaðir eru í lífsins bók lambsins.
És nem megy abba be semmi tisztátalan, sem a ki útálatosságot és hazugságot cselekszik, hanem csak a kik beírattak az élet könyvébe, a mely a Bárányé.
2.6345360279083s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?