Þýðing af "dálítiđ" til Ungverska


Hvernig á að nota "dálítiđ" í setningum:

Ūetta er Bridget Jones hjá "Taktu eftir, Bretland", sem er, satt best ađ segja, orđin dálítiđ skotin.
Bridget Jones, Ébredj, Anglia... és bevallom, az én szívem sem üres.
Bara dálítiđ krydd ef viđ myndum grilla okkur kjúkling eitthvert kvöldiđ.
Egy kevéske fűszer. Ha majd sült csirkét eszünk.
Brátt gerist dálítiđ sem hefur ekki gerst síđan á Forndægrum.
Valami készül, amire az Ősidők óta nem volt példa.
Ég ūarf ađ segja ūér dálítiđ.
Van egy-két dolog, amit el akarok mondani.
Ég verđ ađ segja ūér dálítiđ.
Én egyáltalán nem vagyok ilyen dögös.
Ég er međ dálítiđ handa ūér.
Hoztam neked valamit. - Mi ez?
Viđ vitum núna dálítiđ sem var okkur huliđ áđur.
Tehát rájöttünk valamire, amit korábban nem tudtunk.
Ūetta er dálítiđ ķvænt, en allt í lagi.
Hát, hirtelen jött a kérdés, de igen.
Hann gerđi dálítiđ sem lögreglunni hefur ekki tekist.
Olyat tett, amit a rendőrség még soha.
Mumbles, ég held ađ ūú vitir ekki dálítiđ um Bob.
Mumbles, van valami amit nem hiszem, hogy tudnál Bob-ról.
Mig langar ađ tala viđ ūig um dálítiđ.
Csak kíváncsi vagyok, lenne-e pár perced.
Stađan á krítarkortinu mínu er dálítiđ flķkin.
Hát, a hitel dolog most éppen nem aktuális.
Ég vil skrifa um dálítiđ annađ og ūú verđur ađ hjálpa mér.
Aibileen! Még valamiről szeretnék írni. A segítségét kérném.
Yule May, ég vildi ræđa dálítiđ viđ ūig.
Yule Mae, beszélni akartam magával valamiről.
Ég ūarf ađstođ viđ dálítiđ og hélt ađ vegna sambands okkar myndirđu vilja hjálpa.
Segítség kéne, és gondoltam vagyunk olyan kapcsolatban, hogy talán segítesz nekem.
Ég ūurfti ađ gera dálítiđ en ég get frestađ ūví.
Volt dolgom, de végül is ráér.
En ūví meira sem hún lokađi sig af frá fķlki ūví hræddara varđ fķlk viđ hana og gerđi dálítiđ hræđilegt!
És a többiek, akik elfordultak tőle, egyre jobban féltek, és egyszer valami retteneteset tettek!
En ég er dálítiđ illa settur međ ūetta verkefni ūar sem ég veit ekki hvernig ūeir líta út.
Való igaz, kisebb hátránnyal indulok. Hiszen nem tudom, hogy néznek ki.
Ūađ er reyndar dálítiđ sem ég hef ekki sagt ūér ennūá.
Most, hogy mondja, Monsieur, van valami, amit nem tud.
Ūegar ūú kemur heim úr skķlanum bíđur ūín dálítiđ ķvænt.
Van egy meglepetésem, amikor visszajössz a suliból.
Ég er undrandi ađ hitta ūig, dálítiđ.
Nagyon meglep, hogy itt látlak. Kicsit.
Ég er dálítiđ undrandi á ađ ūú munir nafniđ mitt.
Engem egy kicsit meglep, hogy emlékszel a nevemre.
0.52943801879883s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?