Það liggur sem sé ljóst fyrir að Biblían gerir ekki skýra grein fyrir hvað varð um Krist dagana þrjá frá dauða hans til upprisu.
Tehát összességében a Biblia nem teljesen tisztázza, hogy mit csinált Krisztus a halála és feltámadása közötti három napon.
Svo segir Drottinn Guð: Hlið innri forgarðsins, það er snýr í austur, skal lokað vera sex virku dagana, en hvíldardaginn skal opna það og tunglkomudaginn skal opna það.
Ezt mondja az Úr, az Isten: A belsõ udvar kelet felé nézõ kapuja a hat munkanapon legyen zárva. Szombaton azonban nyissák ki, úgyszintén újhold napján is.
Hvar var Jesús dagana þrjá milli dauða hans og upprisu?
Hol volt Jézus három napig a halála és a feltámadása között?
Svo segir Drottinn: Skrásetjið þennan mann barnlausan, mann, sem ekki mun verða lángefinn um dagana, því að engum af niðjum hans mun auðnast að sitja í hásæti Davíðs og ríkja framar yfir Júda.
Ezt mondja az Úr: Írjátok fel ezt a férfiút, mint gyermektelent, mint olyan embert, a kinek nem lesz jó elõmenetele az õ idejében; mert senkinek, a ki az õ magvából a Dávid székében ül, nem lesz jó állapotja, és nem uralkodik többé Júdában.
og annar þeirra, Kleófas að nafni, sagði við hann: "Þú ert víst sá eini aðkomumaður í Jerúsalem, sem veist ekki, hvað þar hefur gjörst þessa dagana."
Felelvén pedig az egyik, kinek neve Kleofás, monda néki: Csak te vagy-é jövevény Jeruzsálemben, és nem tudod minémû dolgok lettek abban e napokon?
Og er þeir hafa fullnað dagana, þá skulu prestarnir áttunda daginn og þaðan í frá fórna á altarinu brennifórnum yðar og heillafórnum, og ég vil taka yður náðarsamlega, segir Drottinn Guð."
És betöltsék e napokat; a nyolczadik napon és azután pedig áldozzák a papok az oltáron égõáldozataitokat és hálaadó áldozataitokat, és én kegyelmesen fogadlak titeket, ezt mondja az Úr Isten.
Kafla 46 1 Svo segir Drottinn Guð: Hlið innri forgarðsins, það er snýr í austur, skal lokað vera sex virku dagana, en hvíldardaginn skal opna það og tunglkomudaginn skal opna það.
Ezt mondja az Úr Isten: A belsõ pitvar kapuja, mely keletre néz, zárva legyen a dologtevõ hat napon, szombatnapon pedig nyissák ki, és újhold napján is nyissák ki.
Dagana fyrir flóðið átu menn og drukku, kvæntust og giftust allt til þess dags, er Nói gekk í örkina.
Mert a miképen az özönvíz elõtt való napokban esznek és isznak vala, házasodnak és férjhez mennek vala, mind ama napig, a melyen Noé a bárkába méne.
Einhverra hluta vegna geri ég eintķm heimskupör ūessa dagana.
Valamilyen okból ezeken a napokon mindig hülyeséget csinálok.
Ūađ rís stöđugt reykur upp af Ísarngerđi ūessa dagana.
Mostanában mindig sűrű füst terjeng Vasudvard felett.
Suma dagana langar mig ađ öskra ef ég ūarf ađ sjá enn eitt tottiđ í viđbķt.
Van olyan nap, hogy ha még egy szopást kell látnom, sikítani kezdek!
Ég veit ađ ūú ert upptekinn ūessa dagana í vinnu og börn ūín ūurfa mikla athygli.
Tudom, hogy sok dolgod van... és hogy a gyerekekkel is sok időt kell töltened.
Ūetta er versti samsetningur sem ég hef heyrt um dagana.
Ez a... Ez a leghülyébb mese hamuval, amit valaha is hallottam.
Hvađ finnst ūér um Alexander Pearce ūessa dagana?
Na és, mi a helyzet Alexander Pearce-szel?
Ūađ er ekki auđvelt ađ kķngast ūessa dagana.
A királykodás... egy ingoványos terület manapság.
SæII, Crockett, djammarđu enn međ Tubbs ūessa dagana?
Hé, Crockett! Hogy van Tubbs mostanában?
Líttu á dagana tvo sem gjöf.
Fogja fel a két napot ajándékként.
Ég veit ađ ég er ķūolandi ūessa dagana.
Tudom, hogy most milyen rinyás vagyok.
"Eigi ūarft ūú ađ ķttast ķgnir næturinnar eđa örina sem flũgur um dagana."
Nem rémisztesz meg, napnak égi szakaszában.
Ūađ hlũtur ađ vera sv o erfitt ađ vera jķlasveinninn ūessa dagana.
Biztosan nagyon nehéz manapság Télapónak lenni.
Ég er mjög upptekinn ūessa dagana.
Figyelj, az a helyzet, hogy most eléggé be vagyok táblázva.
Ūú ert mjög vinsæll ūessa dagana, herra Vega.
Nagyon népszerű vagy napjainkban, Mr. Vega.
Ūú hlũtur ađ muna dagana ūegar ūetta bķkasafn var eina leiđin til ađ kynnast heiminum.
Ön bizonyára emlékszik arra az időre, amikor ez a könyvtár volt az egyetlen út a világ megismeréséhez.
Afsakađu hringingarnar en henni er ađ hraka ūessa dagana.
Sajnálom, hogy folyton hívogattalak, de kicsit visszaesett.
Fékk mig til ađ hugsa um gömlu dagana.
Eszembe juttatta a régi szép időket.
27 Og er þeir hafa fullnað dagana, þá skulu prestarnir áttunda daginn og þaðan í frá fórna á altarinu brennifórnum yðar og heillafórnum, og ég vil taka yður náðarsamlega, segir Drottinn Guð."
43És legyenek azok Áronon és az õ fiain, a mikor bemennek a gyülekezet sátorába, vagy a mikor az oltárhoz járulnak, a szenthelyen való szolgálattételre, hogy bûnt ne vigyenek oda és meg ne haljanak.
Eg minnunst á hina fyrri dagana, eg tala um allar þínar dásemdir og segi út af verkum þinna handa.
5Megemlékezem a régi időkről, elgondolom minden te dolgodat; kezed munkáiról elmélkedem.
38 Dagana fyrir flóðið átu menn og drukku, kvæntust og giftust allt til þess dags, er Nói gekk í örkina.
Mert mint az özönviz előtt való napokban, esznek * és isznak vala, házasonak, és házasitják vala leányikat mind a napig, melly nap béméne Noé a bárkába.
Spurning: Hvar var Jesús dagana þrjá milli dauða hans og upprisu?
Kérdés: Hol volt Jézus három napig a halála és a feltámadása között?
11 Og eftir dagana þrjá og hálfan fór lífsandi frá Guði í þá, og þeir risu á fætur. Og ótti mikill féll yfir þá, sem sáu þá.
11 De három és fél nap elmúltával életnek lelke adatott beléjük Istentől, lábra álltak, és nagy félelem fogta el azokat, akik látták őket.
18 og annar þeirra, Kleófas að nafni, sagði við hann: "Þú ert víst sá eini aðkomumaður í Jerúsalem, sem veist ekki, hvað þar hefur gjörst þessa dagana." 19 Hann spurði: "Hvað þá?"
18 Lk 24, 18 Felelvén pedig az egyik, kinek neve Kleofás, monda néki: Csak te vagy-é jövevény Jeruzsálemben, és nem tudod minémû dolgok lettek abban e napokon?
18 og annar þeirra, Kleófas að nafni, sagði við hann: "Þú ert víst sá eini aðkomumaður í Jerúsalem, sem veist ekki, hvað þar hefur gjörst þessa dagana."
Erre szomorúan megálltak, és egyikük, akit Kleofásnak hívtak, ezt válaszolta neki: Te vagy talán az egyetlen idegen Jeruzsálemben, aki nem tudja, mit történt ott ezekben a napokban?
Og eftir dagana þrjá og hálfan fór lífsandi frá Guði í þá, og þeir risu á fætur. Og ótti mikill féll yfir þá, sem sáu þá.
De három és fél nap mulva életnek lelke adaték Istentõl õ beléjök, és lábaikra állának; és nagy félelem esék azokra, a kik õket nézik vala.
1.5274801254272s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?