9 Þá segir samverska konan við hann: "Hverju sætir, að þú, sem ert Gyðingur, biður mig um að drekka, samverska konu?"
A szamariai asszony erre megkérdezte tőle:,, Zsidó létedre hogyan kérhetsz te inni tőlem, aki szamariai asszony vagyok?'
42 Gef þeim, sem biður þig, og snú ekki baki við þeim, sem vill fá lán hjá þér.
42Aki kér tőled, adj neki, és ha kölcsönkér valaki tőled, ne fordulj el tőle.
22 En einnig nú veit ég, að Guð mun gefa þér hvað sem þú biður hann um."
De tudom, hogy most is, bármit is kérsz Istentől, Isten megadja neked.'
Því að ef ég biðst fyrir með tungum, þá biður andi minn, en skilningur minn ber engan ávöxt.
Mert ha nyelvvel könyörgök, a lelkem könyörög, de értelmem gyümölcstelen.
að augu þín séu opin fyrir þessu húsi dag og nótt, yfir þeim stað, er þú hefir um sagt, að þar skulir þú láta nafn þitt búa, - að þú heyrir bæn þá, er þjónn þinn biður á þessum stað.
Hogy a te szemeid éjjel és nappal figyelmezzenek e házra, e helyre, a melyrõl azt mondottad, hogy nevedet abba helyezénded, meghallgatván könyörgését a te szolgádnak, a mikor e helyen könyörögne.
Hvernig má ég biðja bölbæna þeim, er Guð eigi biður bölbæna, og hvernig má ég formæla þeim, er Drottinn eigi formælir?
Mit átkozzam azt, a kit Isten nem átkoz, és mit szidalmazzam azt, a kit az Úr nem szidalmaz?
Einnig biður Epafras að heilsa yður, sem er einn úr yðar hópi. Hann er þjónn Krists Jesú og berst jafnan fyrir yður í bænum sínum, til þess að þér megið standa stöðugir, fullkomnir og fullvissir í öllu því, sem er vilji Guðs.
Köszönt titeket Epafrás, ki ti közületek való, Krisztusnak szolgája, mindenkor tusakodván ti érettetek imádságaiban, hogy megállhassatok tökéletesen és teljes meggyõzõdéssel az Istennek minden akaratjában.
Kristur Jesús er sá, sem dáinn er. Og meira en það: Hann er upprisinn, hann er við hægri hönd Guðs og hann biður fyrir oss.
Krisztus, aki meghalt, sőt feltámadt, és aki az Isten jobbján van, és közbenjár értünk?
Og ég, Artahsasta konungur, hefi gefið út skipun til allra féhirða í héraðinu hinumegin Fljóts: Allt það, er Esra prestur, sá er fróður er í lögmáli Guðs himnanna, biður yður um, það skal kostgæfilega í té látið,
És én, Artaxerxes, a király, parancsolom minden a folyóvizen túl lakó kincstartóimnak, hogy minden, a mit csak kérend tõletek Ezsdrás pap, ki a menny Istenének törvényében írástudó, pontosan teljesíttessék,
Því að sá, sem biður hann vera velkominn, verður hluttakandi í hans vondu verkum.
Mert a ki köszönti azt, részes annak gonosz cselekedeteiben.
9 Eða hver er sá maður meðal yðar, sem gefur syni sínum stein, er hann biður um brauð?
9 Vagy ki volna közületek az az ember, akitől ha a fia kenyeret kér, talán követ adna neki?
Og meira en það: Hann er upprisinn, hann er við hægri hönd Guðs og hann biður fyrir oss.
Krisztus az, aki meghalt, sőt aki fel is támadt, aki az Isten jobbján van, aki esedezik is érettünk”.
að augu þín séu opin yfir þessu húsi dag og nótt, yfir þeim stað, er þú hefir um sagt:, Þar skal nafn mitt búa' - að þú heyrir bæn þá, er þjónn þinn biður á þessum stað.
Hogy a te szemeid e házra nézzenek éjjel és nappal, e helyre, a mely felõl azt mondottad: Ott lészen az én nevem; hallgasd meg ez imádságot, a melylyel könyörög a te szolgád e helyen.
En hann, sem hjörtun rannsakar, veit hver er hyggja andans, að hann biður fyrir heilögum eftir vilja Guðs.
A ki pedig a szíveket vizsgálja, tudja, mi a Lélek gondolata, mert Isten szerint esedezik a szentekért.
21 Og ég, Artahsasta konungur, hefi gefið út skipun til allra féhirða í héraðinu hinumegin Fljóts: Allt það, er Esra prestur, sá er fróður er í lögmáli Guðs himnanna, biður yður um, það skal kostgæfilega í té látið,
21 És én, Artaxerxes, a király, parancsolom minden a folyóvizen túl lakó kincstartóimnak, hogy minden, a mit csak kérend tőletek Ezsdrás pap, ki a menny Istenének törvényében írástudó, pontosan mennyi elég.
Vér vitum ekki, hvers vér eigum að biðja eins og ber, en sjálfur andinn biður fyrir oss með andvörpum, sem ekki verður orðum að komið.
Mert azt, amit kérnünk kell, amint kellene, nem tudjuk; de maga a Lélek esedezik mi érettünk kimondhatatlan fohászkodásokkal.
Eða hver er sá maður meðal yðar, sem gefur syni sínum stein, er hann biður um brauð?
Avagy ki az az ember közületek, a ki, ha az õ fia kenyeret kér tõle, követ ád néki?
Jónatan sagði við Davíð: "Hvað sem þú biður um mun ég fyrir þig gjöra."
És felele Jonathán Dávidnak: A mit lelked kiván, megteszem éretted.
Hann biður til Guðs, og Guð miskunnar honum, lætur hann líta auglit sitt með fögnuði og veitir manninum aftur réttlæti hans.
Imádkozik Istenhez és õ kegyelmébe veszi, hogy az õ színét nézhesse nagy örömmel, és az embernek visszaadja az õ igazságát.
Lipton biður ykkur að senda sprengjur inn í hús handan árinnar.
A törzsőrmester kéri, lőjünk a szemben lévő házra.
Hann biður um traust okkar á meðan við beygjum okkur undir það...
Azt kéri, bízzunk benne, mikor bebújunk mögé.
Þú gengur inn, ferð í móttökuna og biður um að hr. Jang komi niður.
Besétálsz szépen, odamész a recepcióshoz, lehívatod Mr. Jangot.
Þegar þú biður um rigningu þarftu líka að fást við Ieðjuna.
Ha esőért imádkozol, a sárral is meg kell küzdened.
En þar sem þú biður svona fallega þá skítt með það...
De ha már ilyen szépen megkértél... Szarni rá. Hű!
20 Lát augu þín vaka yfir þessu húsi dag og nótt á þeim stað sem þú hefur um sagt að þar skuli nafn þitt búa. Heyr bænina sem þjónn þinn biður er hann snýr sér til þessa staðar.
29 Hogy a te szemeid e házra nézzenek éjjel és nappal, e helyre, a mely felől azt mondottad: Ott lészen az én nevem; hallgasd meg ez imádságot, a melylyel könyörög a te szolgád e helyen.
Epafras, sambandingi minn vegna Krists Jesú, biður að heilsa þér. Sömuleiðis
Köszönt téged Epafrás, az én fogolytársam a Krisztus Jézusban,
12 Einnig biður Epafras að heilsa yður, sem er einn úr yðar hópi. Hann er þjónn Krists Jesú og berst jafnan fyrir yður í bænum sínum, til þess að þér megið standa stöðugir, fullkomnir og fullvissir í öllu því, sem er vilji Guðs.
12Köszönt titeket a közületek való Epaphrasz, Krisztus Jézus szolgája, aki mindenkor küzd értetek imádságaiban, hogy tökéletesek legyetek és teljes bizonyossággal kitartsatok mindabban, ami Isten akarata.
20 að augu þín séu opin fyrir þessu húsi dag og nótt, yfir þeim stað, er þú hefir um sagt, að þar skulir þú láta nafn þitt búa, _ að þú heyrir bæn þá, er þjónn þinn biður á þessum stað.
29 Hogy a te szemeid e házra nézzenek éjjel és nappal, e helyre, a mely felõl azt mondottad: Ott lészen az én nevem; hallgasd meg ez imádságot, a melylyel könyörög a te szolgád e helyen.
Fótspor er lítil skrá sem biður leyfis til að setja á harða diski tölvunnar þinnar.
A cookie egy kisméretű szöveges fájl, amelyet egy kiszolgáló az Ön merevlemezén helyez el.
26 En sömuleiðis hjálpar og andinn veikleika vorum; því að vér vitum ekki, hvers vér eigum að biðja eins og ber; en sjálfur andinn biður fyrir oss með andvörpunum, sem ekki verður orðum að komið.
Hasonlatosképpen pedig a Lélek is segítségére van a mi erőtelenségünknek. Mert azt, amit kérnünk kell, amint kellene, nem tudjuk; de maga a Lélek esedezik mi érettünk kimondhatatlan fohászkodásokkal.
23 Epafras, sambandingi minn vegna Krists Jesú, biður að heilsa þér.
23Köszönt téged Epafrász, fogolytársam Krisztus Jézusban, 24Márk, Arisztarkhosz, Démász és Lukács, az én munkatársaim.
24 Ef lýður þinn, Ísrael, bíður ósigur fyrir fjandmanni af því að hann hefur brotið gegn þér og snýr sér síðan aftur til þín, lofar nafn þitt, ákallar þig og biður til þín í þessu húsi, 25 heyr þá á himnum.
Mikor pedig megverettetik a te néped, az Izráel az ő ellenségeitől, mivel te ellened vétkeztek; és hozzád visszatérve vallást tesznek a te nevedről, könyörögnek és imádkoznak te előtted e házban:
Fyrir utan þetta verða persónuupplýsingarnar þínar aðeins vistaðar með skýrlegu samþykki frá þér, eða ef nauðsynlegt er að vista þær til að þú getir notað þjónustuna sem við bjóðum upp á og þú biður um aðgang að.
Ezen a mértéken túl az Érintett személyes adatait csak a kifejezett hozzájárulásával, vagy abban az esetben menti az Adatkezelő, ha az feltétlenül szükséges az Érintett részére felkínált és az Érintett által elért szolgáltatás használatához.
A: Þú getur valið gas, dísel, rafmagn, gufu sem eldsneyti, en vinsamlegast segðu okkur þegar þú biður um tilvitnun.
Választhat: gáz, dízel, villamos energia, gőz üzemanyagként, de kérjük, mondja meg, amikor árajánlatot kér.
23 Og hann sór henni: "Hvað sem þú biður um, það mun ég veita þér, allt að helmingi ríkis míns."
23 Meg is esküdött neki, hogy: „Bármit kérsz, megadom neked, akár az országom felét is!”.
22 Einnig nú veit eg, að hvað sem þú biður Guð um, það mun Guð veita þér.
Jn 11.22 De most is tudom, hogy bármit kérsz az Istentől, megadja neked."
Fótspor er lítill skrá sem biður um heimild til að setja á harða diskinn á tölvunni þinni.
A sütik az Ön böngészője által az Ön számítógépén tárolt információk.
því að þeir munu heyra getið um þitt mikla nafn, þína sterku hönd og útréttan armlegg þinn - ef hann kemur hingað og biður frammi fyrir þessu húsi,
(Mert meghallják a te nagyságos nevedet és a te hatalmas kezedet és kinyújtott karodat), és eljövén imádkozánd e házban:
En ef þú leitar Guðs og biður hinn Almáttka miskunnar
ha te az Istent buzgón keresed, és a Mindenhatóhoz [bocsánatért] könyörögsz;
Eða höggorm, þegar hann biður um fisk?
És ha halat kér, vajjon kígyót ád-e néki?
Og hann sór henni: "Hvað sem þú biður um, það mun ég veita þér, allt að helmingi ríkis míns."
És megesküvék néki, hogy: Bármit kérsz tõlem, megadom néked, még ha országom felét is.
Gef þú hverjum sem biður þig, og þann, sem tekur þitt frá þér, skaltu eigi krefja.
Mindennek pedig, a ki tõled kér, adj; és attól, a ki elveszi a tiédet, ne kérd vissza.
Er nokkur sá faðir yðar á meðal, að hann gefi syni sínum, er biður um fisk, höggorm í staðinn,
lyik atya pedig az közületek, a kitõl a fia kenyeret kér, [és] õ talán követ ád néki? vagy ha halat, vajjon a hal helyett kígyót ád-é néki?
eða sporðdreka, ef hann biður um egg?
Avagy ha tojást kér, vajjon skorpiót ád-é néki?
Hver sakfellir? Kristur Jesús er sá, sem dáinn er. Og meira en það: Hann er upprisinn, hann er við hægri hönd Guðs og hann biður fyrir oss.
Kicsoda az, a ki kárhoztat? Krisztus az, a ki meghalt, sõt a ki fel is támadott, a ki az Isten jobbján van, a ki esedezik is érettünk:
Gajus, sem ljær mér og öllum söfnuðinum hús, biður að heilsa yður; Erastus, gjaldkeri borgarinnar, og bróðir Kvartus biðja að heilsa yður.
Köszönt titeket Gájus, a ki nékem és az egész gyülekezetnek gazdája. Köszönt titeket Erástus a városnak kincstartója, és Kvártus atyafi.
Aristarkus, sambandingi minn, biður að heilsa yður. Svo og Markús, frændi Barnabasar, sem þér hafið fengið orð um. Ef hann kemur til yðar, þá takið vel á móti honum.
Köszönt titeket Aristárkhus, az én fogolytársam, és Márk, a Barnabás unokatestvére, (ki felõl parancsolatokat vettetek: ha hozzátok megy, fogadjátok õt szívesen),
Þá biður hann Lúkas að heilsa yður, læknirinn elskaði, og Demas.
Köszönt titeket Lukács, ama szeretett orvos, és Démás.
1.3757510185242s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?