Og hann fékk þetta í hendur þjónum sínum, hverja hjörð út af fyrir sig, og mælti við þjóna sína: "Farið á undan mér og látið vera bil á milli hjarðanna."
És szolgái kezébe adá, minden nyájat külön-külön, és monda az õ szolgáinak: Menjetek el én elõttem, és közt hagyjatok nyáj és nyáj között.
Og að liðinni um það bil einni stund fullyrti enn annar þetta og sagði: "Víst var þessi líka með honum, enda Galíleumaður."
És úgy egy óra mulva más valaki erõsíté, mondván: Bizony ez is vele vala: mert Galileából való is.
Tóku Ísraelsmenn sig nú upp frá Ramses og fóru til Súkkót, hér um bil sex hundruð þúsund fótgangandi manna, auk barna.
És elindulának Izráel fiai Rameszeszbõl Szukhóthba, mintegy hatszáz ezeren gyalog, csupán férfiak a gyermekeken kívül.
56 En María dvaldist hjá henni hér um bil þrjá mánuði og sneri síðan heim til sín.
És Mária nála maradt mintegy három hónapig, azután hazatért.
Betanía var nálægt Jerúsalem, hér um bil fimmtán skeiðrúm þaðan.
Bethánia pedig közel vala Jeruzsálemhez, mintegy tizenöt futamatnyira;
Þeir sneru aftur til Jósúa og sögðu við hann: "Lát ekki allan lýðinn fara upp þangað. Hér um bil tvær eða þrjár þúsundir manna geta farið og unnið Aí. Ómaka eigi allan lýðinn þangað, því að þeir eru fáliðaðir fyrir."
Majd visszatérének Józsuéhoz, és mondának néki: Ne menjen fel az egész nép; mintegy kétezer férfi, vagy mintegy háromezer férfi menjen fel, és megverik Ait. Ne fáraszd oda az egész népet, hiszen kevesen vannak azok!
Viđ náum ūangađ á um ūađ bil klukkustund eftir ūví hve mikil umferđ er.
A CRS központjába innen 1 óra alatt jutunk el. Feltéve, ha nem lesz dugó.
Við drápum um það bil tuttugu svo líklega eru fjörutíu eftir.
Igen, uram. Körülbelül huszat megöltünk, úgyhogy... Igen, olyan negyven maradhatott.
En ūrjár litlar kisur litu hans til og breyttu öllu, svona hér um bil.
"De aztán talált három kiscicát, "és rögvest fejre állt a világ."
Stađurinn er um ūađ bil... hérna.
Egy helyet határoznak meg, ami... itt van.
Ég sé um ūađ bil tķlf ūungvopnađa menn á svæđi 2.
Uram, körülbelül 12 felfegyverzett férfit látok a kettes területen.
Í áheyrnarprufunum syngur hver ykkar sextán bil í lagi Kelly Clarkson, Since You've Been Gone.
A meghallgatáshoz mindenki 16 sort énekel Kelly Clarkson Since You've Been Gone számából.
Manstu ūetta voru 4-5 milljķnir eđa ūar um bil.
Emlékszel, volt úgy 4-5 milka, nem?
Ef lifið hófst fyrir um það bil milljarði ára þurfum við að bíða í 400.000 ár til að sjá frávik fyrstu taugafrumnanna.
Ha úgy egymilliárd éve kezdődött is az élet, 400000 évet kellett várnunk az első idegsejtek abnormális kifejlődésére.
16 Og hann fékk þetta í hendur þjónum sínum, hverja hjörð út af fyrir sig, og mælti við þjóna sína: "Farið á undan mér og látið vera bil á milli hjarðanna."
16 Gn 32, 16 És szolgái kezébe adá, minden nyájat külön-külön, és monda az õ szolgáinak: Menjetek el én elõttem, és közt hagyjatok nyáj és nyáj között.
3 Hann sá berlega í sýn, hér um bil um níundu stundu dags, engil Guðs koma inn til sín og segja við sig: Kornelíus!
A nap kilencedik órájában látomása volt. Egész világosan látta, hogy az Úr angyala belép hozzá és megszólítja: "Kornéliusz!"
6.18 Vind gerði hvassan, og tók vatnið að æsast. 6.19 Þegar þeir höfðu róið hér um bil tuttugu og fimm eða þrjátíu skeiðrúm, sáu þeir Jesú gangandi á vatninu og nálgast bátinn.
János 6:18 János 6:19 Mikor azért huszonöt, vagy harmincz futamatnyira beevezének, megláták Jézust, a mint jár vala a tengeren és a hajóhoz közeledik vala: és megrémülének.
A: Afhendingartími afhendingar: Um það bil 3-5 dagar eftir að greiðsla hefur verið staðfest.
A: Szállítási határidő: A fizetés megerősítése után 3-5 nap.
Fyrir um það bil ári síðan var ég greindur með krabbamein.
Úgy egy éve rákot diagnosztizáltak nálam.
Kreistið pípettuna og berið um það bil helming innihaldsins á hálfa leið niður hálsinn, á svæðið milli höfuðkúpu og herðablaða.
Nyomja ki a pipettát úgy, hogy tartalmának kb. felét vigye fel az állat nyakszirtje és lapockatájéka között a nyak felénél.
Hár styrkur er haldið við um það bil 600 gráður á Fahrenheit (316 gráður á Celsíus).
A nagy szilárdságot körülbelül 600 Fahrenheit (316 Celsius fok) hőmérsékleten tartják fenn.
Mælt er með: neyta 2 (2) hylki með vatni um það bil 20 mínútum fyrir morgunmat.
Javasolt felhasználás: fogyasztanak 2 (2) kapszulát vízzel körülbelül 20 perc reggeli előtt.
Um það bil 98% urðu fyrir váhrifum af styrk yfir strangari viðmiðunarmörkum WHO.
De az Unió városi lakosságának megközelítőleg 74 %-a a szigorúbb WHO iránymutatásokat meghaladó koncentrációnak volt kitéve.
Eftir um það bil viku, einkennin fóru burt.
Körülbelül egy hét múlva, a tünetek elment.
Eins og venjulega virkar ein rafhlaðan í um það bil 7 daga og hún þarf um 50 rafhlöður fyrir hvert ár.
Mint mindig egy akkumulátor működik mintegy 7 nappal, és szüksége van körülbelül 50 akkumulátorok minden évben.
19 Þegar þeir nú höfðu róið hér um bil tuttugu og fimm eða þrjátíu skeiðrúm, sjá þeir Jesúm gangandi á vatninu og kominn nálægt skipinu, og þeir urðu hræddir.
19 Mikor azért huszonöt vagy harminc stádiumnyira beeveztek, megláták Jézust, amint jár vala a tengeren és a hajóhoz közeledett: és megrémültek.
Jæja, ég gerði þetta einu sinni í skóla í Boston með um það bil 70 sjöundu-bekkingum - 12 ára.
Nos, ezt egy bostoni iskolában megtettem körülbelül 70 hetedik osztályossal -- 12 évesekkel.
Það eru til mjög góð gögn um þetta síðan 1962 -- um það bil 1960 -- um fjölskyldustærð í öllum löndum.
Nagyon jó adatokkal rendelkezünk 1962 óta - nagyjából 1960 óta - a családok nagyságáról a világ összes országából.
frá 30 árum í sumum löndum upp að um það bil 70 árum.
az egyes országokban lévő 30 évtől nagyjából 70 évig.
Þá fóru þangað hér um bil þrjár þúsundir manns af lýðnum, en þeir flýðu fyrir Aí-mönnum.
Felméne azért oda a népbõl mintegy háromezer férfi; de elfutának Ai férfiai elõl.
Þá hjó og allt fólkið hver sína grein, og fylgdu þeir Abímelek og báru að hvelfingunni og lögðu síðan eld í hvelfinguna yfir þeim, svo að allir menn í Síkemkastala dóu, hér um bil eitt þúsund karla og kvenna.
re az egész népbõl kiki vágott magának ágakat, és követték Abiméleket, és lerakták [a fát] a vár körül, és tûzzel rájuk gyujtották a várat, úgy hogy meghaltak a Sikem tornyának minden férfiai, közel ezer férfi és asszony.
En Sál sat utanvert við Gíbeu undir granateplatrénu, sem er hjá Mígron, og liðið, sem hann hafði með sér, var hér um bil sex hundruð manns.
ul pedig Gibea határában, a gránátfa alatt tartózkodék, mely Migron [nevû mezõn] van; és a nép, mely vele volt, mintegy hatszáz ember vala.
Þá gekk Davíð yfir á hæð eina þar gegnt við og nam þar staðar allfjarri, svo að mikið bil var í milli þeirra.
mikor Dávid általment a túlsó oldalra, megállott a hegy tetején messzire, [úgy], hogy nagy távolság volt közöttük.
já, meðan ég enn var að tala í bæninni, kom að mér um það bil, er kveldfórn er fram borin, maðurinn Gabríel, sem ég hafði áður séð í sýninni, þá er ég hné í ómegin.
És még az imádságot mondom vala, mikor ama férfiú, Gábriel, a kit elébb a látomásban láttam vala, sebességgel repülvén, megillete engem az estvéli áldozat idején.
En María dvaldist hjá henni hér um bil þrjá mánuði og sneri síðan heim til sín.
Marada pedig Mária Erzsébettel mintegy három hónapig; azután haza tére.
Þegar þeir höfðu róið hér um bil tuttugu og fimm eða þrjátíu skeiðrúm, sáu þeir Jesú gangandi á vatninu og nálgast bátinn. Þeir urðu hræddir,
Mikor azért huszonöt, vagy harmincz futamatnyira beevezének, megláták Jézust, a mint jár vala a tengeren és a hajóhoz közeledik vala: és megrémülének.
Þegar lambið lauk upp sjöunda innsiglinu, varð þögn á himni hér um bil hálfa stund.
És mikor felnyitotta a hetedik pecsétet, lõn nagy csendesség a mennyben, mintegy fél óráig.
2.2875778675079s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?