Þýðing af "vera hér" til Finnneska


Hvernig á að nota "vera hér" í setningum:

Ég vil ekki vera hér án ūín.
En halua olla täällä ilman sinua.
3 Davíð fór þaðan til Mispe í Móab og sagði við Móabskonung: "Leyf föður mínum og móður minni að vera hér hjá yður, uns ég fæ að vita, hvað Guð gjörir við mig."
22:3 Ja David meni sieltä Mitspaan Moabilaisten maakuntaan ja sanoi Moabilaisten kuninkaalle: anna isäni ja äitini käydä ulos ja sisälle teidän tykönänne, siihenasti että minä saan tietää, mitä Jumala tekee minun kanssani.
En ég ūarf ađ biđja ūig ađ vera hér og líta eftir búinu međan ég er í burtu.
Mutta tarvitsen sinua täällä - kun olen poissa.
Ūú ættir ekki ađ vera hér.
Sinun ei ehkä pitäisi olla täällä.
Hún ætti ekki að vera hér með okkur.
Hänen ei pitäisi olla meidän kanssamme.
Hví segirđu henni ekki ađ koma og vera hér međ okkur?
Mikset sano, että hänkin voi tulla tänne meidän luoksemme?
Við komum til að leika fyrir kvöldmatnum okkar... eða á ég að segja, vera hér við kvöldmatinn.
Olemme tulleet esiintymään meidän päivälliselle. Vai sanoisinko jopa, jäämään päivälliselle.
Og ūú ert líka heppinn ađ vera hér.
Ja on ihme, että sinäkin olet.
En hann er ađstođarforingi Himmlers, hann hlũtur ađ vera hér.
Hän on Himmlerin adjutantti. Hänen täytyy olla tavattavissa.
Međ réttu ættum viđ ekki ađ vera hér.
Meidän ei edes pitäisi olla täällä.
Ūú hefur engan rétt á ađ vera hér.
Sinulla ei ole mitään oikeutta olla täällä.
Eins gott ađ ūiđ hafiđ gķđa ástæđu fyrir ađ vera hér í ķleyfi.
Teillä on parasta olla hyvä syy tänne tunkeutumiseenne.
Ætti gamli brunnurinn ekki ađ vera hér?
Eikös sen vanhan kaivon pitäisi olla tässä näin?
Ég á viđ, ef ūú vilt vera hér svolítiđ lengur get ég útbúiđ ūér svefnherbergi.
Tarkoitan, että jos haluat jäädä pidemmäksi aikaa - voin kyllä järjestää sinulle makuuhuoneenkin.
Ekki bara frá mér heldur líka... mínum kæru vinum sem hefđu ūráđ ađ vera hér í dag.
En vain omasta puolestani, vaan... Myös ystävieni, jotka todella haluaisivat olla täällä.
Ég vil frekar vera hér međ sverđi mínu og rústa hlutum.
Varmaankin minusta. Kellä prinssillä on upeimmat viikset?
Ég er mjög glađur ađ vera hér međ ykkur og mig langar ađ gefa Lauren og Stu brúđkaupsgjöf.
Olen iloinen ollessani täällä - ja minulla on häälahja Laurenille ja Stulle.
Ég er í tannhreinsun á ūriđjudag svo skilađu fyrir mánudag, líklega ūarftu ađ vera hér alla helgina.
Valkaisen hampaani tiistaina, joten työsi on valmistuttava maanantaiksi, - joten vietät viikonlopun täällä.
Ūetta er sætt af ūér en ég ætla ađ vera hér og fara í ræktina.
Tosi ystävällistä pyytää, mutta menen salille.
Svo ég verđ ađ vera hér ūví viđ eigum ekki í önnur hús ađ venda.
Meillä ei siis ole mitään muutakaan paikkaa.
Ūađ sem ég meina er ađ ūađ er miklu skemmtilegra ađ vera í Ameríku heldur en ađ vera hér, ekki satt?
Tarkoitin, että Amerikassa on paljon hauskempaa kuin täällä.
Fyrirgefđu ađ ég skuli vera hér en ekki ūarna hjá ūér!
Anteeksi, että olen täällä, enkä siellä kanssasi.
Josh, ūú átt ekki ađ vera hér og ūessi vera á ekki heldur ađ vera í ūínum heimi.
Josh, sinä et kuulu tänne, eikä se olento maailmaasi.
Ūađ er heiđur ađ vera hér í dag međ sumum ūeirra hugrökku manna og kvenna sem ūrátt fyrir ķyfirstíganlegar líkur leiddu okkur til sigurs ūegar geimverur réđust á okkur fyrir tveimur áratugum.
Tänään meillä on kunnia olla niiden urheiden miesten ja naisten kanssa, - jotka uhmasivat ylivoimaista todennäköisyyttä - ja johtivat meidät voittoon muukalaisten hyökkäyksessä kaksi vuosikymmentä sitten.
Davíð fór þaðan til Mispe í Móab og sagði við Móabskonung: "Leyf föður mínum og móður minni að vera hér hjá yður, uns ég fæ að vita, hvað Guð gjörir við mig."
Sieltä Daavid meni Mooabin Mispeen. Ja hän sanoi Mooabin kuninkaalle: "Salli minun isäni ja äitini tulla asumaan teidän luoksenne, kunnes saan tietää, mitä Jumala minulle tekee".
0.83995699882507s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?