Þýðing af "jäädä" til Íslenska


Hvernig á að nota "jäädä" í setningum:

Ja Saul lähetti sanan Iisaille ja käski sanoa: "Anna Daavidin jäädä minua palvelemaan, sillä hän on saanut armon minun silmieni edessä".
Þá sendi Sál til Ísaí og lét segja honum: "Lát þú Davíð ganga í þjónustu mína, því að hann fellur mér vel í geð."
Mutta sen kansan, joka taivuttaa kaulansa Baabelin kuninkaan ikeen alle ja palvelee häntä, sen minä annan jäädä omaan maahansa, sanoo Herra; se saa sitä viljellä ja siinä asua."
En þá þjóð, sem beygir háls sinn undir ok Babelkonungs og þjónar honum, hana vil ég láta vera kyrra í landi sínu - segir Drottinn - til þess að hún yrki það og byggi."
Älä anna hänen jäädä kuolleen sikiön kaltaiseksi, jonka ruumis on puoleksi mädännyt, kun se äitinsä kohdusta tulee."
Æ, lát hana eigi vera sem andvana burð, sem helmingurinn af holdinu er rotnaður á, þá er hann kemur af móðurlífi."
Sano siis olevasi minun sisareni, että minun kävisi hyvin sinun tähtesi ja minä sinun takiasi saisin jäädä henkiin."
Segðu fyrir hvern mun, að þú sért systir mín, svo að mér megi líða vel fyrir þínar sakir og ég megi lífi halda þín vegna."
Karjammekin täytyy tulla meidän kanssamme, ei sorkkaakaan saa jäädä, sillä siitä meidän on otettava uhrit palvellaksemme Herraa, Jumalaamme, emmekä itsekään tiedä, ennenkuin tulemme sinne, mitä meidän on uhrattava palvellessamme Herraa."
Kvikfé vort skal og fara með oss, ekki skal ein klauf eftir verða, því að af því verðum vér að taka til þess að þjóna Drottni Guði vorum. En eigi vitum vér, hverju vér skulum fórnfæra Drottni, fyrr en vér komum þangað."
Minulla ei ole varaa jäädä kiinni.
Ég hef ekki efni á ađ vera gripinn.
Kukaan ei tiedä, pitäisikö jäädä vai lähteä.
Enginn veit hvort viđ eigum ađ fara eđa vera kyrr.
Näyttää siltä, että valtioiden päämiehet ovat aikataulussa - lukuun ottamatta Italian pääministeriä, - joka myöskin on päättänyt jäädä ja luottaa rukouksiin.
Allir ađrir ūjķđhöfđingjar virđast vera á leiđinni ađ frátöldum forsætisráđherra Ítalíu sem ákvađ líka ađ verđa eftir og treysta á bænir.
Lady Sonja, isänne käski teidän jäädä tänne.
Sonja, faðir þinn fyrirskipar að þú verðir eftir.
Voitte jäädä tänne ja ottaa riski löytymisestänne, - tai voitte tulla mukaani.
Ūú getur veriđ kyrr og hætt á ađ komist upp um ūig eđa komiđ međ mér.
Barr tahtoi jäädä kiinni ja sinun löytävän hänet.
Barr vildi láta handtaka sig og ađ ūú gķmađir hann.
Saat jäädä niin pitkäksi aikaa kuin haluat.
Þú mátt vera hérna eins lengi og þú þarft.
Jos lähetät sähköpostia phpBB Group:lle mistään kolmannen osapuolen ohjelmiston käytöstä, voit odottaa lyhyttä vastausta tai jäädä ilman vastausta kokonaan.
Ef þú sendir tölvupóst til phpBB Group varðandi einhverja notkun af þriðja aðila á þessum hugbúnaði þá ættir þú að búast við að fá lítil eða engin svör. Fara efst
Tilapäisesti tai pysyvästi vailla perheen turvaa olevalla lapsella tai lapsella, jonka edun mukaista ei ole jäädä perheen piiriin, on oikeus valtion antamaan erityiseen suojeluun ja tukeen.
Fjölskyldan er í eðli sínu frumeining samfélagsins og ber samfélagi og ríki að vernda hana.
Nyt minulla on rahaa tuolla akselilla ja lapsilla mahdollisuus jäädä eloon tuolla.
Nú er ég með fjárhag á þessum ás og lífslíkur barna á þessum.
Ja amorilaisten onnistui jäädä asumaan Har-Herekseen, Aijaloniin ja Saalbimiin; mutta Joosefin heimon käsi kävi heille raskaaksi, ja he joutuivat työveron alaisiksi.
Þannig fengu Amorítar haldið bústað í Har Heres, í Ajalon og Saalbím, en með því að ætt Jósefs var þeim yfirsterkari, urðu þeir vinnuskyldir.
Tahi kuinka voisi minunlaiseni mies mennä temppeliin ja kuitenkin jäädä eloon?
Og hver er sá minn líki, sem geti farið inn í aðalhúsið og haldið lífi?
Sentähden me, kun emme enää voineet kestää kauemmin, päätimme jäädä yksinämme Ateenaan,
Þar kom, að vér þoldum ekki lengur við og réðum þá af að verða einir eftir í Aþenu,
0.48969793319702s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?