Þýðing af "skýrt" til Finnneska

Þýðingar:

selvästi

Hvernig á að nota "skýrt" í setningum:

Símon hefur skýrt frá, hvernig Guð sá til þess í fyrstu, að hann eignaðist lýð meðal heiðinna þjóða, er bæri nafn hans.
Simeon on kertonut, kuinka Jumala ensi kerran katsoi pakanain puoleen ottaakseen heistä kansan omalle nimellensä.
Þeir lásu skýrt upp úr bókinni, lögmáli Guðs, og útskýrðu það, svo að menn skildu hið upplesna.
Ja he lukivat Jumalan lain kirjaa kappale kappaleelta ja selittivät sen sisällyksen, niin että luettu ymmärrettiin.
Hvorki Google né birgjar þess eða dreifingaraðilar lofa neinu sértæku um þjónustuna nema því sem er skýrt tekið fram í þessum skilmálum eða viðbótarskilmálum.
GOOGLE TAI SEN TOIMITTAJAT TAI JAKELIJAT EIVÄT TEE MITÄÄN PALVELUITA KOSKEVIA LUPAUKSIA MUUTEN KUIN NÄISSÄ EHDOISSA TAI LISÄEHDOISSA ON NIMENOMAISESTI MAINITTU.
Til þess að mega endurnota þetta verk þá verður þú að láta skilmála afnotaleyfisins koma skýrt fram.
Ilmoitus — Uudelleenkäyttäessäsi tai levittäessäsi tätä teosta, sinun tulee tehdä selväksi muille tämän teoksen käyttäjille nämä lisenssiehdot.
• Er ekki hægt að sjá raunverulegan atburði fortíðarinnar og atburða eins og þau verða í framtíðinni eins skýrt og greinilega og hann sér nútíðina?
• Eikö ole mahdollista nähdä todellisia menneisyyden tapahtumia ja tapahtumia, koska ne ovat tulevaisuudessa niin selkeästi ja selvästi kuin hän näkee nykyisen?
Þá svaraði Drottinn mér og sagði: Skrifa þú vitrunina upp og letra svo skýrt á spjöldin, að lesa megi viðstöðulaust.
Ja Herra vastasi minulle ja sanoi: "Kirjoita näky ja piirrä selvästi tauluihin, niin että sen voi juostessa lukea".
Hjörtu hinna gálausu munu læra hyggindi og tunga hinna mállausu tala liðugt og skýrt.
Ajattelemattomien sydän käsittää taidon, ja änkyttäväin kieli puhuu sujuvasti ja selkeästi.
Sendu mér svar um hæl og taktu skýrt til orða um fjármálin.
"Vastaa pian ja esitä selkeästi kantasi myötäjäissopimukseen"
Það er eins og þetta sé fast og ég geti ekki hugsað skýrt.
Se oikein kaivautuu päähän. En osaa enää ajatella selkeästi.
Látum það koma skýrt fram að við viðhöldum styrk okkar til að tryggja friðinn þannig að óvinir okkar ættu að spyrja sjálfa sig:
Haluan tehdä selväksi, että pidämme puolemme rauhan ylläpitämiseksi.
En við upprisuna sjáum við skýrt og skiljum dularfulla ráðagerðina.
Kun nousemme, - näemme selvästi ja ymmärrämme Hänen tekojensa arvoituksen.
Takmarkið er skýrt og áætlun A er að finna plánetu handa þeim sem búa á jörðu núna.
Nimenomaan. Tehtävämme on löytää asumiskelpoinen planeetta Maan ihmisille.
Þegar þú sérð myndina, horfir á leikritið, hefur fundi eða hefur námskeið, getur þessi vara hjálpað þér að heyra hljóðið skýrt og hátt
Kun näet elokuvan, katsot peliä, pidät kokousta tai sinulla on luokkia, tämä tuote voi auttaa sinua kuulemaan äänen selkeästi ja äänekkäästi
Tengsl við fjárfesta – Tryggir að fjárhagsupplýsingum okkar sé miðlað skýrt gegnum ýmsar bráðabirgðaskýrslur.
Suhteet sijoittajiin – Varmistaa, että osavuosikatsauksissa antamamme taloudelliset tiedot välittyvät selkeästi.
Ég get skilið langan málflutning jafnvel þegar talað er óskipulega og þegar samhengi er einungis gefið í skyn en ekki nákvæmlega skýrt tilgreint.
Ymmärrän pitkähköä puhetta silloinkin, kun sitä ei ole muotoiltu selkeästi ja kun asioiden välisiin suhteisiin vain viitataan eikä niitä ilmaista täsmällisesti.
Sá sem notar þetta vefsvæði gefur skýrt samþykki fyrir því að þessari klausu sé beitt.
Se, joka käyttää verkkosivustoa hyväksyy nimenomaisesti tämän lausekkeen soveltamisen.
Það verður að vera skýrt fyrir spjallþráð þinn að þú viljir virkilega skilja orð hans.
Yhteistyökumppanille on tehtävä selväksi, että todella haluat ymmärtää hänen sanansa.
Ástæðan fyrir því að við kjósum ekki að nota fleiri WDM tækni í samtengingu er að merki lagið í þéttum netum er betra skýrt og tímasett.
Syy, miksi emme halua käyttää enemmän WDM-tekniikoita yhteenliittämisessä, on se, että tiiviissä verkossa oleva signaalikerros on selkeämpi ja ajastettavissa.
Þarftu að útskýra herferðina fyrir samstarfsmönnum, viðskiptavinum eða tengiliðum hratt og skýrt?
Haluatko kertoa kampanjasta kollegoille, asiakkaille tai muille tahoille nopeasti ja selkeästi?
Það er ómögulegt að sjá þessa mismunun eða gefa til kynna að það sé skýrt vegna alheims misskilnings: óviðeigandi upplifun á tilfinningu og löngun.
Kyvyttömyys nähdä tai osoittaa tätä eroa johtuu ilmeisesti yleisestä väärinkäsityksestä tai tunteen ja halun väärinkäsityksestä.
Skýrt er frá þessum niðurstöðum í nýjasta hefti tímaritsins Nature sem kemur út 2. desember 2010.
Tutkimuksen tulokset julkaistaan Nature -lehdessä 2. joulukuuta 2010.
Með almenningsmarkinu getur þú merkt verk sem ekki lútir skilmálum höfundaréttar svo að vitað sé og þannig komið þeirri stöðu skýrt á framfæri.
Käyttämällä Public Domain -merkintää voit merkitä teoksen, joka on vapaa tunnetuista tekijänoikeuden asettamista rajoituksista, ja selvästi ilmaista tämän tilanteen.
Viðmótið er nokkuð skýrt og skiljanlegt fyrir alla, líka byrjendur.
Käyttöliittymä on melko selkeä ja ymmärrettävä kaikille, myös aloittelijoille.
Það ætti að vera skýr skurðpunktur í vinnuframleiðslunni, sem ætti að skera skýrt niður ef um er að ræða prófunartæki og raflögn.
Toimintavirtalähteessä tulisi olla selkeä katkaisupiste, joka tulisi katkaista selvästi, jos testikohteet ja johdot vaihdetaan.
Ef þú veist ekki nákvæmlega hvað þú vilt, verður það erfitt fyrir þig að tjá þig skýrt og hnitmiðað.
Jos et tiedä tarkalleen mitä haluat, sinun on vaikea ilmaista itseäsi selkeästi ja ytimekkäästi.
Kennslan skýrir þó ekki skýrt hvað „það“ er eða hvað „þú“ er; eða á hvern hátt „þessi“ og „þú“ tengjast, eða hvernig á að bera kennsl á þau.
Opetuksessa ei kuitenkaan tehdä selväksi, mikä "tuo" on tai mikä "sinä" on; tai millä tavalla "tuo" ja "sinä" liittyvät toisiinsa tai miten ne tunnistetaan.
5.Næst skaltu kveikja á þessu tæki, stilla hljóðstyrkinn þar til þú heyrir skýrt hljóð
5.Kytke tämä laite päälle, säädä äänenvoimakkuutta, kunnes kuulet selkeän äänen
Jesús hélt því skýrt og skilmerkilega fram að hann væri Guð.
Jeesus väitti täysin selvästi olevansa Jumala.
Við höfum bætt við dæmum, myndskeiðum og skilgreiningum á lykilhugtökum til að útskýra hlutina eins skýrt og hægt er.
Asioiden selventämiseksi olemme lisänneet esimerkkejä, tarkentavia videoita ja tärkeiden termien määritelmiä.
2) til að veita persónulegum gögnum notandans ófullnægjandi til fyrirtækisins (með fyrirvara um viðbótarlýsingu þar sem skýrt er frá ástæðum);
2), jotta Käyttäjän henkilötiedot olisivat puutteellisia Yhtiölle (edellyttäen, että lisätietojen antaminen on perusteltu);
Hvorugt þessara orða skýrir atburðinn; með hvorugu þessara orða getur efnislegur rökhugsandi skilgreint eða skýrt það, jafnvel samkvæmt lögum eða lögum sem hann viðurkennir að séu starfandi í heiminum.
Kumpikaan näistä sanoista ei selitä tapahtumaa; kumpikaan näistä sanoista ei voi aineellista päättäjää määritellä tai selittää sitä edes sen lain tai lakien mukaan, jonka hän tunnustaa toimivan maailmassa.
Ef svo er þá sést speglunin ekki skýrt, heldur á ótvíræðan hátt.
Jos näin on, heijastus ei näy selvästi, vaan vain epäselvällä tavalla.
Þá verður ljósið að vera skýrt og stöðugt.
Sitten valon on oltava selkeä ja tasainen.
Ég spurði vélvirki ef Landy myndi taka mig til Broken Hill og aftur til Sydney, hann var hesidant að gefa það allt skýrt.
Kysyin mekaanikkoa, jos Landy vie minut Broken Hilliin ja takaisin Sydneyn, hän kieltäytyi antamasta sen selville.
Þá getur þú hugsað skýrt, með skýru ljósi og með krafti.
Sitten voit ajatella selkeästi, kirkkaalla valolla ja voimalla.
Enga hluta verslananna má endurgera í neinni mynd eða á nokkurn hátt nema það sé skýrt tekið fram í skilmálum þessum.
Mitään Palvelun osaa ei saa kopioida tai jäljentää missään muodossa tai millään keinoin, ellei näissä ehdoissa ole nimenomaisesti toisin ilmoitettu.
14 Símon hefur skýrt frá, hvernig Guð sá til þess í fyrstu, að hann eignaðist lýð meðal heiðinna þjóða, er bæri nafn hans.
Hän sanoi: "Veljet, kuulkaa mitä sanon. 14 Simon kertoi, kuinka Jumala ensi kerran lähestyi pakanoita ottaakseen heistä itselleen oman kansan.
2 Þá svaraði Drottinn mér og sagði: Skrifa þú vitrunina upp og letra svo skýrt á spjöldin, að lesa megi viðstöðulaust.
2 Mutta Herra vastasi minua ja sanoi:kirjoita se näky, ja piirrä tauluun, että ohitsekäypä sen lukis.
Fjöldi svefnherbergja ætti að vera skýrt tekin fram í herbergislýsingunni.
Makuuhuoneiden määrän tulisi näkyä selvästi huonekuvauksessa.
27 Ef þessu fer fram samkvæmt tilskipun þinni, herra minn og konungur, hvers vegna hefur þú þá ekki skýrt þjónum þínum frá því hver sitja skuli í hásæti þínu eftir þig, herra minn og konungur?“
27 Onko tämä tapahtunut herrani ja kuninkaani tahdosta, ilman että olet antanut meidän, palvelijoittesi, tietää, kuka on istuva valtaistuimella sinun jälkeesi?"
Og eyru hans opnuðust, og haft tungu hans losnaði, og hann talaði skýrt.
Niin hänen korvansa aukenivat, ja hänen kielensä side irtautui, ja hän puhui selkeästi.
Þá lagði hann aftur hendur yfir augu hans, og nú sá hann skýrt, varð albata og heilskyggn á allt.
Sitten hän taas pani kätensä hänen silmilleen; ja nyt mies näki tarkkaan ja oli parantunut ja näki kaikki aivan selvästi.
5.8616008758545s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?