Þú skalt lemja hann grjóti til bana, af því að hann leitaðist við að tæla þig frá Drottni Guði þínum, sem leiddi þig út af Egyptalandi, út úr þrælahúsinu.
Kivitä hänet kuoliaaksi, sillä hän koetti saada sinut luopumaan Herrasta, sinun Jumalastasi, joka vei sinut pois Egyptin maasta, orjuuden pesästä.
Og þeir munu gjöra að þér mannsöfnuð, lemja þig grjóti og höggva þig sundur með sverðum sínum.
He nostattavat kansanjoukon sinua vastaan, ja ne kivittävät sinut, hakkaavat sinut maahan miekoillansa,
Og mannsafnaðurinn skal lemja þær grjóti og höggva þær sundur með sverðum sínum. Sonu þeirra og dætur skulu menn drepa og brenna hús þeirra í eldi.
Ja kansanjoukko kivittäköön heidät ja hakatkoon kappaleiksi miekoillansa; tappakoot ne heidän poikansa ja tyttärensä ja polttakoot heidän talonsa tulella.
Ég er einn af náungunum sem Washington sendi ūér til ađ lemja.
Olen yksi niistä, jotka Washington lähetti sinut tappamaan.
Ég sagđi ađ viđ værum ūeir sem Washington hefđi sent honum til ađ lemja.
Että olimme heitä, joita Washington lähetti hänet tappamaan.
"Og þú skalt segja við Ísraelsmenn: Hver sá Ísraelsmanna, eða útlendra manna, er búa í Ísrael, sem færir Mólok nokkurt afkvæmi sitt, skal líflátinn verða. Landslýður skal lemja hann grjóti.
"Sano israelilaisille: Jos joku, kuka tahansa israelilainen tai muukalainen, joka asuu Israelissa, antaa lapsiansa Molokille, hänet rangaistakoon kuolemalla; maan kansa kivittäköön hänet.
Hann fékk tvö ár fyrir ađ lemja löggu sem vildi sekta hann.
Istui kaksi vuotta hakattuaan sakottaneen poliisin.
Maggie, ūegar ūú verđur fullorđin og ert ķtrúlega falleg og gáfuđ og hefur yfir yndisūokka ađ búa sem er eins og fjarlægt loforđ til ūeirra hugrökku og verđugu, viltu gera ūađ ađ lemja ekki alla aumingja bara ūví ūú getur ūađ?
Maggie, kun sinä kasvat ja olet uskomattoman kaunis ja älykäs, ja sinussa on tiettyä suloisuutta, joka vetoaa kaukaisen lupauksen lailla urheisiin ja valittuihin, voisitko olla pahoinpitelemättä mies- raukkoja vain siksi että olet vahva?
Ūú ættir ađ vita betur en ađ lemja fķlk međ Rex Harrison hatti.
Ei ihmisiä saa hakata tuolla Rex Harrisonin hatulla.
Vilt ūú láta lemja ūig niđur og láta ríđa ūér?
Pidätkö siitä, että sinut lyödään maahan ja sitten nussitaan?
Í hvert skipti sem hann brosti, langađi mig ađ lemja hann.
Kun hän hymyili, halusin lyödä kengällä päähän.
Ég spyr vegna þess litla umburðarlyndis sem þú hefur sýnt og ekki viljum við að þú farir að lemja sjálfan þig.
Kysyn vain, koska olet kieltänyt ne, enkä halua, että alat läimiä itseäsi.
Og svo langar mig ekki ađ lemja ūig í spađ eftir allt sem á undan er gengiđ.
Ja tämän kaiken jälkeen olisi ikävä hakata sinut.
Ég ætti ađ ūakka ūér fyrir hjálpina en ekki lemja ūig.
Minun pitäisi kiittää sinua avustasi, ei lyödä sinua.
Ūađ kostađi dal ađ lemja bílinn međ sleggju.
Dollarilla autoa sai humauttaa kerran lekalla.
Gerđu ūig tilbúinn, fúla mannskepna, ūví ég mun lemja bris ūitt međ milta ūínu og síđan ríf ég lifrina út úr ūér.
Valmistaudu, senkin paha ihmispeto, sillä minä syön haimasi pernasi kanssa, ja sitten revin maksasi...
Hann myndi lemja ūig fyrir ađ selja námuna.
Tiedätkö, hän hakkaisi sinut, jos tietäisi sinun myyvän kaivoksen.
Ūú ert eins og hver sem er sem gæti veriđ nappađur fyrir ađ lemja einhvern á krá.
Olet kuin kuka tahansa, joka on joutunut pulaan lyötyään jotain baarissa.
Ūeir nota mann, yfirgefa mann og lemja mann.
Miehet hyväksikäyttävät ja jättävät. Otetaan esimerkkinä setäsi Warren.
Viđ sammæltumst um ađ ala ekki börnin okkar upp í fjölskyldu ūar sem fađir ūeirra starfar viđ ūađ ađ láta lemja sig.
Sovimme, että emme kasvata lapsiamme - perheessä, jossa isä ottaa turpaansa työkseen.
Jesús, ég bauđ ūér ađ lemja mig.
Jeesus, annoin sinulle vitun luvan lyödä minua.
Stundum taka örlögin hann út á sér og lemja ūig í andlitiđ.
Joskus kohtalo vetää ison paksun kyrpänsä esiin ja läpsii sinua kasvoihin sillä.
Ekki láta mig lemja ūig aftur!
Älä pakota minua hakkaamaan sinua taas.
Hins vegar fannst pabba ekkert ađ ūví ađ lemja mig en ég tķk ekki á mķti ūví ég hefđi getađ drepiđ hann.
Isälläni ei kylläkään ollut vaikeuksia antaa minulle selkään, - johon en vastannut, koska olisin voinut tappaa hänet.
Ūú myndir ekki lemja konu fremur en ég berđi kryppling.
Et hakkaisi naista, kuten minäkään en hakkaisi jalkapuolta.
Ég vil ekki lemja í hendurnar á ūér.
Markie, en halua lyödä käsiäsi. - Iske nyt häntä!
10 Þú skalt lemja hann grjóti til bana, af því að hann leitaðist við að tæla þig frá Drottni Guði þínum, sem leiddi þig út af Egyptalandi, út úr þrælahúsinu.
11 Kivittäkää hänet kuoliaaksi, sillä hän yritti viekoitella teitä luopumaan Herrasta, Jumalastanne, joka vei teidät pois Egyptistä, orjuuden maasta.
47 Og mannsafnaðurinn skal lemja þær grjóti og höggva þær sundur með sverðum sínum. Sonu þeirra og dætur skulu menn drepa og brenna hús þeirra í eldi.
47 Kansa kivittää heidät ja lyö heidät miekalla kuoliaaksi, heidän poikansa ja tyttärensä surmataan ja heidän talonsa poltetaan poroksi.
Hafi maður eða kona særingaranda eða spásagnaranda, þá skulu þau líflátin verða. Skal lemja þau grjóti, blóðsök hvílir á þeim."
Jos jossakin miehessä tai naisessa on vainaja- tai tietäjähenki, niin heidät rangaistakoon kuolemalla; heidät kivitettäköön, he ovat verivelan alaiset."
þá skalt þú leiða mann þann eða konu, er slíkt ódæði hefir framið, að borgarhliðinu - manninn eða konuna, og lemja þau grjóti til bana.
niin vie se mies tai se nainen, joka on sellaisen pahan tehnyt, porttiesi edustalle - se mies tai se nainen - ja kivitä heidät kuoliaaksi.
0.66534686088562s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?