Þýðing af "hefja" til Finnneska


Hvernig á að nota "hefja" í setningum:

Drottinn allsherjar sver við sjálfan sig: Þótt ég hefði fyllt þig mönnum, eins og engisprettum, munu menn þó hefja siguróp yfir þér.
Herra Sebaot on vannonut itse kauttansa: Totisesti, minä täytän sinut ihmisillä niinkuin heinäsirkoilla, ja he virittävät sinusta viininkorjuulaulun.
Varðmenn þínir hefja upp raustina allir í einu, þeir æpa fagnaðaróp, því að með eigin augum sjá þeir Drottin hverfa aftur til Síonar.
Kuule! Vartijasi korottavat äänensä, kaikki he riemuitsevat, sillä he näkevät silmästä silmään, kuinka Herra palajaa Siioniin.
Og þeir munu hefja upp harmljóð um þig og harma þig:, Hver var sem Týrus, er nú er í eyði lögð úti í hafinu!'
He valittaessaan virittävät sinusta itkuvirren ja laulavat sinusta: `Kuka oli Tyyron vertainen, hänen, joka nyt on niin hiljaa keskellä merta?
Ef þú vilt endursetja lykilorðið skaltu fylla út eyðublaðið að neðan og við munum senda þér tölvupóst á póstfangið sem þú gafst upp þegar þú skráðir þig til þess að hefja ferlið við að endursetja lykilorðið.
Sähköposti: Tämän täytyy olla tiliisi liitetty sähköpostiosoite. Jos et ole vaihtanut sitä profiilistasi, se on sähköpostiosoite, jonka annoit rekisteröinnin yhteydessä.
En tollheimtumaðurinn stóð langt frá og vildi ekki einu sinni hefja augu sín til himins, heldur barði sér á brjóst og sagði:, Guð, vertu mér syndugum líknsamur!` Lúkasarguðspjall 18:13
Mutta tullilainen seisoi etäällä eikä rohjennut silmiäänkään nostaa taivasta kohden, vaan löi rintaansa sekä sanoi: Jumala, armahda minua rikollista.
4. desember 2014 ESO ráðið, æðsta stjórn ESO, samþykkti nýverið [1] að hefja smíði European Extremely Large Telescope (E-ELT) í tveimur áföngum.
Tämänpäiväisessä kokouksessaan Garchingissa ESO:n johtokunta hyväksyi Euroopan erittäin suuri teleskooppi (E-ELT) -ohjelman, jonka lopullinen varmistuminen odottaa neljää niinkutsuttua ad referendum -ääntä [1].
Sláðu inn áfangastað til að hefja leit.
Kirjoita kohteen nimi ja aloita haku.
En hann var fljķtur ađ segja ađ Rússar myndu ekki hefja hernađ fyrstir.
Hän vakuutti, ettei Neuvostoliitto aloittaisi sotilaallisia toimia.
Hefđi Smitty viljađ hefja búskap 22 ára gamall hefđi ūetta ekki veriđ prentađ.
Jos hän olisi perustanut farmin 22-vuotiaana - tuota ei olisi painettu.
Hann ætlar sér ađ hefja stríđ og ūađ tekst ef viđ einbeitum okkur ekki.
Hän aikoo aloittaa sodan, ja jos sekoilemme, myös onnistuu.
Og Skörungarnir koma inn á völlinn til ađ hefja leikinn gegn Herforingjunum í Háskķlanum.
Statesmen juoksee kentälle avauspeliin - University of Collegen Generalsia vastaan.
Við skiljum nóg eftir af vopnum þarna til að hefja annað stríð.
Jätämme sinne riittävästi roinaa uuden sodan aloittamiseen.
Sizemore ætlar að hefja risastóran, nýjan söguþráð og hann vill að við hreinsum út óþarfann.
Sizemore käynnistää uuden tarinan. Me poistamme turhat.
Ef þú ert að hefja undirbúninginn fyrir ferðalagið gæti verið að þú viljir vita hvernig veðrið sé á svæðinu.
Springfield – paras aika vierailla Jos suunnittelet matkaa, saatat haluta tietää, milloin on paras vierailuaika.
Leiðbeiningar Smelltu á hnappinn Sækja á þessari síðu til að hefja niðurhleðslu eða veldu annað tungumál af fellilistanum og smelltu á Fara til.
Asennusohjeet Voit aloittaa lataamisen napsauttamalla tämän sivun Lataa-painiketta.
Ef þú ert að hefja undirbúninginn fyrir ferðalagið er líklegt að þú sért að velta fyrir þér hvenær sé best að fara.
San Pietro in Casale – paras aika vierailla Haluatko tietää, milloin on paras aika lähteä matkaan?
Segðu lækninum frá því ef þú ert með barn á brjósti eða ert að hefja brjóstagjöf.
Älä ota tätä lääkettä jos imetät tai aiot imettää.
Flær og blóðmítlar verða að festa sig við hýsilinn og hefja fæðunám til að komast í snertingu við virka efnið.
Kirppujen ja puutiaisten on kiinnityttävä isäntäeläimeen ja aloitettava ravinnon imeminen, jotta ne altistuvat vaikuttavalle aineelle.
Smelltu á hnappinn Sækja á þessari síðu til að hefja niðurhal.
Asennusohjeet Aloita lataus napsauttamalla tämän sivun Lataa-linkkiä.
11 Júdamenn og Ísraelsmenn skulu safnast saman og velja sér einn yfirmann og hefja ferð sína heim úr landinu, því að mikill mun Jesreeldagur verða.
11Sillä Juudan lapset ja Israelin lapset pitää kokoontuman ja pitämän heitänsä yhden pään alla, ja menemän ylös pois maasta; sillä Jisreelin päivä pitää suuri oleman.
Ef þú ert að hefja undirbúninginn fyrir ferðalagið er eðlilegt að þú spáir í því á hvaða árstíma sé best að fara.
Umuezee Ezuhu Nguru – paras aika vierailla Jos suunnittelet matkaa, saatat miettiä, milloin on paras aika vierailla.
14 Um þær mundir munu margir rísa gegn konunginum suður frá, og ofríkisfullir menn af þjóð þinni munu hefja uppreisn til þess að láta vitrunina rætast, en þeir munu steypast.
14 Niinä aikoina monet nousevat Etelän kuningasta vastaan, ja sinun omasta kansastasikin nousee väkivaltaisia miehiä kapinaan, jotta näky kävisi toteen, mutta he sortuvat.
Smelltu á Opna eða Keyra þetta forrit frá núverandi staðsetningu þess til að hefja uppsetningu strax
Käynnistä asennus välittömästi napsauttamalla Avaa tai Suorita ohjelma sen nykyisestä sijainnista
Til að hefja uppsetningu samstundis skaltu smella á Opna eða Keyra þetta forrit frá núverandi staðsetningu.
Jos haluat käynnistää asennuksen heti, valitse Suorita.
Að þrem dögum liðnum mun Faraó hefja höfuð þitt af þér og festa þig á gálga, og fuglarnir munu eta af þér hold þitt."
Kolmen päivän kuluttua farao korottaa sinun pääsi ripustamalla sinut hirsipuuhun, ja taivaan linnut syövät sinun lihasi."
Ef þú hlýðir grandgæfilega raustu Drottins Guðs þíns, svo að þú varðveitir og heldur allar skipanir hans, þær er ég legg fyrir þig í dag, þá mun Drottinn Guð þinn hefja þig yfir allar þjóðir á jörðu,
"Jos kuulet Herran, sinun Jumalasi, ääntä ja pidät tarkoin kaikki hänen käskynsä, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, niin Herra, sinun Jumalasi, asettaa sinut korkeammaksi kaikkia kansoja maan päällä.
Þá sagði Davíð við hann: "Hvernig dirfðist þú að hefja hönd til þess að drepa Drottins smurða?"
Daavid sanoi hänelle: "Kuinka et peljännyt ojentaa kättäsi tuhotaksesi Herran voidellun?"
til þess að hefja hina lítilmótlegu hátt upp, og til þess að hinir sorgbitnu öðlist mikla sælu;
että hän korottaisi alhaiset ja surevaiset kohoaisivat onneen.
já, þá munt þú flekklaus hefja höfuð þitt, munt standa fastur og eigi þurfa að óttast.
silloin saat kohottaa kasvosi ilman häpeän tahraa, olet kuin vaskesta valettu etkä mitään pelkää.
Vona á Drottin og gef gætur að vegi hans, þá mun hann hefja þig upp, að þú erfir landið, og þú skalt horfa á, þegar illvirkjum verður útrýmt.
Odota Herraa ja ota vaari hänen tiestänsä, niin hän korottaa sinut, ja sinä perit maan ja näet, kuinka jumalattomat hävitetään.
Þannig skal ég lofa þig meðan lifi, hefja upp hendurnar í þínu nafni.
Sillä sinun armosi on parempi kuin elämä, minun huuleni ylistäkööt sinua.
Því sjá, óvinir þínir gjöra hark, og hatursmenn þínir hefja höfuðið,
Jumala, älä ole niin ääneti, älä ole vaiti, älä ole, Jumala, niin hiljaa.
því að þú ert þeirra máttug prýði, og sakir velþóknunar þinnar munt þú hefja horn vort,
He riemuitsevat sinun nimestäsi kaikkina päivinänsä, ja sinun vanhurskautesi voimasta heidät korotetaan.
Þeir skulu eigi hefja höfuðið umhverfis mig, ranglæti vara þeirra skal hylja sjálfa þá.
Herra, älä salli, mitä jumalattomat haluavat, älä anna heidän aikeittensa onnistua; muutoin he ylvästelevät. Sela.
Haf hana í hávegum, þá mun hún hefja þig, hún mun koma þér til vegs, ef þú umfaðmar hana.
Anna sille korkea arvo, niin se sinut korottaa, se kunnioittaa sinua, jos sen syliisi suljet;
Þú skalt ekki biðja fyrir þessum lýð og ekki hefja þeirra vegna grátbeiðni né fyrirbón, og legg ekki að mér, því að ég heyri þig ekki.
Mutta sinä älä rukoile tämän kansan puolesta, älä kohota heidän puolestaan huutoa ja rukousta äläkä niillä minua ahdista; sillä en minä sinua kuule.
En þú skalt ekki biðja fyrir þessum lýð og ekki hefja þeirra vegna grátbeiðni né fyrirbón, því að ég mun alls eigi heyra, þegar þeir kalla til mín á ógæfutíma þeirra."
Mutta sinä älä rukoile tämän kansan puolesta, älä kohota heidän puolestaan huutoa ja rukousta, sillä en minä kuule, kun he minua avuksi huutavat onnettomuutensa tähden.
sjá, fyrir því vil ég hefja yður upp og varpa yður og borginni, sem ég gaf yður og feðrum yðar, burt frá mínu augliti.
sentähden katso: minä kokonaan unhotan teidät ja heitän pois kasvojeni edestä teidät ja tämän kaupungin, jonka minä annoin teille ja teidän isillenne.
Það mun verða lítilfjörlegra en hin ríkin og ekki framar hefja sig upp yfir þjóðirnar, og ég gjöri þá fámenna, til þess að þeir geti ekki drottnað yfir þjóðunum.
He tulevat olemaan vähäpätöisin valtakunnista, eivätkä enää kohoa kansakuntien ylitse. Minä vähennän heidät niin, etteivät he enää kansoja vallitse.
Já, sjá, gegn yður, Ísraelsmenn, - segir Drottinn, Guð allsherjar - mun ég hefja þjóð, og hún skal kreppa að yður þaðan frá, er leið liggur til Hamat, allt að læknum á sléttlendinu.
Sillä katso, minä nostatan teitä vastaan, te Israelin heimo, sanoo Herra, Jumala Sebaot, kansan, joka on ahdistava teitä siitä asti, mistä mennään Hamatiin, hamaan Pajupuroon saakka.
1.1346530914307s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?