Er ykkar geđ svo guđspjallađ ađ biđja fyrir manninum og niđjum hans, sem ykkur ūrũsti ūunghentur til grafar og hratt á vergang ykkar ætt?
Niin laupiaatko, että hänen ja hänen lastensa edestä rukoilette tuon, jonka käsi raskas teitä alas hautaan painoi?
Á fimm mánuđum fylgdi ég honum, mķđur minni og föđur til grafar.
Viidessä kuukaudessa hautasin - veljeni, äitini, isäni.
George Luz vann ýmis störf í Providence í Rhode Island og 1.600 manns fylgdu þessum vinsæla manni til grafar 1998.
George Luz päätyi sekatyömieheksi Providenceen. Hänestä kertoo paljon se, että 1600 ihmistä saattoi häntä hautaan 1998.
kolefnalaus borg...og verđa ljķst ađ viđ ūurfum nũ framtíđaráform ūar sem efni verđur taliđ verđmætt og ūarf ađ fara í endurvinnslu, frá vöggu til vöggu en ekki vöggu til grafar.
Tulevaisuuden ajatuksena on oltava huippulaatuiset ja kierrätettävät materiaalit. "Kehdosta kehtoon" mieluummin kuin "kehdosta hautaan".
Viđ getum ekki boriđ Davey til grafar án Wills.
Emme voi haudata Daveyä ilman Williä.
Vinir, vandamenn og samstarfsmenn eru samankomnir í dag... í Arlington-kirkugarđi til ađ fylga John Brigham, fulltrúa, til grafar... sem var skotinn til bana á föstudaginn viđ skyldustörf. Hann var 40 ára.
Olemme kokoontuneet tänne Arlingtonin hautausmaalle... saattamaan viimeiselle matkalleen agentti John Brighamia... joka sai surmansa suorittaessaan virkatehtävää.
Ég hafđi kvatt gķđvin og fylgt öđrum til grafar.
Olin hyvästellyt yhden ystävän ja haudannut toisen.
Ég vil Adams að fara til grafar hans, vitandi að hann missti þetta hlutur vegna mín.
Tahdon, että Adams menee hautaan tietäessään, että hän hävisi takiani.
Frá vöggu til grafar erum viđ bundin öđrum í fortíđ og nútíđ.
Kohdusta hautaan olemme sidottuja toisiin. Menneisyys ja nykyisyys.
Lífiđ er ekki okkar eign. Frá vöggu til grafar erum viđ bundin öđrum.
Elämämme ei kuulu meille, - kohdusta hautaan olemme sidottuina toisiin.
Bræđur, almáttugur Kristur hefur í ást sinni skipađ ađ brúđur hans, hin heilaga kirkja, verndi börn allt frá vöggu til grafar.
Veljet, reilu Isämme Kristus ja hänen suopeutensa, - on määrännyt, että Hänen mystinen morsiamensa, Kirkon Pyhä Äiti, - suojelee lapsiaan syntymästä kuolemaan.
Hugsađu ūér ef sonur ūinn hefđi fylgt ūér til grafar eđa ef sonur minn heimsækir mig í fangelsi.
Kuvittele, että poikasi Trevor katsoisi nyt sinua arkussa. Tai poikani kävisi luonani vankilassa.
10 "Hver ávinningur er í dauða mínum, í því að ég gangi til grafar?
9 (30:10) Mitä etua on minun verestäni, jos minä hautaan vaivun?
19 Ég hefði átt að verða eins og ég hefði aldrei verið til, verið borinn frá móðurkviði til grafar!
19 Niin minä olisin kuin en olisikaan ollut, kannettu äitini kohdusta hautaan.
Davíðssálmur. Til þín, Drottinn, hrópa ég, þú bjarg mitt, ver eigi hljóður gagnvart mér. Ef þú þegir við mér, verð ég sem þeir, er til grafar eru gengnir.
Daavidin virsi. Sinua, Herra, minä huudan; minun kallioni, älä ole minua kohtaan äänetön, etten minä, kun sinä vaiti olet, joutuisi niiden kaltaiseksi, jotka ovat hautaan vaipuneet.
Drottinn, þú heimtir sál mína úr Helju, lést mig halda lífi, er aðrir gengu til grafar.
Herra, minun Jumalani, sinua minä huusin, ja sinä paransit minut.
Ég er talinn með þeim, sem gengnir eru til grafar, ég er sem magnþrota maður.
Sillä minun sieluni on kärsimyksistä kylläinen, ja minun elämäni on lähellä tuonelaa.
Flýt þér að bænheyra mig, Drottinn, andi minn örmagnast, byrg eigi auglit þitt fyrir mér, svo að ég verði ekki líkur þeim, er gengnir eru til grafar.
Vastaa minulle pian, Herra, minun henkeni nääntyy. Älä peitä minulta kasvojasi, etten tulisi niiden kaltaiseksi, jotka hautaan vaipuvat.
1.0673310756683s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?