Þýðing af "fylgja" til Finnneska


Hvernig á að nota "fylgja" í setningum:

Til dæmis: Ef þú nýtir þjónustuna okkar til að bóka á netinu munum við nota upplýsingarnar til að framkvæma bókunina og fylgja henni eftir í samræmi við samninginn sem við höfum gert við þig.
•Käsittely on tarpeellista kaikkien sopimusten yhteydessä, jotka olet solminut kanssamme tai ryhtyäksesi toimenpiteisiin ennen sopimuksen solmimista kanssamme, tai
Þeir fylgja lambinu hvert sem það fer.
He seuraavat Karitsaa minne hän meneekin.
Og enn fremur hugsaði ég: Þér skuluð nefna mig föður og eigi láta af að fylgja mér.
Ja minä sanon: sinä olet kutsuva minun Isäkses, etkä luovu minusta.
Já, segir andinn, þeir skulu fá hvíld frá erfiði sínu, því að verk þeirra fylgja þeim."
He ovat autuaita, sanoo Henki. He saavat levätä vaivoistaan, sillä heidän tekonsa seuraavat heitä."
Jesús svaraði: 'Þú getur ekki fylgt mér nú þangað sem ég fer, en síðar muntu fylgja mér.'
Jeesus vastasi: "Minne minä menen, sinne et sinä nyt voi tulla minun kanssani, mutta myöhemmin kyllä tulet."
Enn fremur einn geithafur í syndafórn, auk stöðugu brennifórnarinnar og matfórnarinnar og dreypifórnarinnar, er henni fylgja.
ja kauris syntiuhriksi, paitsi jokapäiväistä polttouhria ynnä siihen kuuluvaa ruoka- ja juomauhria.
34 Og Jesús kallaði til sín mannfjöldann ásamt lærisveinum sínum og sagði: „Hver sem vill fylgja mér afneiti sjálfum sér, taki kross sinn og fylgi mér.
Matt 16:24-25 Jeesuksen seuraamisesta 24 Jeesus sanoi opetuslapsilleen: "Jos joku tahtoo kulkea minun jäljessäni, hän kieltäköön itsensä, ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
Þú samþykkir að fylgja hvers konar staðbundnum, fylkjabundnum, ríkisbundnum og landsbundnum lögum, tilskipunum, reglugerðum og reglum sem eiga við um notkun þína á þjónustunni.
Asiakas sitoutuu noudattamaan kaikkia asiakkaan Palvelun käyttöä koskevia paikallisia ja kansallisia lakeja, asetuksia, määräyksiä ja säännöksiä.
Þú samþykkir að fylgja hvers konar staðbundnum, fylkjabundnum, ríkisbundnum og landsbundnum lögum, tilskipunum, reglugerðum og reglum sem eiga við um notkun þína á verslununum.
Asiakas sitoutuu noudattamaan kaikkia asiakkaan Kauppojen käyttöä koskevia paikallisia ja kansallisia lakeja, asetuksia, määräyksiä ja säännöksiä.
Næst skaltu smella Skrill-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Klikkaa seuraavaksi "Skrill"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
Þegar okkur berast formlegar, skriflegar kvartanir höfum við samband við kvörtunaraðilann til að fylgja málinu eftir.
Jos saamme valituksen, otamme yhteyttä valituksen tehneeseen henkilöön voidaksemme tarkastaa valituksen.
Næst skaltu smella á PayPal-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Täppää seuraavaksi "WebMoney"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
24 Þá mælti Jesús við lærisveina sína: "Hver sem vill fylgja mér, afneiti sjálfum sér, taki kross sinn og fylgi mér.
Ja hän kutsui tykönsä kansan ja opetuslapsensa, ja sanoi heille: kuka ikänä tahtoo tulla minun perässäni, hän kieltäköön itsensä, ja ottakoon ristinsä, ja seuratkoon minua.
Hvað varðar tilgang H munum við einnig, þegar við á, reiða okkur á skyldu okkar til að fylgja gildandi lögum.
Tarkoituksen H suhteen toimimme myös siten, että täytämme velvollisuutemme noudattaa sovellettavaa lainsäädäntöä.
Næst skaltu smella Visa-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Klikkaa seuraavaksi "Visa"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
Apple áskilur sér rétt til þess að grípa til aðgerða sem Apple telur nauðsynlegar eða viðeigandi til að fylgja eftir og/eða staðfesta eftirfylgni við samning þennan eða hluta hans.
Apple pidättää oikeuden ryhtyä toimenpiteisiin, jotka Apple kohtuudella katsoo tarpeellisiksi tai tarkoituksenmukaisiksi pannakseen täytäntöön ja/tai varmistaakseen minkä tahansa tämän Sopimuksen kohdan noudattamisen.
Ef þú færð kynningartölvupóst eða smáskilaboð frá okkur og vilt segja þig úr áskrift geturðu gert það með því að fylgja leiðbeiningunum í skilaboðunum.
Jos saat meiltä markkinointiviestintää sähköpostin tai tekstiviestien välityksellä ja haluat estää ne, voit tehdä niin noudattamalla kyseisessä viestissä olevia ohjeita.
Já, gæfa og náð fylgja mér alla ævidaga mína, og í húsi Drottins bý ég langa ævi.
Sula hyvyys ja laupeus seuraavat minua kaiken elinaikani; ja minä saan asua Herran huoneessa päivieni loppuun asti.
Næst skaltu smella NETELLER-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Täppää seuraavaksi "NETELLER"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
3 Og hann gjörði öll áhöld, sem altarinu skyldu fylgja: kerin, eldspaðana, fórnarskálirnar, soðkrókana og eldpönnurnar.
38:3 Ja hän teki kaikki verkonkaltaisen ristikkokehyksen vaskesta, alttarin välireunuksen alle, maahan kiinni, niin että se ulottui puolitiehen alttaria.
Eftir stutta stund kemur starfsmađur til ađ fylgja ūér á lághitaūilfariđ.
Joku tulee kohta- saattamaan sinut kryokannelle.
Við höfum jafnframt rétt til þess að afhenda upplýsingar um þig ef við teljum það nauðsynlegt til þess að fylgja eftir skilmálum okkar eða vernda starfsemi okkar eða notendur.
Saatamme paljastaa tietoja sinusta myös silloin, jos koemme paljastamisen olevan kohtuullisessa määrin tärkeää, jotta ehtojamme noudatetaan, tai toimintojemme tai käyttäjiemme suojaamista varten.
Næst skaltu smella MuchBetter-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Täppää seuraavaksi painiketta "Verkkopankkisiirto" ja seuraa ruudun ohjeita.
iTunes áskilur sér rétt til þess að grípa til aðgerða sem iTunes telur nauðsynlegar eða viðeigandi til að fylgja eftir og/eða staðfesta eftirfylgni við samning þennan eða hluta hans.
iTunes varaa oikeuden ryhtyä toimenpiteisiin, jotka iTunes kohtuudella katsoo tarpeellisiksi tai tarkoituksenmukaisiksi pannakseen täytäntöön ja/tai varmistuakseen minkä tahansa tämän Sopimuksen kohdan noudattamisesta.
8 Drottinn láti blessun fylgja þér í forðabúrum þínum og í öllu, sem þú tekur þér fyrir hendur, og hann blessi þig í landinu, sem Drottinn Guð þinn gefur þér.
8 Herra käskee siunauksen olla sinun kanssas sinun riihessäs ja kaikissa mitä sinä aiot, ja siunaa sinun siinä maassa, jonka Herra sinun Jumalas sinulle antaa.
Næst skaltu smella á paysafecard-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Klikkaa seuraavaksi "Neosurf"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
8:34 Og hann kallaði til sín mannfjöldann ásamt lærisveinum sínum og sagði við þá:,, Hver sem vill fylgja mér, afneiti sjálfum sér, taki kross sinn og fylgi mér.
Sitten hän kutsui luoksensa kansan ja oppilaansa sekä sanoi heille. Ken tahtoo minun jälkiäni kulkea, niin kieltäköön itsensä, ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
Næst skaltu smella Mastercard-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Täppää seuraavaksi "Mastercard"-painiketta ja seuraa ruudun ohjeita.
Næst skaltu smella Local Bank Transfer-hnappinn og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Klikkaa seuraavaksi painiketta "Paikallinen pankkisiirto" ja seuraa ruudun ohjeita.
Ef stuðningur við COPPA er virkjaður og þú skráðir að þú sért yngri en 13 ára við skráninguna þá þarftu að fylgja leiðbeiningunum sem þú fékkst.
Mikäli ne ovat kunnossa, on kaksi todennäköistä vaihtoehtoa. COPPA-tuki on päällä ja olit rekisteröityessäsi alle 13-vuotias.
Til að fá nánari upplýsingar er gestum bent á að hafa samband við gististaðinn með því að nota upplýsingarnar sem fylgja í staðfestingunni sem send er eftir að bókun er gerð.
Lisätietoja saat ottamalla yhteyttä majoitusliikkeeseen varausvahvistuksessa olevia tietoja käyttäen.
Ef tilkynningin til eftirlitsyfirvaldsins er ekki send innan 72 klukkustunda skal henni fylgja ástæður fyrir töfinni.
Ilmoitus tulee tehdä mahdollisuuksien mukaan 72 tunnin kuluessa siitä, kun rekisterinpitäjä on tullut tietoiseksi tietoturvaloukkauksesta.
Að því marki sem móðurfélag okkar og tengd fyrirtæki hafa aðgang að upplýsingum um þig, munu þau fylgja starfsreglum sem eru að minnsta kosti jafn strangar og reglurnar sem lýst er í þessari persónuverndarstefnu.
Konserniimme kuuluvat yritykset noudattavat jaettujen tietojen osalta käytäntöjä, jotka ovat vähintään yhtä tiukat kuin tässä tietosuojakäytännössä kuvatut toimet. Voimme jakaa henkilötietoja myös seuraavissa tapauksissa:
20 Pétur sneri sér við og sá lærisveininn, sem Jesús elskaði, fylgja á eftir, þann hinn sama, sem hallaðist að brjósti hans við kvöldmáltíðina, og spurði: "Herra, hver er sá, sem svíkur þig?"
21:20 Pietari käänsi itsensä, ja näki sen opetuslapsen seuraavan, jota Jesus rakasti, joka myös oli Jesuksen rinnoilla ehtoollisessa maannut, ja sanonut: Herra, kuka se on, joka sinun pettää?
24 Þá mælti Jesús við lærisveina sína: „Hver sem vill fylgja mér afneiti sjálfum sér, taki kross sinn og fylgi mér.
Jakeet 24-26 Silloin Jeesus sanoi opetuslapsillensa: "Jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.
Og mikilvægast af öllu, hafið kjark til að fylgja því sem hjartað og brjóstvitið segir ykkur.
Ja kaikkein tärkeimpänä, uskalla seurata sydäntäsi ja intuitiotasi.
Í ljósi þeirra víðtæku notkunarmöguleika og áhættu sem að fylgja notkun á veraldarvefnum, þá viljum við biðja þig að skoða vandlega meðfylgjandi notkunarskilmála sem við notum á vefsíðum okkar en við höfum sett þá upp fyrir þig og þína eigin vernd.
Koska Internet tarjoaa paljon sekä mahdollisuuksia että riskejä, pyydämme sinua huomioimaan seuraavat sivuston yleiset käyttöohjeet, jotka olemme laatineet niin omaksi kuin käyttäjiemme suojaamiseksi.
Skráðu netfang þitt til þess að fylgja blogginu og fá tilkynningu með tölvupósti þegar nýtt efni er sett inn.
Kirjoita sähköpostiosoitteesi tilataksesi tämän blogin ja saat ilmoitukset uusista viesteistä sähköpostitse.
Þú hefur rétt til að mótmæla myndun þessara notendahópa og þú verður að fylgja þessu til Google.
Sinulla on oikeus vastustaa tämän käyttäjäprofiilin muodostamista, jolloin sinun on käännyttävä oikeuden käyttämiseksi kyseisen liitännäisen palveluntarjoajan puoleen.
19 Þá kom fræðimaður einn til hans og sagði: "Meistari, ég vil fylgja þér, hvert sem þú ferð."
16 Ja katso, eräs mies tuli ja sanoi hänelle: "Opettaja, mitä hyvää minun pitää tekemän, että minä saisin iankaikkisen elämän?"
Eins og okkur á Facebook eða fylgja okkur á Twitter fyrir nýjustu fréttir:
Tykkää meistä Facebookissa tai seuraa meitä Twitterissä, niin pysyt pelin uutisten tasalla:
Ef svargluggi birtist skaltu fylgja leiðbeiningunum til að fjarlægja forritið.
Jos valintaikkuna tulee näkyviin, poista ohjelma noudattamalla ohjeita.
En farísear, og reyndar Gyðingar allir, eta ekki nema þeir taki áður handlaugar, og fylgja þeir svo erfðavenju forfeðra sinna.
Sillä eivät fariseukset eivätkä ketkään juutalaiset syö, ennenkuin ovat tarkoin pesseet kätensä, noudattaen vanhinten perinnäissääntöä,
2.4606590270996s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?