Þýðing af "bardaganum" til Finnneska

Þýðingar:

sotarinnasta

Hvernig á að nota "bardaganum" í setningum:

Þá mælti hann við kerrusvein sinn: "Snú þú við og kom mér burt úr bardaganum, því að ég er sár."
Ja hän sanoi vaunumiehellensä: käännä kätes ja vie minua pois leiristä; sillä minä olen haavoitettu.
Þá mælti hann við kerrusveininn: "Snú þú við og kom mér burt úr bardaganum, því að ég er sár."
Niin hän sanoi vaununsa ajajalle: käänä kätes ja vie minua ulos sotaväestä; sillä minä olen haavoitettu.
Þegar nú Ísraelsmenn snerust á flótta í bardaganum og Benjamínítar tóku að fella nokkra af Ísraelsmönnum, um þrjátíu manns, með því að þeir hugsuðu: "Þeir hafa þegar beðið ósigur fyrir oss, eins og í fyrstu orustunni!"
Kun siis Israelin miehet olivat kääntyneet pakosalle taistelussa, ja kun Benjaminin miehet aluksi olivat lyöneet kuoliaaksi Israelin miehiä noin kolmekymmentä miestä ja sanoneet: "Varmasti me voitamme heidät niinkuin ensimmäisessäkin taistelussa",
Eđa ūú ferđ niđur í bæ međ hinum negrunum og missir af bardaganum.
Muuten joudut putkaan muiden nekrujen kanssa ja sinulta jää matsi väliin.
Í bardaganum heyrðust fallbyssuskot út um allt.
Tulitaistelun aikana - aseet ja tykit ammuskelivat sinne tänne.
Enginn dķmari og bardaganum lũkur ūegar annar ūeirra er nærri dauđur.
Ei erotuomaria, eikä ottelu lopu, ennen kuin toinen on puolikuollut.
Hún er ekki einu sinni í bardaganum.
Tuo tyttö ei ole edes mukana ottelussa.
Tapið seint í bardaganum var til að sannfæra mig um að ég væri ekki algjör heigull.
Viimeisen erän myllytys riitti todistamaan itselleni, etten ollut täydellinen pelkuri.
Að tapa fyrsta Bleichert- Blanchard bardaganum færði mér frægð, handtökudeildina og næstum 9.000 dali.
Ensimmäisen ottelumme häviäminen toi paikan Warrantsissa ja lähes 9 000 dollaria.
Heimurinn mun vita ađ frjálsir menn börđust gegn harđstjķra ađ fáir börđust viđ marga og áđur en bardaganum lauk ađ jafnvel guđkonung blæđir.
että vapaat miehet nousivat tyrannia vastaan. Että harva nousi montaa vastaan. että ennen taistelun päättymistä - jumalkuningaskin voi vuotaa verta.
Á bardaganum 18. janúar, ūegar ķmenni úr gyđingahverfinu réđust fyrst á her hans.
Tammikuun 18:nnesta jolloin hänen joukkonsa tulittivat juutalaisalueen petoja ensi kerran.
Ég var abbķ ūví hann jarđađi mig í hipp-hopp bardaganum.
Olin kateellinen, koska hän rökitti minut hiphop-kisassa.
Bíðum með að segja honum þetta þar tiI að bardaganum Ioknum.
Meidän pitäisi odottaa ennen kuin kerromme hänelle, ainakin taisteluun asti.
Ef viđ getum eyđilagt ūessar fjarstũrđu vélar getur herinn okkar kannski haldiđ áfram bardaganum.
Jos pudotamme lennokit, sotavoimamme voivat palata taisteluun
Hafđi yfirburđi í bardaganum... allan tímann en varđ fķrnarlambs hárnákvæms lokabragđs.
Hän hallitsi ottelua koko ajan, mutta joutuu erittäin tekniseen lopetuksen kohteeksi.
Loki beinir bardaganum til okkar og ūađ er jákvætt.
Loki tahtoo kohdistaa taistelun meihin, ja tarvitsemme sitä.
Í bardaganum um Grænu engi, réðist hann á Goblin kónginn.
Viherkenttien taistelussa hän hyökkäsi ja löi nuijalla hiisikuninkaan pään irti.
Öll gildi verða að ljúka verkefni sínu áður en kemur að bardaganum um Eilífð á morgun.
Kaikkien kiltojen tulee suorittaa hakunsa ennen Evermoren taistelua.
Og sækja verndargripinn frá Karkoum fyrir ferð okkar því hans verður þörf í bardaganum um Eilífð.
Nouda Kokunin amuletti ajoneuvosta, sillä tarvitsemme sitä taistelussa.
Ūú fagnađir bardaganum viđ Harokin svo ofsalega ađ ūú hķfst næstum annađ stríđ.
Muistan, miten juhlit Harokinin taistelua niin paljon, että aloitit melkein uuden sodan.
39 Þegar nú Ísraelsmenn snerust á flótta í bardaganum og Benjamínítar tóku að fella nokkra af Ísraelsmönnum, um þrjátíu manns, með því að þeir hugsuðu: "Þeir hafa þegar beðið ósigur fyrir oss, eins og í fyrstu orustunni!"
39 Kuin Israelin miehet käänsivät itsensä sotaan, ja BenJaminilaiset rupesivat lyömään ja haavoittamaan Israelia, liki kolmekymmentä miestä, niin he sanoivat:tosin he ovat lyödyt meiltä, niinkuin entisessäkin tappeluksessa.
[Þá sagði hann til síns vagnmanns: „Snú þinni hendi og flyt mig úr bardaganum því eg er sár orðinn.“ Og það varð hörð orrosta á þeim sama degi og Ísraelskóngur stóð í sínum vagni á mót þeim Syris allt til kvelds og andaðist um sólarsetur.
33 Niin yksi mies jännitti joutsensa yksinkertaisuudessa ja ampui Israelin kuningasta rautapaidan jatkoon. Niin hän sanoi vaununsa ajajalle:käänä kätes ja vie minua ulos sotaväestä; sillä minä olen haavoitettu.
Það gengur kannski ekki sigur í því lífi, en þekkingin sem fengin er með reynslu sinni af bardaganum mun auka styrk sinn og gera hann hæfari fyrir lokabaráttuna.
Se ei välttämättä tule voittoisaksi tässä elämässä, mutta taistelussa saadun kokemuksen kautta saatu tieto lisää sen voimaa ja soveltuu paremmin viimeiseen taisteluun.
Í síðasta bardaganum, við Milvian brúnna rétt fyrir utan Róm, féll Maxentius.
Mulviuksen sillan taistelussa Konstantinuksen joukot kukistivat Maxentiuksen joukot täydellisesti.
Sama ár mætti Ríkharður Hinrik Tudor í bardaganum við Bosworth þar sem nokkrir af hershöfðingjum Ríkharðs sviku hann og gengu í lið með Hinriki.
Vuonna 1485 syttyi kapina, jonka päätteeksi Rikhard III kaatui Bosworthin taistelussa.
En að hetjurnar skyldu falla í bardaganum og Jónatan liggja veginn á hæðum þínum!
Kuinka ovat sankarit taistelussa kaatuneet! Joonatan on surmattuna kukkuloillasi.
og hann lagði svo fyrir sendimanninn: "Þegar þú hefir sagt konungi sem greinilegast frá bardaganum,
Ja hän käski sanansaattajaa sanoen: "Kun olet kertonut kuninkaalle kaikki, mitä sodassa on tapahtunut,
Og þeir fengu liðveislu gegn þeim, og Hagrítar og allir bandamenn þeirra gáfust þeim á vald. Því að meðan á bardaganum stóð, höfðu þeir hrópað til Guðs um hjálp, og bænheyrði hann þá, af því að þeir treystu honum.
Ja he saivat apua näitä vastaan, niin että hagrilaiset ja kaikki, jotka olivat heidän kanssaan, joutuivat heidän käsiinsä; sillä he huusivat taistelussa Jumalan puoleen, ja hän kuuli heidän rukouksensa, koska he turvasivat häneen.
Þú hefir og látið sverðseggjar hans hörfa undan og eigi látið hann standast í bardaganum.
Sinä olet korottanut hänen vihollistensa oikean käden, olet tuottanut ilon kaikille hänen vihamiehillensä.
Enginn maður ræður yfir vindinum, svo að hann geti stöðvað vindinn, og enginn maður hefir vald yfir dauðadeginum, og enginn fær sig lausan úr bardaganum, og óhæfan bjargar ekki þeim, er hana fremur.
Ei ole ihminen tuulen valtias, niin että hän voisi sulkea tuulen, ei hallitse kukaan kuoleman päivää, ei ole pääsyä sodasta, eikä jumalattomuus pelasta harjoittajaansa.
0.98176503181458s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?